Gemini XL-100 Manual De Funcionamiento página 6

Giradiscos semiautomatico accionado por correa
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Einleitung
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini XL-100 Plattenspielers.
Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten
Leistungsmerkmale. Vor Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle
Anweisungen sorgfältig durchlesen.
Leistungsmerkmale
± 6% Tonhöhenabstimmung
Strobelicht
Start-/Stop-Funktionstaste
Tonabnehmer enthalten
Vorsichtsmanahmen
1. Vor Anwendung dieses Geräts bitten alle Anweisungen sorgfältig
durchlesen.
2. Das Gerät nicht öffnen, um das Risiko elektrischen Schocks zu mindern.
Es enthält KEINE VOM ANWENDER ERSETZBAREN TEILE. Die
Wartung darf nur von befähigten Wartungstechnikern durchgeführt
werden.
3. Die Tonarmlager sind werkseingestellt und abgedichtet. Jegliche
Änderungsversuche machen die Garantie ungültig.
4. Darauf achten, da beim Anschlu die Wechseltromleistung abgeschaltet ist.
5. Nur kapazitätsarme, abgeschirmte Kabel vorschriftsmäiger Länge
benutzen. Darauf achten, da alle Stecker und Buchsen fest
angeschraubt und richtig angeschlossen sind.
6. Zu Beginn müssen die Tonpegelüberblender und Lautstärkenregler auf
Mindeststärke eingestellt und der (die) Lautstärkenregler in OFF-Position
geschaltet sein. Vor dem Lauterstellen 8 bis 10 Sekunden warten, um
den durch Einschwingung erzeugten Schroteffekt zu vermeiden, welches
zu Lautsprecher- und Frequenzweichenschaden führen könnte.
7. Dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
8. An den Reglern oder Schaltern kein Spray-Reinigungsmittel oder
Schmiermittel benutzen.
Teile-Checklist
Plattenspieler..................................................................................1
Plattenteller....................................................................................1
Gummiteller....................................................................................1
Abdeckhaube.................................................................................1
Abdeckhaubenscharnier.................................................................2
45-U/min-Adapter..........................................................................1
Balancegewicht..............................................................................1
Tonkopf..........................................................................................1
Zusammenbau und Anordnung
HINWEIS: SIEHE ABBILDUNG 1 (SEITE 1) FüR TEILENUMMERN UND
POSITIONEN.
SPANNUNGSAUSWAHL:
Den PLATTENTELLER - PLATTER (2) rotieren bis den
SPANNUNGSWAHLER - VOLTAGE SELECTOR (3) (befindet sich auf dem
PLATTENSPIELERCHASSIS - TURNTABLE BASE (1)) sichtbar ist durch
ein Loch des Plattentellers. Den SPANNUNGSWAHLER - VOLTAGE
SELECTOR (3) auf der richtigen Spannung setzen. WARNUNG: Lassen
Sie den PLATTENSPIELER rotieren mit einer falschen
Spannungseinstellung, dann kann der Plattenspieler sich beschädigen.
WIE MAN DEN PLATTENTELLERRIEMEN ANBRINGT:
Der RIEMEN - TURNTABLE BELT (4A) wird am unteren Ende des
PLATTENTELLER - PLATTER (2) und der MOTORWELLE - MOTOR
SPINDLE (4B) befestigt geliefert, kann sich manchmal aber beim Versand
lösen. Den PLATTENTELLER drehen und durch die Löcher im
Plattentellerchassis blicken, um nachzuprüfen, ob der Riemen angebracht
ist. Wenn der Riemen nicht fest um das Plattentellerchassis und die
MOTORWELLE - MOTOR SPINDLE (4B) angelegt ist, muß er neu angelegt
werden.
1. Zuerst einen Schraubenziehen in die Mitte der SICHERUNGSSCHEIBE
- LOCKING WASHER (4C) um die MITTIGE SPINDEL - CENTER
SPINDLE (4) setzen, und dann behutsam die Scheibe ablösen.
2. Das Plattentellerchassis abnehmen, und den Riemen um den inneren
Ring unter das Plattentellerchassis legen. DEN RIEMEN NICHT
DEHNEN.
3. Den PLATTENTELLER - PLATTER (2) aufsetzen und drehen, bis die
Motorwelle sichtbar ist, dann die Finger in das Loch am oberen
Plattentellerrand einführen und nach dem Gummiriemen tasten, diesen
ergreifen und dann auf der Motorwelle anbringen.
4. Sie Sicherungsscheibe wieder einsetzen.
EINBAU DES PLATTENSPIELERS:
1. Den GUMMITELLER - RUBBER MAT (5) auf den PLATTENTELLER -
PLATTER (2) legen.
2. Setzen Sie das PLATTENSPIELERCHASSIS - TURNTABLE BASE (1)
auf eine flache, ebene Fläche ohne Vibration. Es mit den
Plattentellerfüßen horizontal lagefest machen.
3. Das Gerät so weit wie möglich von den Lautsprechern entfernt
aufstellen.
4. Das Gerät von direktem Sonnenlicht, Wärme, Feuchtigkeit oder Schmutz
fernhalten.
5. Das Gerät in gut belüfteter Umgebung aufstellen.
EINBAU DES TONABNEHMERS:
Weil alle Tonabnehmer individuell ausgeführt sind, siehe jeweilige
Anweisungen für Tonabnehmer, um richtigen Einbau sicherzustellen.
1. Die Zuleitungsdrähte an den Tonabnehmerklemmen anschlieen. Um den
Anschlu zu erleichtern, sind die meisten Tonabnehmerklemmen
farbkodiert. Die Zuleitungsdrähte an den Klemmen der jeweiligen
Farbkennzeichnung anschlieen.
Weiß
(L+)...................linker
Blau
(L-)....................linker
Rot (R+)........................rechter Kanal +
Grün (R-)....................rechter Kanal -
2. Den Tonabnehmer in den TONKOPF - HEADSHELL (6) einbauen und
mit den dem Tonabnehmer beigefügten Schrauben befestigen.
WICHTIG FÜR ALLE ANWENDER
DES STANTON 680 TONABNEHMERS
Bei Anwendung eines Stanton oder ähnlichen Tonabnehmer, wo der
Körper an einer Tonabnehmerklemme geerdet ist, den Erdungsdraht
entfernen, der vom Körper des Tonabnehmers zur Erdungsklemme führt.
Nichtbeachtung dieser Manahme kann zu übermäigem Brummen
führen.
EINBAU DES TONKOPFES:
Den TONKOPF - HEADSHELL (6) in der Vorderseite des röhrenförmigen
TONARMS - TONE ARM (7) einfügen. Beim Halten des TONKOPFES in
horizontaler Position die SICHERUNGSMUTTER - LOCKING NUT (8)
gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der TONKOPF einrastet.
EINBAU DES BALANCEGEWICHTS:
(SIEHE ABBILDUNG 3A UND 3B)
1. Das BALANCEGEWICHT - COUNTERWEIGHT (9) auf den hinteren Teil
des TONARMS - TONE ARM (7) Schieben, wobei die numerierte
Nadeldicke nach vorne gerichtet sein muss.
Page 6
(SIEHE ABBILDUNG 2)
Kanal
+
Kanal
-
loading