Sony TM BDV-E6100 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para TM BDV-E6100:
Commencez ici
FR
Guide de mise en route
Blu-ray Disc™/DVD Home Theatre System
Empiece por aquí
ES
Guía de inicio rápido
BDV-E3100
Starten Sie hier
DE
Kurzanleitung
BDV-E6100
BDV-E4100
BDV-E2100
BDV-E6100
BDV-E4100
BDV-E3100
BDV-E2100
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony TM BDV-E6100

  • Página 1 Blu-ray Disc™/DVD Home Theatre System BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 Commencez ici Empiece por aquí Starten Sie hier Guide de mise en route Guía de inicio rápido Kurzanleitung BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100...
  • Página 2 Contenu du carton/Installation des enceintes BDV-E6100 Contenido de la caja/Instalación de los altavoces     Lieferumfang/Aufstellen der Lautsprecher   Raccordement de votre téléviseur  Conexión del televisor Anschließen des Fernsehgeräts BDV-E4100   Raccordement d’autres appareils Conexión de otros dispositivos ...
  • Página 3: Contenu Du Carton

         U nité principale Contenu du carton Contenido de la caja Lieferumfang Unidad principal Hauptgerät  Enceintes avant Altavoces frontales Vordere Lautsprecher  Enceintes surround Couvercles inférieurs des enceintes Vis (grandes) Vis (petites) Altavoces de sonido envolvente Cubiertas inferiores para los altavoces Tornillos (grande) Tornillos (pequeño) Raumklanglautsprecher...
  • Página 4  enceintes en position TT DEVANT in die Position ALLE FRONT . Pour plus de détails, visitez le información, visite la página: stellen. Weitere Informationen site Web suivant : http://support.sony-europe.com/ finden Sie hier: http://support.sony-europe.com/ http://support.sony-europe.com/  SUBWOOFER SUR L FRONT L...
  • Página 5 Ensuite, raccordez les enceintes à A continuación, conecte los Als Nächstes schließen Sie die l’unité principale. altavoces a la unidad principal. Lautsprecher an das Hauptgerät Pour l’assemblage des enceintes Si se trata del modelo BDV-E6100/ du BDV-E6100/BDV-E4100, BDV-E4100, consulte la “Guía Informationen zum reportez-vous au «...
  • Página 6 Pour bénéficier d’un son et Para disfrutar de un vídeo y un Eine hohe Bild- und Tonqualität d’une image d’excellente qualité, audio de gran calidad, conecte erzielen Sie, indem Sie den procédez au raccordement à un cable HDMI de alta velocidad Anschluss über ein High- ...
  • Página 7 Pour connecter votre décodeur, Para conectar el decodificador, la Stellen Sie zum Anschließen einer console de jeux ou récepteur satellite consola de juegos o el receptor digital Set-Top-Box, einer Spielekonsole oder numérique, établissez une connexion vía satélite, realice una conexión eines digitalen Satellitenempfängers mit ...
  • Página 8 (page 12). Pour plus de détails, obtener más información, visite im Hauptmenü (Seite 12). Weitere visitez le site Web suivant : la página: Informationen finden Sie hier: http://support.sony-europe.com/ http://support.sony-europe.com/ http://support.sony-europe.com/  Raccordez le cordon Conecte el cable de alimentación Schließen Sie das Netzkabel ...
  • Página 9 Appuyez sur / pour mettre le Pulse / para encender el sistema. Schalten Sie die Anlage mit / ein. système sous tension. « SETUP » En el visor del panel frontal aparecerá „SETUP“ erscheint im Display an der apparaît sur l’affichage du panneau “SETUP”.
  • Página 10 Pour lire un disque, appuyez sur Para reproducir un disco, pulse Zum Wiedergeben einer Disc , puis posez le disque dans  y, a continuación, coloque el drücken Sie  und legen eine le tiroir du disque. Appuyez à disco en la bandeja de discos. Disc in die Disc-Lade.
  • Página 11 N de l’unité principale. de la unidad principal. einfach in die Nähe der N-Markierung am Pour plus de détails, visitez le site Web Para obtener más información, visite la Hauptgerät. suivant : página: Weitere Informationen finden Sie hier: http://support.sony-europe.com/ http://support.sony-europe.com/ http://support.sony-europe.com/   BLUETOOTH...
  • Página 12 Pour accéder à d’autres fonctions, il vous Para acceder a otras funciones, no tiene más Ihnen stehen weitere Funktionen zur suffit d’appuyer sur HOME. que pulsar HOME. Verfügung. Drücken Sie dazu einfach HOME. Exemples : Ejemplos:   Ecouter la radio via les enceintes du Escuchar la radio a través de los altavoces Beispiele: ...
  • Página 13 Présélection des stations de radio Memorización de emisoras de Speichern von Radiosendern radio Appuyez plusieurs fois sur Drücken Sie FUNCTION so FUNCTION jusqu’à ce que Pulse FUNCTION varias veces oft, bis „FM“ im Display an der l’indication « FM » apparaisse sur hasta que aparezca “FM”...
  • Página 14: Solución De Problemas

    Consulte también el manual de instrucciones en la siguiente Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung auf der folgenden suivant : página web: Webseite nach: http://support.sony-europe.com/ http://support.sony-europe.com/ http://support.sony-europe.com/ Le système ne se met pas sous tension. La unidad no se enciende.
  • Página 16: Esta Guía De Inicio Rápido Ahorra Papel

    à l’adresse suivante : Esta guía de inicio rápido ahorra papel Para ahorrar recursos naturales, Sony ha reducido drásticamente el consumo de papel no incluyendo manuales completos impresos. No obstante, encontrará el manual de instrucciones completo y más cosas en línea: Für diese Kurzanleitung wird nur wenig...
  • Página 17 Aby uniknąć uszkodzenia głośników, należy na czas ich montażu rozłożyć 1 Coloque la base () en la parte inferior del altavoz () y fíjela con los cuatro na podłodze szmatę. ©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia tornillos (). Asegúrese de usar los cuatro tornillos para cada altavoz.
  • Página 18  Sony no se hace responsable de los accidentes o daños provocados por una  Sony non è responsabile di infortuni o danni causati da un’installazione sbagliata, instalación incorrecta, una pared de solidez insuficiente, un montaje inadecuado una parete non sufficietemente resistente o un’installazione delle viti sbagliata,...

Este manual también es adecuado para:

Tm bdv-e4100Tm bdv-e3100Tm bdv-e2100

Tabla de contenido