RIDGID micro CD-100 Manual Del Usuario página 22

Detector de gases combustibles
Ocultar thumbs Ver también para micro CD-100:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
Détecteur de gaz combustibles micro CD-100
nuirait à la précision du calibrage et produirait des lectures in-
férieures aux taux véritables, au point, éventuellement, d'em-
pêcher l'instrument de détecter la présence même de gaz.
Préparez et utilisez le détecteur de gaz selon les consignes
suivantes afin de limiter les risques d'incendie, d'explosion, de
grave blessure corporelle et de lectures erronées.
1. Trouvez une zone de travail appropriée en respectant la sec-
tion Consignes générales de sécurité.
2. Examinez les travaux envisagés afin de vous assurer que vous
disposez du matériel approprié. Reportez-vous à la section
Caractéristiques techniques pour, entre autres, de plus amples
informations concernant la sensibilité de l'instrument et les
types de gaz détectables.
3. Assurez-vous d'avoir correctement examiné l'ensemble du
matériel.
4. Tenez-vous dans un endroit manifestement dépourvu de gaz
combustibles et allumez le détecteur de gaz en appuyant mo-
mentanément sur la touche Marche/Arrêt. Pendant une sec-
onde, le détecteur de gaz se mettra à vibrer et à émettre des
bips sonores, puis le premier témoin rouge s'allumera pour in-
diquer que l'appareil fonctionne. Le détecteur de gaz se mettra
ensuite en mode de préchauffage de capteur et de calibrage
pendant environ 50 secondes durant lesquelles le témoin rouge
du premier niveau clignotera.
Lorsque le calibrage est terminé, tous les témoins de niveau
clignoteront pendant une seconde, et si les alarmes sonore et
vibratoire ont été activées, la première émettra des bips et la
seconde vibrera. Ensuite, soit le témoin jaune (haute sensibil-
ité) ou le témoin blanc (basse sensibilité) s'allumera. Si les
deux témoins de sensibilité s'allument en même temps, c'est
signe que les piles ont besoin d'être remplacées. Si tous les
témoins de l'écran restent allumés, c'est signe que le capteur
ne fonctionne plus et que l'appareil doit être révisé.
20
Si le détecteur de gaz reste inutilisé pendant plus de 5 min-
utes, il s'éteindra automatiquement afin de conserver ses piles.
5. Les alarmes sonore et vibratoire retiennent les derniers para-
mètres opérationnels du détecteur et peuvent être activées ou
désactivées à souhait. Appuyez momentanément sur la touche
de l'alarme sonore pour l'activer ou la désactiver. Le détecteur
de gaz émettra un bip sonore à chaque changement. Appuyez
momentanément sur la touche de l'alarme vibratoire pour l'ac-
tiver ou le désactiver. Le détecteur de gaz vibrera deux fois
lorsque l'alarme vibratoire est activée, et une fois lorsqu'elle
est éteinte.
6. Pénétrez dans la zone à contrôler. Faites particulièrement at-
tention aux indicateurs de concentration de gaz (Tableau 1) .
Avec l'augmentation de la concentration du gaz, de plus en
plus de témoins de niveau rouges s'allumeront, et la fréquence
de répétition des alarmes sonore et vibratoire augmentera de
même. Reportez-vous au Tableau 1 pour plus de détails con-
cernant les concentrations de méthane et les données fournies
par le détecteur de gaz.
Tableau 1 – Données fournies par le détecteur de gaz en
fonction des concentrations de méthane
Basse sensibilité Haute sensibilité
Témoin
Témoin
blanc allumé
jaune allumé
< 400 ppm
< 40 ppm
400...800 ppm
40...80 ppm
800...1600 ppm
80...160 ppm
1600...3200 ppm
160...320 ppm
3200...6400 ppm
320...640 ppm
> 6400 ppm
> 640 ppm
* Les niveaux de concentration de gaz peuvent varier en fonction du type de gaz détecté.
Ridge Tool Company
Témoins de niveau
L1
L2
L3
L4
L5
Eteint Eteint Eteint Eteint Eteint
Allumé Eteint Eteint Eteint Eteint
Allumé Allumé Eteint Eteint Eteint
Allumé Allumé Allumé Eteint Eteint
Allumé Allumé Allumé Allumé Eteint
Allumé Allumé Allumé Allumé Allumé
Alarme sonore
Bips sonores
1 cycles/s
1,02 cycles/s
1,2 cycles/s
1,65 cycles/s
3,25 cycles/s
6,25 cycles/s
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido