Promax PE-455 Manual De Instrucciones
Promax PE-455 Manual De Instrucciones

Promax PE-455 Manual De Instrucciones

Medidor de aislamiento
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PE-455
MEDIDOR DE AISLAMIENTO
INSULATION TESTER
- 0 MI1317 -

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promax PE-455

  • Página 1 PE-455 MEDIDOR DE AISLAMIENTO INSULATION TESTER - 0 MI1317 -...
  • Página 3 NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
  • Página 5 SUMARIO CONTENTS Manual español................English manual ................
  • Página 7: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 Í N D I C E 1. GENERAL........................1 Características ....................1 Especificaciones....................1 2. PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ..............3 Generales......................3 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión ........ 4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ................5 4.
  • Página 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455...
  • Página 9: General

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 MEDIDOR DE AISLAMIENTO PE-455 1. GENERAL 1.1 Características • Pantalla LCD de gran tamaño. • Tres tensiones de prueba de aislamiento: 250 V, 500 V, 1000 VDC. • Indicación de alerta de tensión externa. • Descarga del circuito automática.
  • Página 10: Recomendaciones Acerca Del Embalaje

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 Tensión AC Escala 0 — 600 V Resolución ± 1,5% lectura ± 3 dígitos Precisión Margen de frecuenc. de red 40 — 120 Hz Resistencia Rango Resolución Mínima Precisión 20 MΩ ± (1,5% lectura + 3 dígitos) 200 MΩ...
  • Página 11: Prescripciones De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 2. PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Generales Este equipo puede ser utilizado en instalaciones con Categoría de Sobretensión III y ambientes con Grado de Polución 2. (Ver 2.2) Al emplear cualquiera de los siguientes accesorios debe hacerse sólo con los tipos...
  • Página 12: Ejemplos Descriptivos De Las Categorías De Sobretensión

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 Símbolos relacionados con la seguridad: 2.2 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red. Cat II Instalaciones domésticas móviles. Cat III Instalaciones domésticas fijas. Cat IV Instalaciones industriales.
  • Página 13: Descripción Del Producto

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. Terminales de conexión 2. Pantalla de cristal líquido (LCD) 3. Indicador LED de alimentación 4. Indicador LED de tensión externa (LIVE CIRCUIT) 5. Botón de memorización de lecturas (DATA HOLD) 6. Botón TEST ON/OFF para iniciar y parar un test 7.
  • Página 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 Página 6 11/2014...
  • Página 15: Métodos De Medida

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 4. MÉTODOS DE MEDIDA PRECAUCIONES DE OPERACIÓN Respetar todas las precauciones de seguridad cuando el selector rotativo FUNCTION esté colocado en las posiciones 250 V, 500 V, 1000 V. Conectar las puntas de prueba al circuito bajo prueba antes de activar el botón TEST. No tocar los clips terminales de las puntas de prueba mientras esté...
  • Página 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 − Seleccionar las pruebas de tensión deseadas (250 V, 500 V o 1000 V) girando el selector rotativo FUNCTION. − Conectar las puntas de prueba al instrumento y al circuito a comprobar. (Consultar el diagrama de conexionado). Si el indicador "LIVE CIRCUIT" está...
  • Página 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 • Prueba de tensión AC: Colocar el selector rotativo FUNCTION en la posición ACV. Conectar las puntas de prueba al circuito a medir. Pulsar el botón TEST y tomar la lectura del valor de la resistencia que aparece en la pantalla LCD.
  • Página 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 Página 10 11/2014...
  • Página 19: Mantenimiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 5. MANTENIMIENTO 5.1 Sustitución de la pila ATENCIÓN: Desconectar todas las puntas de prueba antes de abrir la tapa para cambiar las pilas. 1. Desatornillar y retirar la tapa posterior del compartimiento de las pilas. 2. Sustituir con seis pilas de 1,5 V tipo R6 ó LR6, respetando la correcta polaridad.
  • Página 20: Limpieza Y Almacenamiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PE-455 5.3 Limpieza y almacenamiento PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas o daños en el medidor, evite que entre agua dentro de la caja. Periódicamente limpiar la caja con un trapo humedecido con detergente; no utilizar disolventes abrasivos.
  • Página 21 USER’S MANUAL. PE-455 TABLE OF CONTENTS 1. GENERAL........................1 Features ......................1 Specifications ...................... 1 2. SAFETY RULES......................3 General........................ 3 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories ..........4 3. PRODUCT LAYOUT....................5 4. MEASURING METHODS ..................7 5. MAINTENANCE......................9 Battery replacement ....................
  • Página 22 USER’S MANUAL. PE-455...
  • Página 23: General

    USER’S MANUAL. PE-455 INSULATION TESTER PE-455 1. GENERAL 1.1 Features • Large LCD display. • Three insulation test voltage: 250 V, 500 V, 1000 VDC. • External voltage warning indication. • Automatic circuit discharge. • Test insulation at rated voltage into a 1 mA load.
  • Página 24 USER’S MANUAL. PE-455 AC Voltage Range 0 — 600 V Resolution ± 1.5% rdg. ± 3 dgt. Accuracy Line frequency range 40 — 120 Hz Resistance Range Min resolution Accuracy 20 MΩ ± (1.5% rdg. + 3 dgt) 200 MΩ...
  • Página 25: Safety Rules

    USER’S MANUAL. PE-455 2. SAFETY RULES 2.1 General This equipment can be used in Overvoltage Category III installations and Pollution Degree 2 environments. When using some of the following accessories use only the specified ones to ensure safety. Test leads Check test leads integrity before using them.
  • Página 26: Descriptive Examples Of Over-Voltage Categories

    USER’S MANUAL. PE-455 Symbols related with safety: 2.2 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories Cat I Low voltage installations isolated from the mains. Cat II Portable domestic installations. Cat III Fixed domestic installations. Cat IV Industrial installations. Page 4 11/2014...
  • Página 27: Product Layout

    USER’S MANUAL. PE-455 3. PRODUCT LAYOUT 1. Terminals for connecting 2. LCD Display 3. Power indicator 4. External voltage indicator (LIVE CIRCUIT) 5. DATA HOLD button 6. TEST ON/OFF button 7. Rotary button for Zero adjustment 8. Function dial (FUNCTION)
  • Página 28 USER’S MANUAL. PE-455 Page 6 11/2014...
  • Página 29: Measuring Methods

    USER’S MANUAL. PE-455 4. MEASURING METHODS OPERATION CAUTION Observe all safety precautions when the FUNCTION switch is set to 250 V, 500 V, 1000 V position. Connect the meter test leads to the circuit under test before operating the TEST button. Do not touch the paper clip ends of the test leads while is carrying out a measurement.
  • Página 30 USER’S MANUAL. PE-455 − Press the TEST button. The value of insulation resistance in megohms will be displayed. CAUTION: Never turn the function dial while while a reading is being taken. This may damage the instrument. Never touch the circuit during insulation testing.
  • Página 31: Maintenance

    USER’S MANUAL. PE-455 5. MAINTENANCE 5.1 Battery replacement ATTENTION: Disconnect all the test leads before opening the cover to change the batteries. Remove the battery cover and the batteries. Replace with six 1.5 V R6 or LR6 batteries, taking care to observe correct polarity.
  • Página 32: Cleaning And Storage

    USER’S MANUAL. PE-455 5.3 Cleaning and storage WARNING: To avoid electrical shock or damage to the meter, do not get water inside the case. Periodically wipe the case with a damp cloth and detergent: do not use abrasives or solvents.
  • Página 36 PROMAX ELECTRONICA, S. L. Francesc Moragas, 71-75 08907 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT (Barcelona) SPAIN Tel. : 93 184 77 00 * Tel. Intl. : (+34) 93 184 77 02 Fax : 93 338 11 26 * Fax Intl. : (+34) 93 338 11 26 http://www.promaxelectronics.com...

Tabla de contenido