A
Connecting the parking brake lead / Conexión del cable del freno de estacionamiento
Connect the parking brake lead to the parking brake system built in the car.
Parking brake
Freno de estacionamiento
Parking brake switch (inside the car)
Interruptor del freno de estacionamiento (dentro del automóvil)
A
Connecting the external amplifiers / Conexión a los amplificadores externos
You can connect amplifiers to upgrade surround system in the car compartment.
• Connect the amplifiers to 5.1-ch analog discrete output plugs to enjoy multi-channel source.
• After you have connected the center speaker, make sure to activate the center speaker; otherwise, no
sound comes out of the connected center speaker, see page 43 of the INSTRUCTIONS.
• Disconnect the speakers from the unit, and connect them to the amplifier. Leave the speaker leads of
the unit unused.
Front speakers
Altavoces delanteros
JVC Amplifier
JVC Amplificador
*
5
Rear speakers
Altavoces traseros
JVC Amplifier
JVC Amplificador
5
*
*
5
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated
with paint (if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may
cause damage to the unit.
• You can supply the power to the amplifiers by connecting the remote leads (blue with white stripe) of
this unit and amplifiers. (To connect more than one amplifier using the remote leads, Y-connectors
need to be separately purchased.)
KD-AV7100
Parking brake lead (supplied)
Cable del freno de estacionamient (suministrado)
Crimp connector (not supplied)
Conector de sujeción
(no suministrado)
KD-AV7100
Remote lead
Cable remoto
JVC Amplifier
JVC Amplificador
Remote lead (Blue with white stripe)
Cable remoto (Azul con rayas blancas)
Conecte el cable del freno de estacionamiento al sistema del freno de estacionamiento instalado en el coche.
KD-AV7100
Podrá conectar amplificadores para mejorar el sistema de sonido envolvente del habitáculo de su
automóvil.
• Para poder disfrutar de fuentes multicanal, conecte los amplificadores a las clavijas de salida analógica
discreta de 5,1 canales.
• Asegúrese de activar el altavoz central después de conectarlo; de lo contrario, no saldrá sonido a través del
mismo, consulte la página 43 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.
• Desconecte los altavoces de la unidad principal y conéctelos al amplificador. Los conductores de los
altavoces de la unidad quedan sin usar.
*
5
Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al chasis—a un lugar no cubierto con
pintura (si está cubierto con pintura, quítela antes de fijar el cable). De lo contrario, se podrían producir
daños en la unidad.
• Puede suministrar alimentación a los amplificadores conectando los conductores remotos (azul con
rayas blancas) de esta unidad y los amplificadores. (Para conectar más de un amplificador usando los
conductores remotos, se deben adquirir separadamente conectores en Y).
Y-connector (not supplied for this unit)
Conector en Y (no suministrado con esta unidad)
To the remote lead of other equipment
Al conductor remoto de otro equipo
5
PARKING
Parking brake lead (light green)
Cable del freno de estacionamiento (verde claro)
To metallic body or chassis of the car
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil
Center speaker
Altavoz central
JVC Amplifier
JVC Amplificador
Subwoofer
Subwoofer
JVC Amplifier
JVC Amplificador
*
5
*
5