Línea A La Bañera - Harken MKIV Unidad 1 Manual De Instalación

Enrollador de foque
Tabla de contenido
Puesta en servicio
Observe la ubicación del parasol. Cargue el sistema girando el enrollador para enrollar la línea en el tambor.
Montaje de poleas de reenvío
La línea de enrollado puede ser guiada por cualquiera de los costados de la embarcación. Si la embarcación esté en
el varadero, considere el montaje al otro lado del dique.
Retire cuatro tornillos de las poleas de candelero. Afiance las poleas a los candeleros. Consulte las instrucciones
que aparecen a continuación.
Sugerencia: Inicie el roscado de los cuatro tornillos antes de apretarlos.
PROA
7401
POLEA DE
CANDELERO
DE PROA
7403
POLEA DE
CANDELERO
EXTERIOR
7403
POLEA DE
CANDELERO
EXTERIOR
7403
POLEA DE
CANDELERO
EXTERIOR
7402
POLEA WINCHE
DE
CANDELERO
POPA
1/02/08
Enclosed Window
7401 Polea de candelero de proa
Coloque la polea de candelero de proa 7401 de modo que la línea
entre en el tambor en ángulo recto con respecto al estay de proa y se
centre verticalmente en la abertura. Haga la instalación de modo que
la línea quede dentro del candelero.
Una posición correcta de la polea es crucial para el bobinado
uniforme de la línea y para un fácil enrollado.
7403 Poleas de candelero exteriores (fuera borda)
Instale las poleas de candelero exteriores 7403 de modo que la línea
quede fuera de los candeleros.
La cantidad y colocación de poleas de reenvío depende de la eslora
de la embarcación y del número/configuración de candeleros.
7402 Polea winche de candelero
Monte la polea winche de candelero 7402 como polea de reenvío
más hacia popa con el fin de evitar que la línea se cruce y monte
sobre sí misma en el tambor cuando se despliega la vela.
Coloque la polea winche de modo que la línea gire al menos 90°.
Haga la instalación de modo que la línea quede dentro del candelero.
Guíe la línea a través de la polea para que el trinquete haga un
sonido de chasquido cuando se tire de la línea para enrollar la vela.
Sugerencia: Asegúrese de que el interruptor del trinquete esté en la posición "ON". Si
no hay sonido de chasquido, guíe la línea a través de la polea en el sentido opuesto.
Guíe la línea hasta la cornamusa para línea de enrollado que está en la bañera.
HCP168 Cornamusa para línea de enrollado
Realice la instalación de modo que la línea forme un ángu-
lo, tal como se muestra en la ilustración. Utilice
pernos afianzadores nº 10 (5 mm).
Nota: Dado que cambia la inclinación de la línea de enrollado,
asegúrese de que la línea no roza contra la protección de línea.
Si es necesario, gire la protección de línea.
Pase la línea a través de la ventana cerrada en el protec-
tor y al interior del orificio de la placa inferior del carrete.
Haga un pequeño nudo simple y tire de él hacia arriba,
por debajo del conjunto del tambor.
WARNING!: If line is led through opening
between two enclosed windows it can ride
above lineguard and jam furler. This can
cause an accident, damage to your vessel,
personal injury or death. See www.harken.
com for additional safety information.
MKIV Unit 1
Línea principal a la bañera
Tambor lleno
(vela desplegada)
Tambor vacío
(vela enrollada)
25
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido