Braun 5 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 5 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Series 5
Type 5751
Modèle 5751
Modelo 5751
www.braun.com/register
+
-
590 cc-
565 cc-
550 cc-
4
4
4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun 5 Serie

  • Página 1 Series 5 Type 5751 590 cc- Modèle 5751 565 cc- Modelo 5751 550 cc- www.braun.com/register...
  • Página 2 English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français your new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
  • Página 3 590/565 STOP...
  • Página 4 new/nouvelle 1 2 3 90°...
  • Página 5 new/ nouvelle old/usée...
  • Página 6: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
  • Página 7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
  • Página 8 Do not refill the cartridge and use only Insert the shaver head down into the cleaning original Braun refill cartridges. station. (The contacts (12) on the back of the shaver will align with the contacts (3) in the Description cleaning station).
  • Página 9 • When cleaning is finished, the yellow Tips for the perfect shave cleaning light will go off and the shaver is For best results, Braun recommends you ready for use. follow 3 simple steps: • A cleaning cartridge should be sufficient for 1.
  • Página 10 Accessories You may use liquid soap without abrasive substances. Rinse off all foam and let the Available at your dealer or Braun Service shaver run for a few more seconds. Centers: • Next, switch off the shaver, press the foil •...
  • Página 11: Environmental Notice

    To protect the environment, do not dispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites. The cleaning cartridge can be disposed with regular household waste.
  • Página 12 To obtain original Braun replacement parts and accessories: Contact a Braun Authorized Service Center. Please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To speak to a Braun Consumer Service Representative:...
  • Página 13 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Página 14 Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 within 60 days of purchase.
  • Página 15 If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you.
  • Página 16 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Página 17: Précautions Importantes

    Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, le rasoir peut être nettoyé sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1.
  • Página 18: Conserver Ces Directives

    AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel.
  • Página 19 Ne pas recharger la cartouche et utiliser • Appuyez sur le bouton d’ouverture du uniquement les cartouches de recharge système autonettoyant pour le remplace- originales Braun. ment de la cartouche (2) pour ouvrir le système autonettoyant. • Posez la cartouche de nettoyage (6) sur...
  • Página 20 à 50 °C / 122 °F pendant une période poils longs (10) vers le haut. prolongée. Conseils pour un rasage parfait Pour un résultat de rasage optimal, Braun Ecran d’affichage du rasoir vous recommande de suivre 3 étapes L’écran d‘affichage (14) indique le niveau de simples : charge de la pile.
  • Página 21 C Nettoyage automatique autonettoyant Clean&Renew avec un chiffon humide, en particulier là où repose le rasoir. Le système autonettoyant Clean&Renew a été conçu pour nettoyer, charger et conserver Remplacement de la cartouche de votre rasoir. nettoyage Après chaque rasage, remettez le rasoir dans Après avoir appuyé...
  • Página 22 À l’aide de la brossette, nettoyez la n’est plus utilisable, mais le retourner à un partie intérieure de la tête du rasoir. centre de services Braun ou à un centre de Cependant, ne nettoyez pas la grille de collecte approprié.
  • Página 23: Service Après-Vente Au Canada Garantie De Satisfaction Ou Remboursement (60 Jours)

    Braun le plus proche. Pour obtenir des services après-vente : A. Veuillez remettre le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix. Ou : B. Veuillez expédier le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix.
  • Página 24: Garantie De Satisfaction Ou Remboursement (60 Jours)

    Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait du produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 dans les 60 jours suivant la date d’achat.
  • Página 25 à un centre de services agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Página 26: Medidas De Seguridad Importantes

    Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, la afeitadora se puede lavar con agua. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica: 1.
  • Página 27 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando se emplee por o cerca de niños o personas discapacitadas. 2. Use este producto solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual.
  • Página 28: Descripción

    Quite cuidadosamente la tapa del cartucho. No rellene el cartucho. Use solamente • Deslice el cartucho en la base del soporte cartuchos de repuesto Braun originales. hasta que llegue al fondo del comparti- miento. • Cierre la cubierta lentamente hasta que Descripción...
  • Página 29: Indicador De Carga De La Afeitadora

    Durante la recarga o cuando la afeitadora se esté usando, el segmento correspondiente Consejos para la afeitada perfecta de la batería parpadeará (verde). Cuando la Para obtener mejores resultados, Braun afeitadora esté totalmente recargada, todos le recomienda seguir 3 sencillos pasos: los segmentos se encenderán durante 1.
  • Página 30 C Limpieza automática un trapo húmedo, especialmente dentro del compartimiento de limpieza donde se coloca El soporte Clean&Renew ha sido la afeitadora. desarrollado para limpiar, recargar y guardar su afeitadora. Después de cada afeitada, Cambio del cartucho limpiador vuelva a colocar la afeitadora en el soporte Después de oprimir el botón de apertura (2) Clean&Renew y siga las siguientes para abrir la cubierta, espere unos segundos...
  • Página 31: Cómo Mantener Su Afeitadora En Excelentes Condiciones

    útil. El producto puede el bloque de cuchillas con el cepillo ya que desecharse en un Centro de Servicio Braun podría dañarlos. o en los centros de recolección de residuos correspondientes.
  • Página 32 Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección. Empaque bien el producto.
  • Página 33 Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva afeitadora o el nuevo recortador de barba Braun, estamos seguros que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 ó 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 dentro de los 60 días posteriores a la compra.
  • Página 34: Sólo Para Mexico

    SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió...

Este manual también es adecuado para:

590 cc-4565 cc-4550 cc-4

Tabla de contenido