– Prestar atención a las disposiciones vigentes.
– Aflojar el tornillo (c) y retirar la cubierta pro-
tectora (d) del área de conexión (figura
– Para la conexión deben utilizarse cables
eléctricos del tipo H05VV-... con las seccio-
nes siguientes:
• Para conexión a la red:
• Ramal de regulación:
– Cablear el regulador conforme al esquema
de conexión:
• KN/K..-8 E/EC:
• Prod. de otras marcas:
– Colocar la cubierta protectora (d) en el área
de conexión y fijarla con el tornillo (c).
– Insertar la parte superior del regulador (i) en
el zócalo.
– Ajustar regulador.
5 Ajuste
5.1 Elementos de manejo (Fig.
a
Cubierta del reloj de programación
e
Instrucciones de manejo
f
Selector del modo de operación
g
Mando giratorio
h
Mando giratorio
ratura reducida"
l
Disco de plexiglás con indicador
m
Anillo temporizador
n
Caballete rojo o azul
o
Marcador horario
p
Depósito con caballetes de reserva
Conmutador del modo de operación (f)
Cambio automático entre „Operación nor-
mal" y „Operación con temperatura reduci-
da" a la hora fijada en el reloj de programa-
ción.
Regulación permanente de la temperatura
ambiente al valor fijado en el mando girato-
rio
(g) (p. ej. al celebrar una fiesta).
Regulación permanente de la temperatura
ambiente al valor fijado en el mando girato-
rio
(h) (p. ej. durante su ausencia en in-
vierno).
Mando giratorio
mal" (g
La temperatura ambiente deseada con „Funcio-
namiento normal"
30 °C.
2
1,5 mm
2
1,5 mm
Figura
5
Figura
6
,
et
1
7
„Funcionamiento normal"
„Operación con tempe-
„Funcionamiento nor-
uede fijarse aquí entre 6 y
Mando giratorio
ratura reducida" (h)
).
1
La temperatura ambiente deseada con „Opera-
ción con temperatura reducida"
aquí entre 6 y 30 °C.
5.2 Ajuste de la hora
– Retirar la cubierta (a) (figura
– Girar el minutero en el sentido de las agujas
del reloj.
Observación:
tido de las agujas del reloj.
temporizador (m)!
– La hora de funcionamiento corresponde a la
indicada en el anillo temporizador (m) en la
posición del marcador horario (o).
Ejemplo:
• La figura
14.50 horas).
• La figura
):
8
14.50 horas (y no a las 2.50 horas).
5.3 Ajuste del tiempo de conexión
Observación:
„Funcionamiento normal". Los caballetes azules
activan la „Operación con temperatura reduci-
da".
– Para que el reloj de programación funcione
correctamente, los caballetes deben colocar-
se alternando siempre uno rojo con otro azul.
– Insertar el caballete (n) en el anillo temporiza-
dor (m) en la posición deseada.
– Los caballetes que no utilice puede guardar-
los en el depósito (p).
Programa diario TRZ 12 T (Figura
• El tiempo de conexión mínimo entre dos ca-
balletes adyacentes (o sea, el tiempo mínimo
entre el "funcionamiento normal" y la "opera-
ción con temperatura reducida") es de 20 mi-
nutos, aprox.
• La precisión de posicionado (separación en-
tre dos puntos de inserción adyacentes) entre
los puntos de conmutación es de aprox. 5 mi-
nutos.
Programa semanal TRZ 12 W (Figura
• El tiempo de conexión mínimo entre dos ca-
balletes adyacentes (o sea el tiempo mínimo
entre el "funcionamiento normal" y la "opera-
ción con temperatura reducida") es de 2 ho-
ras, aprox.
TRZ 12 T/W
„Operación con tempe-
1
gire siempre el indicador en el sen-
¡No gire el anillo
muestra las 2.50 horas (y no las
7
muestra el día viernes (V) a las
8
Los caballetes rojos activan el
puede fijarse
).
)
7
)
8
43