07690 VV
1
Durchgangsverdrahtung muß bis 105° C wärmebeständig
D
sein.
Through-wiring must be heat - resistant up to 105° C.
GB
La filerie de raccordement doit être résistante à la chaleur
F
jusqu'à 105° C.
Il cablaggio passante deve essere termoresistente fino
I
a 105° C.
El cableado continuo debera sorportar hasta 105° C.
E
De doorgaande bedrading dient warmtebestendig te zijn
NL
tot 105° C.
Vorschaltgerät, ballast, ballast,
reattore, reactancia,
voorschakelapparaat
Vorschaltgerät, ballast, ballast,
reattore, reactancia, voorschakelapparaat
click
2
3
Leitungshalter oberhalb der Vorschaltgeräte einsetzen,
D
Leitungen dürfen das Vorschaltgerät nicht berühren.
Insert cable holders above the ballasts, prevent cables from touching the ballast.
GB
Insérer les clips pour câbles au-dessus des ballasts,
F
éviter tout contact entre câbles et ballast.
Inserire attacchi di cavo sopra i reattori, cavi non devono toccare i reattori.
I
Insertar los sujetacables encima de las reactancias,
E
es necesario asegurarse de que los cables no tocan la reactancia.
Kabelhouders boven de voorschakelapparaten plaatsen,
NL
kabels mogen het voorschakelapparaat niet aanraken.
20
11
click
2 / 2