RIDGID K-40 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para K-40:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

K-40/K-40AF/K-40B
Manual
Drain Cleaning Machine
WARNING
Read this Operator's Manual
carefully before using this
tool. Failure to understand
and follow the contents of this
manual may result in electri-
cal shock, fire and/or serious
personal injury.
Français – 19
Castellano – pág. 41
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID K-40

  • Página 42 Dégorgeoir K-40 Ridge Tool Company...
  • Página 43: Ficha Para Apuntar El Número De Serie Del Aparato

    K-40, K-40AF, K-40B Limpiadora de desagües con manguera guía y autoalimentador ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descargas eléctricas, incendios Congelatubos SuperFreeze™ y/o graves lesiones si no se Apunte aquí el número de serie del aparato, que se encuentra en su placa de características.
  • Página 44 Preparación de la máquina y de la zona de trabajo Cargador de pilas de la Limpiadora K-40........................50 Instrucciones de funcionamiento Uso manual de la K-40..............................53 Uso de la K-40 con manguera guía y el autoalimentador AUTOFEED..............54 Instrucciones de mantenimiento Cables ..................................57 Autoalimentador AUTOFEED............................57 Limpieza ..................................57...
  • Página 45: Simbología De Seguridad

    Limpiadora de desagües K-40 Simbología de seguridad En este manual del operario y en la máquina misma encontrará símbolos y palabras que entregan importantes datos de seguridad. Para su mejor comprensión, se describen a continuación estos símbolos de advertencia. Este es el símbolo de una alerta de seguridad. Sirve para prevenir al operario de las lesiones corporales que podría sufrir. Obedezca todas las instrucciones que acompañan a este símbolo de alerta para evitar lesiones o muertes.
  • Página 46: Seguridad Personal

    Limpiadora de desagües K-40 aceite, bordes cortantes o piezas movibles. Re- • No fuerce la máquina. Use la herramienta o acce- cambie un cordón dañado inmediatamente. Un sorio adecuado para el trabajo que va a realizar. cordón en mal estado aumenta el riesgo de que se Con la herramienta correcta obtendrá...
  • Página 47: Información De Seguridad Específica

    La ropa, joyas y el pelo para esta máquina. pueden engancharse en las piezas en movimiento. Antes de usar la Limpiadora de Desagües K-40, lea estas • Siempre use los equipos de protección personal instrucciones detenidamente para prevenir choques eléc- apropiados mientras emplea un equipo de limpieza tricos u otras lesiones personales graves.
  • Página 48: Descripción, Especificaciones Y Equipo Estándar Descripción

    Así se evita causar lesiones a un niño o a personas in- el rápido quita y pon de herramientas de corte. La K-40 expertas. viene equipada con un brazo torsor acoplado al cable •...
  • Página 49: Especificaciones De La K-40B

    K-40 con los pernos de " provistos (Figura 4) . No sobreapriete los pernos. 2. Saque unos cinco pies de cable fuera de la K-40. Introduzca el cable en la manguera guía (por el ex- Pila tremo que tiene el émbolo) y empújelo hasta que tope...
  • Página 50: Revisión De La Máquina

    Vea la Figura 7. Si empleará la cias requieran. Para mayor seguridad use debajo K-40 a pila, verifique que la etiqueta de advertencia se de los Guantes RIDGID, guantes de goma, látex o im- encuentra bien pegada alrededor de la pila. Vea la permeables, que lo protegerán de las sustancias...
  • Página 51 Figura 7 –Etiqueta de advertencias en la K-40 9. Revise las herramientas de corte que se acoplan a la punta del cable. Si están dañadas o desgastadas, Etiqueta de advertencias reemplácelas antes de usar la Limpiadora.
  • Página 52: Preparación De La Máquina Y De La Zona De Trabajo

    3. Establezca cuál es la limpiadora de desagües correcta de los guantes RIDGID, use guantes de goma, látex para la tarea que va a emprender. La K-40 es capaz o similares impermeables. Se recomienda calzar de desatascar: zapatos con suela de goma antideslizante para evi- tar resbalones y descargas eléctricas, en especial...
  • Página 53 Si se requiere levantar la máquina, recuerde que debe emplear las técnicas debidas La mayoría de los cables pare la K-40 traen una ba- para proteger su espalda. Tenga cuidado al subir y rrena de bulbo incorporada en la punta. La barrena de bajar escaleras con la máquina y fíjese si podría...
  • Página 54: Instrucciones De Funcionamiento

    OFF. equipos de protección personal adecuados, como anteojos de seguridad, máscara para la cara y/o 14. Si trabajará con la K-40 a pila, con sus manos secas respirador, para evitar quemaduras e infecciones. monte la pila en la máquina.
  • Página 55: Uso Manual De La K-40

    Efectúe esta maniobra brevemente, lo suficiente para Uso manual de la K-40 que el cable comience a avanzar por el sifón. Recuerde que el funcionamiento de la limpiadora en reversa Agarre el cable con ambas manos enguantadas y saque puede dañar el cable.
  • Página 56: Uso De La K-40 Con Manguera Guía Y El Autoalimentador Autofeed

    "Retracción del cable". sagüe para limpiarlo a fondo. Maniobras para el desalojo de la herramienta Uso de la K-40 con manguera guía y el Si la herramienta deja de girar y usted no logra desen- autoalimentador AUTOFEED ganchar el cable del atasco, suelte el pedal mientras continúa sujetando el cable con ambas manos.
  • Página 57 • Por último, si ninguno de estos métodos surte efecto, opte por emplear un cable de menor diámetro o más flexible. O bien, una limpiadora de desagües distinta. Avance Figura 13 – Empleo de la K-40 con AUTOFEED Retroceso Palanca de Palanca de alimentación Manguera-guía...
  • Página 58 Uso manual Coloque el interruptor de FOR/OFF/REV en la posición de de la K-40. Deberá retraer el cable fuera del desagüe, Ridge Tool Company...
  • Página 59: Instrucciones De Mantenimiento Cables

    Allen de extraiga el mecanismo del AUTOFEED (Figura 16B) . La K-40 viene dotada de un tambor interior que cabe al justo en un tambor de dos piezas, el cual permite cambiar de cables con facilidad. Acceso al tambor interior:...
  • Página 60: Cómo Meter El Cable En El Tambor Interior

    Limpiadora de desagües K-40 1. En los modelos provistos de un soporte para el mon- 4. Saque el tambor interior, que contiene el cable, fuera taje, extraiga uno de los tornillos del soporte y afloje el de la parte trasera del tambor exterior. Jale el cable a otro.
  • Página 61: Accesorios

    Descripción son aptos para usarse con otras máquinas pueden 41937 — Guantes RIDGID para la Limpieza de resultar peligrosos si se montan a la K-40. Para Desagües, de cuero evitar lesiones corporales graves, emplee exclu- 70032 — Guantes RIDGID para la Limpieza de sivamente los siguientes accesorios especialmente Desagües, de PVC...
  • Página 62: Pilas

    La máquina debe llevarse a un Servicentro Autorizado 2. Las pilas deben quedar descargadas cuando se las RIDGID o ser devuelta a la fábrica. Todas las repara- almacena por largo tiempo. Así duran más y se ciones efectuadas por los establecimientos de servicio volverán a cargar eficientemente.
  • Página 63: Detección De Averías

    Paragolpes no están posados en el suelo. Ponga la K-40 sobre una superficie estable y nivelada. Piso o suelo desnivelado. Sitúela sobre una superficie estable y nivelada. Ridge Tool Company...
  • Página 64 FULL LIFETIME Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía ca- WARRANTY duca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos en la mano de Against Material Defects obra o en los materiales.

Este manual también es adecuado para:

K-40afK-40b

Tabla de contenido