Introducción ® Después de instalar la impresora Epson Stylus Photo R290 Series tal como se describe en el póster Guía de instalación, consulte este documento para instrucciones sobre cómo: ■ cargar papel ■ obtener instrucciones generales para imprimir desde su computadora ■...
Cómo cargar papel Puede cargar hasta 120 hojas de papel normal, 100 hojas de papel de acabado mate y 20 hojas de papel fotográfico (consulte la lista en la página 5). Cargue papel de transferencia y hojas adhesivas una hoja a la vez. 1.
Uso de papeles especiales Epson ofrece una gran variedad de papeles de alta calidad que le dan el máximo impacto a sus fotos, presentaciones y proyectos creativos. Puede adquirir papel y tinta originales en distribuidores de productos Epson autorizados.
Guía de instalación. Consejo: se aconseja buscar actualizaciones del software de la impresora Epson Stylus Photo R290 Series. Consulte las instrucciones de la sección “Cómo obtener actualizaciones del software” en la página 24.
Página 8
4. Asegúrese de que la impresora esté EPSON Stylus Photo R290 Series seleccionada, luego haga clic en el botón Preferencias Propiedades (Si hay un botón llamado , haga Configuración Impresora Opciones clic en él. Después, haga clic en en la pantalla...
Nota: para obtener más información acerca de los ajustes de impresión o instrucciones sobre cómo guardarlos como grupo para que pueda utilizarlos más adelante, haga clic en el botón ? o Ayuda. 8. Haga clic en para guardar los ajustes y, a continuación, seleccione Aceptar para comenzar la impresión.
Página 10
4. Haga clic en para cerrar la ventana Ajustar página. 5. Seleccione en el menú Archivo. Verá una ventana como la siguiente: Imprimir Seleccione Stylus Photo R290. Seleccione Ajustes de impresión. 6. Seleccione en el menú desplegable y seleccione los Ajustes de impresión siguientes ajustes según sea necesario: Seleccione el Tipo...
Para este papel/soporte Seleccione este ajuste Papel normal Papel normal/Bright White Paper Epson Bright White Paper Epson Ultra Premium Photo Paper Glossy Ultra Premium Photo Paper Glossy Epson Premium Photo Paper Glossy Premium Photo Paper Glossy Epson Photo Paper Glossy...
Para este papel/soporte Seleccione este ajuste Epson Premium Photo Paper Semi-gloss Premium Photo Paper Semi-gloss Epson Ultra Premium Photo Paper Luster Ultra Premium Photo Paper Luster Epson Premium Presentation Paper Matte Premium Presentation Paper Matte Epson Premium Presentation Paper Matte...
La impresora incluye una bandeja especial que le permite imprimir texto personalizado, gráficos y fotos directamente en discos CD o DVD compatibles con impresoras de inyección de tinta. Con el software Epson Print CD, puede importar sus propias fotos, añadir texto y modificar sus diseños fácilmente con una variedad de efectos especiales.
Página 14
3. Coloque la bandeja frontal en la posición para CD/DVD (las muescas superiores). 4. Coloque el disco en la bandeja para CD/DVD con la cara blanca o imprimible hacia arriba. El disco debe reposar totalmente plano en la bandeja. Precaución: antes de colocar el disco, compruebe que no haya polvo o suciedad en la bandeja para CD/DVD, pues podrían dañar la cara de grabación del disco.
Página 15
Compruebe que las flechas indicadoras estén alineadas. 6. Para diseñar e imprimir con Epson Print CD, siga las instrucciones indicadas en el Manual del usuario de formato electrónico. Precaución: coloque la bandeja frontal en la posición para papel (la posición más baja) cuando termine de imprimir en los discos.
Siga las instrucciones en este capítulo para revisar y limpiar los inyectores del cabezal de impresión y reemplazar los cartuchos de tinta. Consejo: para mantener como nuevo el aspecto del producto Epson, no coloque ningún objeto encima de la cubierta y no utilice la cubierta como un superficie para escribir.
5. Si no aparecen espacios, el cabezal de impresión está limpio y puedo continuar imprimiendo. Si aparecen espacios o el patrón se imprime de forma tenue, limpie el cabezal de impresión (consulte la página 17). Cómo limpiar el cabezal de impresión Si la calidad de impresión disminuye y el patrón de prueba de los inyectores indica que los inyectores están obstruidos, puede limpiar el cabezal de impresión.
Epson. Haga clic en Aceptar Rechazar para continuar. Nota: para desactivar estas ofertas de tinta o avisos de Epson, consulte las instrucciones en el Manual del usuario en formato electrónico. Estas ofertas no están disponible en América Latina. Mantenimiento de la impresora...
82, aunque haya instalado un cartucho negro 81). Se recomienda que utilice cartuchos de tinta Epson genuinos y que no los rellene. El uso de otros productos puede afectar la calidad de impresión y podría causar daños a la impresora.
Cómo sustituir los cartuchos de tinta Antes de seguir los siguientes pasos, asegúrese de disponer de un nuevo cartucho de tinta. Debe instalar los cartuchos nuevos inmediatamente después de retirar los viejos. Precaución: no saque los cartuchos de tinta de su envoltorio hasta que esté listo para instalarlos.
Página 21
5. Presione el botón de tinta H de nuevo. ■ Si hay otro cartucho con poca tinta o agotado, el cabezal de impresión se desplaza a la posición _. Oprima el botón H de nuevo para ver si hay más cartuchos con poca tinta o agotados.
Página 22
8. Retire la cinta adhesiva amarilla de la parte baja del cartucho de tinta. Precaución: no retire ninguna otra etiqueta o se perderá tinta. 9. Apriete la lengüeta del cartucho y levántelo para extraerlo. Deséchelo con cuidado. No desmonte o intente rellenar el cartucho usado. Advertencia: si se mancha las manos de tinta, láveselas cuidadosamente con agua y jabón.
Página 23
11. Una vez que sustituya todos los cartuchos necesarios, cierre la tapa del compartimiento de cartuchos y empújela hasta oír el clic que indica que está colocada en su sitio. 12. Cierre la cubierta de la impresora. 13. Pulse el botón de tinta H para iniciar la carga de la tinta. Este proceso dura aproximadamente un minuto y medio.
Se aconseja visitar periódicamente el sitio Web de soporte técnico de Epson para obtener actualizaciones gratuitas del software de la impresora Epson Stylus Photo R290 Series. Visite el sitio Web de soporte técnico de Epson en www.latin.epson.com En Windows, puede seleccionar en la ficha Actualización del driver...
Página 25
Apáguela, espere unos cuantos segundos y vuelva a de los cartuchos H encenderla. Si los indicadores continúan destellando, destellan póngase en contacto con Epson, tal como se describe en alternativamente de “Dónde obtener ayuda” en la página 27. color rojo y el indicador verde de encendido P está...
Problemas y soluciones Si tiene problemas al utilizar la impresora, consulte las siguientes soluciones. Problemas con la impresora ■ Compruebe que haya cargado el papel por el lado corto y que lo haya colocado contra el lado derecho, con la guía lateral situada contra el borde izquierdo del papel.
(consulte la página 11). ■ Para obtener la mejor calidad de impresión, utilice papel Epson (consulte la página 5) y cartuchos de tinta Epson originales (consulte la página 19). ■...
Hable con un representante del servicio técnico Antes de llamar a Epson para obtener asistencia, tenga a mano la siguiente información: ■ Nombre del producto (Epson Stylus Photo R290 Series) ■ Número de serie del equipo (ubicado en la etiqueta en la parte posterior del equipo) ■...
Avisos Requerimientos del sistema Para utilizar la impresora Epson Stylus Photo R290 Series y su software, el sistema debe cumplir los requerimientos mencionados a continuación. Requerimientos del sistema para Windows ■ ® Una computadora compatible con Microsoft Windows (se recomiendan 800 MHz o más veloz)
Instrucciones importantes de seguridad Antes de utilizar la impresora Epson Stylus Photo R290 Series, lea atentamente estas instrucciones de seguridad: ■ Siga los avisos e instrucciones indicadas en la unidad. ■ Utilice solamente el tipo de corriente indicado en la etiqueta del producto.
área circundante. Especificaciones técnicas Impresión ® ™ Método de Cabezal MicroPiezo de Epson con DX5 (hasta 5 tamaños de gotas de impresión tinta) Configuración de Negro: 90 inyectores inyectores Color: 90 inyectores de cada color (cian, cian claro, magenta, magenta...
Página 32
Precaución se recomienda que utilice cartuchos de tinta Epson originales y no los rellene. El uso de otros productos puede afectar la calidad de impresión y podría causar daños a la impresora. Para obtener los mejores resultados de impresión, utilice un cartucho de tinta dentro de los seis meses de abrir el envoltorio.
De acuerdo a la norma 47CFR, Partes 2 y 15 para: Computadoras y periféricos clase B, y/ o tarjetas de CPU y suministros de energía utilizados con computadoras personales clase B: Nosotros: Epson America, Inc. Con domicilio en: MS 3-13...
Declaración de conformidad con FCC Para usuarios en Estados Unidos Este equipo ha sido probado, y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digitial Clase B, según el Apartado 15 de la reglamentación de la FCC. Estos límites se han concebido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales.
únicamente el periodo especificado en la sección “Cobertura de garantía limitada Epson”, la cual toma efecto a partir de la fecha de entrega del producto al comprador por parte de Epson o algún distribuidor autorizado Epson (vea “Lista de subsidiarias y oficinas Epson en Latinoamérica”), en el país donde compró...
Página 36
Para acceder al servicio de garantía, el cliente puede acudir a cualquiera de los Centros Autorizados de Servicio Epson de su país con una copia de su factura de compra, o llamar a los Centros de Asistencia Técnica Epson (vea la lista por países, más adelante).
Página 37
Soporte técnico y luego seleccione Registre su producto. Soporte y servicio de garantía extendida En algunos países, Epson le ofrece la posibilidad de ampliar la cobertura de la garantía original de sus productos. Puede obtener detalles a través de los Centros de asistencia técnica.
2. Scope of Warranty Should Epson receive notice of a defect during the warranty period, it may, at its discretion, repair or replace the defective product at no cost to the purchaser. In the event of a replacement, the replaced equipment will become property of Epson.
Página 39
Epson product. In any event, Epson’s maximum liability toward the purchaser will be limited to the purchase price paid to Epson or to the authorized dealer. Epson’s warranty does not cover any software not manufactured by Epson, even when delivered with an Epson product.
Página 40
Epson Service Center. This also applies if the failure was the result of a defect in the purchaser’s proprietary software or of a computer “virus”.
Página 41
Epson Subsidiaries and Offices in Latin America Epson Argentina S.A. Epson Colombia, Ltda. Epson Perú, S.A. Avenida Belgrano 964/970 Calle 100, No. 21-64 piso 7 Av. Canaval y Moreyra 590, (1092), Buenos Aires, Argentina Bogotá, Colombia San Isidro, Lima 27, Perú...
Nota sobre el uso responsable de los materiales con derechos reservados Epson pide a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando utilicen cualquier producto Epson. Aunque las leyes de algunos países permiten la copia limitada en ciertas circunstancias, éstas pueden no ser tan amplias como algunos suponen.
Página 44
CPD-23770 Impreso en XXXXXX XX.XX-XX XXX...