Puesta en servicio
Tenga pasadores de chaveta adicionales a mano para sustituir los usados
en la base de la unidad y para el tensor.
Sujete los perfiles y afloje los tornillos de tubo de torsión hasta que pueda
sacar la abrazadera para bajar los perfiles.
Baje los perfiles.
Extraiga el pasador que mantiene acoplado el conjunto del tambor al tensor.
Eleve el conjunto del tambor y utilice la driza para izarlo y sujetarlo a
aproximadamente 5' (1,5 m). Eleve los perfiles usando la segunda driza
y fíjelos. Deje suficiente espacio por encima para poder recoger el ten-
sor. Para evitar lesiones, asegúrese de que el conjunto del tambor y
los perfiles están izados con seguridad antes de ajustar el tensor.
WARNING!: To avoid injury, make sure drum assembly
and foils are securely lifted using a halyard before adjust-
ing turnbuckle. Failure to do so may cause an accident,
damage to your vessel, personal injury or death. See
www.harken.com for additional safety information.
Ajuste el tensor.
Sustituya los pasadores de chaveta usados. Baje el conjunto del tam-
bor e instale el pasador de horquilla y un nuevo pasador de chaveta.
Ice los perfiles de modo que la parte superior esté a 5/8" (16 mm)
por debajo del terminal superior.
WARNING!: Stay must attach to toggle. Do not
attach stay to crosspin at drum assembly because
crosspin and plates may fatigue and break causing
an accident, damage to your vessel, personal injury
or death. See www.harken.com for additional safety
information.
24
MKIV Unit 1
Tensor en la embarcación
Pasador
1/09/08