Anova VAR600 Manual Usuario

Anova VAR600 Manual Usuario

Vareadora eléctrica
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
Instrucciones - Manual usuario
VAREADORA ELÉCTRICA
VAR600
Millasur, SL.
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com
1
- -
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Anova VAR600

  • Página 1 Instrucciones - Manual usuario VAREADORA ELÉCTRICA VAR600 Millasur, SL. Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com...
  • Página 2: Información Sobre Este Manual

    ANOVA le agradece por haber elegido uno de nuestros productos y le garantiza la asistencia y cooperación que siempre ha distinguido a nuestra marca a lo largo del tiempo. Esta máquina está diseñada para durar muchos años y para ser de gran utilidad si es usada de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual de usuario.
  • Página 3 INDICE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. NORMAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 3. PUESTA EN MARCHA 4. SOLUCION DE PROBLEMAS 5. MANTENIMIENTO 6. GARANTIA 7. DATOS TECNICOS 8. CERTIFICADO CE...
  • Página 4: Introduccion

    ésta máquina. VAR600 es una máquina patentada para la recogida de la aceituna con un alto rendimiento, manejable y ligera, que permite desarrollar de una forma sencilla y eficaz la recolección sin el uso de escaleras.
  • Página 5: Seguridad Personal

     usar SIEMPRE lentes de protección  NO usar nunca VAR600 en proximidad de cables eléctricos  NO usar VAR600 en caso de lluvia, temporales y por lo tanto trabajar siempre en condiciones de sequedad  antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento desconectar la parte eléctrica ...
  • Página 6: Solucion De Problemas

    VAR600 funciona con una batería normal de 12V de coche. Para tener una autonomía de un día productivo de ocho horas, se aconseja una batería de mínimo 90-100Ah de capacidad Empalmar el conector de la VAR600 con el conector del cable de alimentación; usar los dos terminales del cable para conectar la batería de la siguiente forma:...
  • Página 7: Datos Tecnicos

    6. GARANTIA La VAR600 está fabricada con materiales de primera calidad, comprobada y puesta en marcha al 100% y garantizada bajo los términos de la ley. La garantía no cubre los daños producidos por uso no correcto o impropio de la máquina; el uso correcto de VAR600 es el que se describe en este manual.
  • Página 8: Declaración De Conformidad Ce

    En el caso de que la máquina se modifique y esta modificación no esté aprobada por el fabricante y comunicada al distribuidor, esta declaración perderá su valor y vigencia. Denominación de la máquina: VAREADORA VAR600 Modelo: Norma reconocida y aprobada a la que se adecúa: Directiva 2006/42/CE...
  • Página 9 MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO VAR600 Millasur, SL. Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com...
  • Página 10: Informações Sobre Este Manual

    ANOVA deseja parabenizá-lo pela escolha de um de nossos produtos e garante a assistência e a cooperação que sempre distinguiram nossa marca ao longo do tempo. Esta máquina foi projetada para durar muitos anos e ser muito útil se for usada de acordo com as instruções contidas no manual do usuário.
  • Página 11 ÍNDICE 1) I NTRODUÇÃO 2) P ÔR EM FUNCIONAMENTO O QUE FAZER PARA COMEÇAR O TRABALHO 3) I NSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 4) S OLUÇÃO DE PROBLEMAS CAUSAS 5) M ANUTENÇÃO 6) G ARANTIA 7) D ADOS TÉCNICOS 8) M EDIO AMBIENTE 9) C ERTIFICADO S DESCRIÇÕES E ILUSTRAÇÕES CONTIDAS NESTE...
  • Página 12: Instruções De Segurança

    VAR600 AREJADOR ASTE DE EXTENSÃO DE ABO DE ALIMENTAÇÃO DE MT COM PLACA DE CONTROLE E CONECTORES A VAR600 12V. P FUNCIONA COM UMA BATERIA NORMAL DE CARRO DE ARA TER AUTONOMIA DE UM DIA DE TRABALHO DE OITO HORAS...
  • Página 13 M PARTICULAR DEVERÁ  U SEMPRE ÓCULOS DE PROTEÇÃO  N VAR600 UNCA UTILIZAR O PRÓXIMO DE CABOS ELÉCTRICOS  N VAR600 ÃO UTILIZAR O EM CASO DE CHUVA OU TEMPORAL SOMENTE UTILIZAR COM O TEMPO SECO  A NTES DE QUALQUER OPERAÇÃO DE LIMPEZA OU MANUTENÇÃO DESLIGAR A PARTE ELÉCTRICA...
  • Página 14 M ETER A NOVA VARETA e) B LOQUEAR DE NOVO O PARAFUSO COM A PORCA NOTA: O VAR600 TEM TODAS AS PARTES ROTATIVAS INTERIORES PROTEGIDAS COM . NÃO ABRIR A CABEÇA DA UMA MASSA ESPECIAL QUE DURA TODA A VIDA MÁQUINA.
  • Página 15: Garantia

    6) GARANTIA O VAR600 É FABRICADO COM MATERIAIS DE PRIMEIRA QUALIDADE É TESTADO E 100% COMPROVADO A ESTANDO COBERTO PELA GARANTIA NOS TERMOS DA LEI GARANTIA NÃO COBRE OS ESTRAGOS CAUSADOS POR UMA UTILIZAÇÃO INCORRECTA VAR600 OU IMPRÓPRIA DA MÁQUINA O USO CORRETO DO É...
  • Página 16: Ec Declaración De Conformidad

    CE. Esta declaração valida o produto para mostrar a marcação CE. Denominação da máquina: VAREADORA Modelo: VAR600 Norma reconhecida e aprovada à qual se adapta: Directiva 2006/42/CE Sello de empresa...
  • Página 17 Instructions - User manual ELECTRIC OLIVE SHAKER VAR600 Millasur, SL. Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com...
  • Página 18: Information About This Manual

    ANOVA thanks you for choosing one of our products and guarantees the assistance and cooperation that has always distinguished our brand over time. This machine is designed to last for many years and to be very useful if it is used in accordance with the instructions contained in the user manual.
  • Página 19 INDICE CONTENIDO 1. INTRODUCTION 2. SAFETY INSTRUCTIONS 3. INSTALLATION: HOW TO START 4. TROUBLESHOOTING - CASE HISTORY 5. MAINTENANCE 6. WARRANTY 7. TECHNICAL DATA 8. COMPLIANCE...
  • Página 20: Safety Rules And Precautions

    The manufacturer will not be liable for damages caused by improper or incorrect use of this machine. VAR600 is a high-performance patented machine to collect olives. Handy and light, it allows collecting olives easily without the use of stepladders. This manual includes all necessary information for a proper use and maintenance of the machine.
  • Página 21  NEVER use VAR600 in case of rain or storm, anyway work in a dry environment  Before any cleaning and/or maintenance action disconnect the electric cables  After using the shaker, disconnect the electric cables and store VAR600 in a dry and cool place 3.
  • Página 22 Check if assembled Daily correctly Power supply Check if Daily cables and undamaged connectors VAR600 Cleaning after use Daily Piston Grease through the 3 times a day proper opening NOTE: Do not use air compressors NOTE: Use molybdenum disulfide lubricant Replacement of carbon rods Carbon rods can be easily replaced when damaged or worn.
  • Página 23 NOTE: : The inside mechanisms of VAR600 are protected for a lifetime with a special grease. DO NOT OPEN THE MACHINE UPPER PART. Any tampering will invalidate the manufacturer warranty. 6. WARRANTY VAR600 is manufactured with top quality materials, it is 100% tested and covered by warranty according to the law.
  • Página 24: Declaration Of Conformity Ce

    In the event that the machine is modified and this modification is not approved by the manufacturer and communicated to the distributor, this declaration will lose its value and validity. Name of the machine: OLIVE SHAKER VAR600 Model: Recognized and approved standard to which it is adapted: Directive 2006/42/CE...
  • Página 25 Instructions - Manuel de l'utilisateur SECOUEUR ELECTRIQUE VAR600 Millasur, SL. Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruña 981 696465 www.millasur.com...
  • Página 26: Informations Sur Ce Manuel

    ANOVA vous remercie d'avoir choisi l'un de nos produits et garantit l'assistance et la coopération qui ont toujours distingué notre marque au fil du temps. Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et être très utile si elle est utilisée conformément aux instructions contenues dans le manuel d'utilisation.
  • Página 27 CONTENU DE L'INDEX 1. INTRODUCTION 2. INSTRUCTIONS DE SECURITE 3. MISE EN SERVICE 4. SOLUTION DES PROBLEMES 5. ENTRETIEN 6. GARANTIE 7. FICHE TECHNIQUE 8. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Página 28 VAR600 est une machine de récolte d'olives brevetée avec une haute performance, maniable et léger, qui permet de développer de manière simple et efficace la collection sans l'utilisation d'escaliers.
  • Página 29: Sécurité Personnelle

     NE PAS utiliser VAR600 prés de câbles électriques  NE PAS utiliser VAR600 en cas de pluie, orage et toujours travailler en condition de sec  Débrancher le câble électrique chaque fois avant de nettoyer et/ou entretenir la machine ...
  • Página 30 8 heures il est conseillé une batterie avec capacité au moins de 80-100Ah. Connecter la broche du câble au VAR600, puis à la batterie de la façon suivante : borne rouge avec pole positif (+) borne noir avec pole négatif (-)
  • Página 31: Fiche Technique

    NOTES IMPORTANTES La cinématique à l'intérieur de VAR600 est protégée par un lubrifiant spécial à vie. NE PAS OUVRIR LE CORPS DE LA MACHINE. Toute manipulation non autorisée de l’appareil entraîne l’annulation de la garantie.
  • Página 32: Déclaration De Conformité Ce

    Dans le cas où la machine est modifiée et cette modification n'est pas approuvée par le fabricant et communiquée au distributeur, cette déclaration perdra sa valeur et sa validité. Nom de la machine: SECOUEUR À OLIVES VAR600 Modèle: Norme reconnue et approuvée à laquelle elle est adaptée: Directive 2006/42/CE...

Tabla de contenido