Entretien Préventif - Napa Carlyle Tools 791-7100B Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

pour vous assurer que la selle du cric et la transmission ne s'accrochent pas à aucune composante, aucun câblage, aucune
conduite de carburant sous la voiture, etc. Continuez d'abaisser le cric jusqu'en bas.
8.
En installant une transmission, suivez les instructions ci-dessus, mais dans l'ordre applicable et conformément à la procédure
d'installation du fabricant du véhicule
ENTRETIEN PRÉVENTIF
Voici le symbole utilisé pour dans la section ENTRETIEN PRÉVENTIF du présent manuel pour avertir du risque de
blessure. Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles.
1.
Stockez toujours le cric de transmission dans une zone bien protégée, où elle ne sera pas exposée à des conditions
météorologiques rigoureuses, des vapeurs corrosives, une poussière abrasive ou tout autre élément dangereux. Le cric doit être
nettoyé de l'eau, de la neige, du sable, du gravier, de l'huile, de la graisse ou d'autres corps étrangers avant utilisation.
2.
Lubrifiez les pièces mobiles chaque mois, excluant les composantes hydrauliques, avec une huile tout-usage. La lubrification
périodique devrait faire l'objet d'un horaire d'entretien, selon la fréquence d'utilisation. Une inspection hebdomadaire de lubrification
est suggérée. L'usure prématurée des composantes à cause d'un manque de lubrification inadéquate n'est pas éligible à une
considération de garantie.
3.
Inspectez le cric avant chaque utilisation. N'utilisez pas le cric si une composante est fissurée, brisée, pliée ou montre des signes de
dommage ou perd du liquide hydraulique. N'utilisez pas le cric, si elle comporte du matériel ou des composants manquants ou s'il a
été modifié de quelque façon que ce soit. Prenez des mesures correctrices avant d'utiliser le cric à nouveau. L'usure ou le dommage
prématuré à des composantes causés par de la quincaillerie desserrée ou manquante n'est pas éligible à une considération de
garantie.
4.
Il ne devrait pas être nécessaire de remplir ou d'ajouter du liquide hydraulique du réservoir, à moins qu'il n'y ait une fuite externe.
Une fuite externe nécessite une réparation immédiate, qui doit être effectuée dans un environnement sans poussière, par du
personnel qualifié de réparation hydraulique, qui est formé sur cet équipement.
IMPORTANT: In order to prevent seal damage and jack failure, never use alcohol, hydraulic brake fluid or transmission oil in the jack. Use
NAPA #765-1541 or 765-1542 hydraulic jack oil. Tout cric étant défectueux comme suite de pièces usées à cause d'un manque de
lubrification n'est pas éligible à des considérations de garantie.
5.
Chaque propriétaire de cric est responsable de garder les étiquettes de la barre propres et lisibles. Utiliser une solution de savon
doux pour laver les surfaces externes du cric, mais aucune composante hydraulique mobile. Contactez un centre de service autorisé
pour une étiquette de remplacement, si vos étiquettes deviennent illisibles.
6.
Ne tentez pas de faire des réparations hydrauliques, à moins que vous soyez un réparateur hydraulique qualifié, formé avec cet
équipement. Les réparations doivent être effectuées par un centre de service autorisé.
DÉPANNAGE
PROBLÈME
1. L'unité ne lèvera pas la charge.
2. L'unité ne supportera pas la charge ou est 'spongieuse' sous la
charge.
3. L'unité ne lèvera pas à hauteur complète.
4. L'unité ne fonctionne toujours pas.
RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE/UTILISATEUR
Le propriétaire et/ou utilisateur doit posséder une compréhension des directives de fonctionnement et des mises en garde du manufacturier, avant
d'utiliser ce cric utilitaire. Le personnel impliqué dans l'utilisation de cette pièce d'équipement doit être prudent, compétent, bien entraîné et qualifié
au fonctionnement sécuritaire et à l'utilisation adéquate de l'équipement, au moment de l'entretien des véhicules et de leurs composantes. On
devrait insister particulièrement sur la compréhension des renseignements touchant les mises en garde. Si l'utilisateur ne parle pas couramment
l'anglais, les directives du manufacturier et les mises en garde devraient être lues et discutées par l'acheteur /propriétaire avec l'utilisateur dans
sa langue maternelle, pour s'assurer de la bonne compréhension du contenu par l'utilisateur. Le propriétaire et / ou l'utilisateur doit étudier et
conserver les directives du manufacturier, pour référence éventuelle. Relativement aux étiquettes de mises en garde et aux manuels de directives, le
propriétaire et / ou l'utilisateur est responsable de s'assurer qu'ils soient maintenus lisibles et intacts. Les étiquettes de remplacement et la littérature
sont disponibles auprès du manufacturier.
GARANTIE
Pour plus de renseignements au sujet de la garantie, veuillez communiquer avec votre magasin de pièces automobiles NAPA local.
791-7100B
MANUEL DE FONCTIONNEMENT POUR 791-7100B
ACTION
Purger l'air du système hydraulique en suivant la procédure selon la
configuration.
Purger l'air du système hydraulique comme mentionné ci-dessus.
Purger l'air du système hydraulique comme mentionné ci-dessus ou
vérifier le niveau de l'huile dans le réservoir.
Pour consulter la liste complète des centres de réparation de systèmes
hydrauliques autorisés, rendez-vous au www.toolwarrantyrepair.com.
14
04/28/20
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido