ES
Atornille a mano, sin apretar demasiado, la caja
10
de recirculación por medio de los 3 tornillos
incluidos.
Conecte el conducto de extracción a la caja de
11
recirculación.
• Deslice la pieza de unión sobre la conexión.
Las posibles piezas de unión son:
- pieza de unión
- codo horizontal
- codo vertical
- adaptador de ángulos 906.405
- pieza de transición
• Utilice la cinta de aluminio incluida (906.262)
para una conexión estanca.
• Conecte la campana y la caja de recirculación
por medio de los conductos de extracción.
Vuelva a colocar los filtros Monoblock en la
abertura y cierre la rejilla.
906.402
906.403
906.404
906.406
9
IT
Avvitare a mano le 3 viti del gruppo di ricircolo,
10
senza serrare.
Collegare il tubo di scarico al gruppo di ricircolo.
11
• Inserire il segmento di connessione sul pezzo
di raccordo. I possibili segmenti di connessione
sono i seguenti:
- raccord
- segmento di connessione 906.402
- curva orizzontale
- curva verticale
- adattatore angolare
- riduttore
• Utilizzare il nastro di alluminio fornito (906.262)
per il collegamento a tenuta d'aria.
• Effettuare il collegamento tra la cappa aspirante
e il gruppo di ricircolo con i canali di scarico.
Riposizionare i filtri monoblocco nell'apertura e
chiudere la griglia.
906.402
906.403
906.404
906.405
906.406