Whale Easi-Slide Instalacion E Instrucciones página 26

Ocultar thumbs Ver también para Easi-Slide:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
1. Motorhome Filler Socket
Directly fill your on-board water tank with the Motorhome Filler Socket. The unique secure
hose clip keeps the pump in place during filling (
to protect your water supply and a vent pipe to prevent airlocks. The Motorhome Filler Socket
is suitable for use with any standard hose and should be used with cold freshwater only.
1. Motorhome Füllstutzen
DE
Füllen Sie Ihren Onboard-Wassertank direkt mit dem Motorhome Füllstutzen.
Der einzigartige, sichere Schlauchclip hält die Pumpe beim Füllen an ihrem Platz ( 4 24).
Der Anschluss zum Füllen des Tanks umfasst ein Schloss zum Schutz Ihrer Wasserversorgung
und ein Entlüftungsrohr zum Vermeiden von Lufteinschlüssen.Der Motorhome Füllstutzen ist
für den Einsatz mit einem Standardschlauch geeignet und sollte nur mit kaltem Süßwasser
verwendet werden.
1. Prise Motorhome Filler
FR
Remplissez directement votre réservoir à bord avec la prise Motorhome Filler. L'attache de
tuyau sécurisée unique maintient la pompe en place pendant le remplissage ( 4 24). Le design
de remplissage du réservoir comprend un verrou pour protéger votre alimentation en eau et
un conduit de ventilation pour éviter les bulles d'air. La prise Motorhome Filler convient pour
une utilisation avec tout tuyau standard et doit être utilisée avec de l'eau fraîche et froide
uniquement.
1. Presa bocchettone di riempimento camper
IT
Riempite direttamente il vostro serbatoio d'acqua a bordo con la presa bocchettone di
riempimento camper. Il fermaglio di sicurezza per tubi flessibili mantiene la pompa in posizione
durante il riempiment ( 4 24). Il tipo di bocchettone di riempimento del serbatoio integra un
blocco per proteggere la vostra alimentazione di acqua e un tubo di ventilazione per evitare la
formazione di sacche d'aria. La presa bocchettone di riempimento camper è adatta per essere
utilizzata con qualsiasi tubo flessibile standard e deve essere utilizzata solo con acqua dolce
fredda.
1. Toma de corriente Motorhome Filler
ES
Llene su depósito de agua de abordo directamente con la toma de corriente Motorhome Filler.
La exclusiva abrazadera de seguridad mantiene la bomba en su sitio durante el llenado ( 4 24).
El diseño de llenado del tanque incorpora un cierre para proteger su suministro de agua y un
tubo de ventilación para prevenir las burbujas de aire. La toma de corriente Motorhome Filler
es ideal para su uso con cualquier abrazadera estándar y solo debe utilizarse con agua fría.
1. Camper vulpijpcontactpunt
NL
Vul uw tank met vers water direct via het camper vulpijpcontactpunt. De unieke veilige
slangklem houdt de pomp op zijn plaats gedurende het vullen ( 4 24). Het tankvullingssysteem
heeft een slot om uw watervoorraad te beschermen en een ontluchtingsbuis om luchtbellen
te voorkomen. Het camper vulpijpcontactpunt kan worden gebruikt met elke standaard
waterslang en mag alleen worden gebruikt met koud vers water.
1. Vattenpåfyllningsuttag för husvagn
SE
Fyll vattentanken ombord direkt med hjälp av vattenpåfyllningsuttaget. Det unika, säkra
slangfästet håller pumpen på plats under påfyllningen ( 4 24). I tankpåfyllningsdesignen
finns en spärr som skyddar din vattenförsörjning samt ett ventilationsrör som förhindrar
luftinneslutning. Vattenpåfyllningsuttaget passar till alla standardslangar och skall användas
endast med kallt färskvatten.
4
24). The tank fill design incorporates a lock
-26-
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido