HoMedics BKP-200 Manual De Instrucciones E Información De Garantía
HoMedics BKP-200 Manual De Instrucciones E Información De Garantía

HoMedics BKP-200 Manual De Instrucciones E Información De Garantía

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de
obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de
compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a
HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este
producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios
no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no
autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del
producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no
cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo,
descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el
producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra
HoMedics Service Center
condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
1.800.466.3342
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se
8:30 – 5:00 p.m. (hora del
compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado
ESTE ) de lunes a viernes
y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos
bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
Dirección postal:
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
HoMedics
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ
Service Center Dept. 168
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO
3000 Pontiac Trail
NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE
ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE
Commerce Township, MI
ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO
48390
DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE
REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra
Correo electrónico:
vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en
sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas
y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto
o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento
previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
©2005-2006 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es
una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. The beauty of living well™ es una
www.homedics.com
marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-BKP200A
10 Motor Back Massager
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en
español empieza
year
2
en la página 9
l i m i t e d w a r r a n t y
BKP-200
BKP-200-1
loading

Resumen de contenidos para HoMedics BKP-200

  • Página 1 ©2005-2006 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es BKP-200 una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. The beauty of living well™ es una Instruction Manual and marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
  • Página 2 • NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it CHILDREN ARE PRESENT, BASIC is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return it to HoMedics Service Center for SAFETY PRECAUTIONS SHOULD examination and repair.
  • Página 3 • DO NOT use this product on any wooden surface as it may • Do not attempt to repair the massager. There are no user serviceable cause damage. parts. For service, send the unit to the HoMedics address listed in the warranty section. Instructions for Use...
  • Página 4 10 Motor Back Massager Targeted 10 Massage On/Off Massage Buttons Motors Before connecting power Zone buttons activate motors source, be sure the controls to massage specific areas: are in the far left position. upper back, middle back, Select L or H to activate the lower back and seat.
  • Página 5 TWO YEAR LIMITED WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Página 6: Precauciones Importantes

    PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS si no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que lo PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, examinen y lo reparen.
  • Página 7: Mantenimiento

    Por servicio, envíe la unidad a la dirección de Instrucciones de uso HoMedics que se detalla en la sección de garantía. Para usar en el hogar o en la oficina Enchufe el adaptador en un tomacorriente de C/A de 120 voltios, y el extremo del receptáculo en el enchufe hembra de entrada, ubicado al...
  • Página 8 Masajeador de 10 Motores para la Espalda Calor Encendido/ Botones de masaje Apagado específicos 10 Motores Antes de conectar la fuente Los botones de diferentes de Masaje de energía, asegúrese de áreas activan los motores para que los controles estén masajear las áreas específicas: hombros, espalda, region posicionados en el extremo...

Este manual también es adecuado para:

Bkp-200-1