schmalz SEM-C Instrucciones De Operación página 15

Tabla de contenido
Raccordo pneumatico
 Utilizzare soltanto i tubi
con il diametro interno consigliato per il relativo
apparecchio.
 Assicurarsi che negli attacchi dell'apparecchio o nelle tubazioni flessibili non siano
presenti particelle di sporco o corpi estranei.
 Un diametro interno troppo ridotto comporta un afflusso d'aria compressa non
sufficiente per il buon funzionamento dell'apparecchio.
 Sul lato del vuoto, un tubo con diametro interno troppo piccolo provoca una
resistenza idrodinamica troppo elevata lungo la parete interna del tubo. Ciò ha
effetti negativi sulla potenza e sui tempi di aspirazione. Una maggiore resistenza di
flusso comporta anche il prolungamento dei tempi di scarico.
 Le condutture con tubi flessibili devono essere più corte possibile, in modo da
ridurre al minimo i tempi di reazione.
 Posare i tubi flessibili evitando pieghe e schiacciamenti.
Allacciamento elettrico
 Azionamento dell'apparecchio esclusivamente mediante bassa tensione di protezione
(PELV) e scollegamento elettrico sicuro della tensione di esercizio, secondo EN 60204.
 Fissare i connettori corrispondenti alle valvole magnetiche e al vacuostato (SEM ... VD).
 Quando si connette l'alimentazione +24 V DC non è necessario osservare la polarità.
Opzione regolazione aria
Cavi del distributore degli attacchi (attenzione all'assegnazione (a) (b) (c))
Colore conduttore / Aderkleur
Denominazione in breve / Korte beduiding
Segnale / Signaal
1
Sull'attacco (WH) non deve esserci tensione!
Uscita digitale 2 indipendente dalla regolazione interna.
(L'uscita digitale 1 viene utilizzata per la regolazione interna)
Portare la tensione di alimentazione agli attacchi BN(+) e GY(-) (permanente).
Posizionare l'apparecchio con una ventosa allacciata sul pezzo poroso da aspirare o
su un'altra superficie idonea liscia e porosa.
SEM ... NO ...
L'intervento della regolazione interna porta l'apparecchio nello stato «Non aspirare».
La valvola antiritorno integrata mantiene questo stato, secondo la tenuta delle
tubazione e del pezzo, finché il livello di vuoto non scende al di sotto del campo di
regolazione impostato (isteresi del vacuostato) e non viene così attivato il processo
«Aspirazione» fino a quando il livello di vuoto non raggiunge nuovamente il punto di
commutazione preimpostato e il processo "Aspirazione" non viene interrotto.
SEM ... NC ...
Il processo «Aspirazione» viene attivato, quindi l'intervento della regolazione
interna porta l'apparecchio nello stato «Non aspirare» (per l'ulteriore procedimento
vedi sopra).
Generare sull'attacco GN +24 VDC.
Il procedimento «Aspirazione» viene interrotto, indipendentemente dallo stato di
commutazione della regolazione interna.
Generare sull'attacco YE +24 VDC.
Il procedimento «Scarico» viene attivato e contemporaneamente si interrompe il
procedimento di «Aspirazione», indipendentemente dallo stato di commutazione
della regolazione interna. L'attacco GN non deve essere occupato!
Attenersi anche alle istruzioni per l'uso del vacuostato!
30.30.01.00048
Status 03.2015
Index 00
Page 15/18
 J. Schmalz GmbH
Regolazione interna
Internal control loop
Marrone / Bruin
Grigio / Grijs
BN
Polo positivo (+24V) /
Polo negativo /
Positieve pool (+24V)
Negatieve pool
Pneumatische aansluiting
 Sluit het toestel uitsluitend aan door middel van slangen of buizen die de
aanbevolen binnendiameter hebben
 Zorg ervoor dat er geen vuildeeltjes of vreemde voorwerpen in de aansluitingen
van het toestel en in de slangleidingen zitten.
 Als de binnendiameter aan de persluchtzijde te klein is, krijgt het toestel te weinig
perslucht voor een optimale prestatie.
 Als
de
binnendiameter
stromingweerstand langs de binnenkant van de leiding te hoog; dit heeft een
negatieve invloed op het zuigvermogen en op de aanzuig- en afblaastijden.
 Gebruik zo kort mogelijke slangleidingen, hoe korter de leidingen, des te sneller
de reactietijden.
 De slangleidingen mogen niet geknikt of platgedrukt geïnstalleerd worden.
Elektrische aansluiting
 Gebruik het apparaat uitsluitend met voedingsadapters met laagspanning (PELV)
en goed gescheiden van de bedrijfsspanning, conform EN 60204.
 Sluit de desbetreffende stekkers aan op de elektromagnetische kleppen en de
vacuümschakelaar (SEM ... VD).
 U kunt +24 V DC op een willekeurige pool aansluiten.
Optionele luchtspaarregeling
Kabel van de aansluitingsverdeler (let op de posities (a) (b) (c))
Giallo / Geel
GY
YE
Soffiaggio ON /
Afblazen AAN
1
Op de aansluiting (WH) mag geen spanning gekoppeld worden!
Digitale uitgang 2 onafhankelijk van interne regeling.
(Digitale uitgang 1 wordt gebruikt voor interne regeling)
Sluit de voedingsspanning (permanent) aan op de aansluiting BN(+) en GY(-).
Plaats het toestel met een aangesloten vacuümgrijper op een werkstuk met een zo
dicht mogelijk oppervlak of op een ander geschikt glad en dicht oppervlak.
SEM ... NO ...
Het toestel wordt door de interne regeling in de toestand „niet zuigen" geschakeld.
De geïntegreerde terugslagklep houdt deze toestand in stand, afhankelijk van de
poreusheid van de slangen en het werkstuk, totdat het vacuümniveau lager is dan
het van tevoren ingestelde regelbereik (hysterese van de vacüumschakelaar),
waarna de functie „zuigen" weer geactiveerd wordt totdat het vacuümniveau het
ingestelde schakelpunt bereikt en de functie „zuigen" onderbroken wordt.
SEM ... NC ...
De functie „zuigen" wordt geactiveerd, vervolgens wordt het toestel door de
interne regeling in de toestand „niet zuigen" geschakeld. Daarna wordt het
proces voortgezet, zoals hierboven beschreven is.
Sluit +24 VDC aan op de aansluiting GN.
De functie „zuigen" wordt onderbroken, onafhankelijk van de schakeltoestand van
de interne regeling.
Sluit +24 V DC aan op de aansluiting YE.
De functie „afblazen" wordt geactiveerd en tegelijkertijd wordt de functie „zuigen"
onderbroken, onafhankelijk van de schakeltoestand van de interne regeling. De
aansluiting GN hoeft in dit geval niet aangekoppeld te worden!
De aparte handleiding van de vacuümschakelaar dient opgevolgd te worden!
J. Schmalz GmbH
Förder- u. Handhabungstechnik
Aacher Straße 29, D 72293 Glatten
Tel.: 07443/2403-0
Fax.: 07443/2403-259
aan
de
vacuümzijde
te
klein
Verde / Groen
GN
Aspirazione OFF o ON /
Uscita digitale 2 (+24V) /
Zuigen UIT resp. AAN
Digitale uitgang 2 (+24V)
www.schmalz.com
is,
wordt
de
Bianco / Wit
1
WH
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido