Página 2
Todos los parámetros se explican en el Manual de aplicación Todo en uno. Siga las instrucciones de puesta en marcha del Capítulo 8. El inversor Vacon NX esta listo para su uso. Vacon Plc no se responsabiliza de la utilización de los inversores si no se siguen estas instrucciones.
CONTENIDO VACON NXI - MANUAL DEL USUARIO ÍNDICE SEGURIDAD DIRECTIVAS DE LA UE RECEPCIÓN DEL ENVÍO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INSTALACIÓN CABLEADO Y CONEXIONES PANEL DE CONTROL PUESTA EN MARCHA BÚSQUEDA DE FALLOS...
El Manual de usuario le proporcionará toda la información necesaria para la instalación, puesta en marcha y operación de los inversores Vacon NX. Se recomienda que lea detenidamente estas instrucciones antes de conectar el inversor a la red por primera vez.
Página 5
2.2 Directiva CEM ..........................9 2.2.1 Introducción ........................9 2.2.2 Criterios técnicos ......................9 2.2.3 Clasificación según la directiva CEM de los inversores Vacon ........9 2.2.4 Declaración de conformidad del fabricante ..............9 3. RECEPCIÓN DEL ENVÍO ....................11 ...
Página 6
Tamaños del terminal, NXI_xxxx 6 ................ 49 6.1.2 Instrucciones de instalación ................... 50 6.1.2.1 Bastidores para los inversores Vacon NXI ............52 6.1.3 Instalación de cables y normativa UL ................54 6.1.4 Comprobar el aislamiento del cable y del motor ............54 ...
Advertencias Los componentes de la unidad de potencia del inversor estarán activos cuando Vacon NX se conecte a la fuente de alimentación de CC. Es extre- madamente peligroso entrar en contacto con esta fuente de tensión y podría provocar la muerte o lesiones graves. La unidad de control se encuentra aislada del potencial de red.
SEGURIDAD Tierra y protección frente a fallo de puesta a tierra El inversor Vacon NX debe estar siempre conectado a tierra con un conductor de tierra que, a su vez, esté conectado a la terminal de tierra. La protección frente a fallo de puesta a tierra en el interior protege solamente al inversor en caso de fallos de puesta tierra en el motor o en el cable del motor.
Además, garantiza que el producto cumple las directivas aplicables (por ejemplo, la directiva CEM y otras de las denominadas directivas de nuevos métodos). Los inversores Vacon NX llevan la marca CE como prueba de cumplimiento de la Directiva de Baja Tensión (DBT) y la directiva de Compatibilidad Electromagnética (CEM).
Seguridad: EN61800-5-1 (2003) CEM: Los módulos del inversor Vacon NX que salen de fábrica cumplen los requisitos de los equipos categoría 4 según la norma EN 61800-3 (2004). A través de acciones internas y controles de calidad, se garantiza que el producto cumple en todo momento los requisitos de la directiva actual y normativa aplicable.
• 11 RECEPCIÓN DEL ENVÍO Los inversores Vacon NX han sido sometidos en fábrica a meticulosas pruebas y controles de calidad antes su envío a los clientes. Sin embargo, después de desembalar el producto, compruebe que no haya signos de daño por transporte en el mismo y que la entrega esté completa (compare la desig- nación de tipo de producto con el código de más abajo, vea Figura 3–1.
NXI_AAAA 5/6 Aire de refrigeración Panel de control alfanumérico con conexión de fibra Características Clase T según CEM (EN 61800-3 para redes de TI) estándar de FI9, Seguridad CE/UL FI10, FI12, FI13 Se requiere carga externa y FI14 Módulos de E/S A1 y A2 IP00 Tabla 3-1.
Se recomienda llevar un mantenimiento regular para garantizar un funcionamiento sin fallos y una vida prolongada de la unidad. El mantenimiento regular debe incluir al menos lo siguiente: Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Es posible que el distribuidor local ofrezca un periodo de garantía diferente al anterior. Este periodo de garantía se especificará en las condiciones comerciales y de garantía del distribuidor. Vacon no asume responsabilidad alguna por cualesquiera otras garantías que no sean aquellas que haya concedido Vacon.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Introducción La figura de más abajo muestra el diagrama de bloque del inversor Vacon NX. Mecánicamente, el inversor consta de dos unidades: la unidad de potencia y la unidad de control. La unidad de potencia incluye un puente para el inversor con transistores bipolares de puerta aislada (IGBT) y produce una tensión de CA simétrica trifásica y modulada por ancho de pulsos para...
Página 16
En lugar del panel de control, se puede utilizar un PC para controlar el inversor si se conecta a través de un cable similar (VACON RS232PC –1.5M). La interfaz básica de control y los parámetros (Aplicación básica) son sencillos de utilizar. Si fueran necesarios unos parámetros o una interfaz más versátiles, se puede elegir una aplicación más...
Página 18
18 • vacon datos técnicos Nota: Las corrientes nominales a determinadas temperaturas ambiente se consiguen únicamente cuando la frecuencia de conmutación sea igual o inferior a los ajustes predeterminados de fábrica. Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
• 19 4.2.2 Vacon NXI_xxxx 5 – Tensión de alimentación 640–1100 VCC, Tensión del motor 525-690 VCA Sobrecarga alta = Corriente máxima I 2 seg/20 seg, 150% capacidad de sobrecarga; 1 min/10 min Tras una operación continuada a una corriente de salida nominal,...
Página 20
FI14 2×708 × 1030 × 553/302 Tabla 4–2. Potencia nominal y dimensiones del inversor Vacon NXI, tensión de alimentación 640–1100 VCC Nota: Las corrientes nominales a determinadas temperaturas ambiente se consiguen únicamente cuando la frecuencia de conmutación sea igual o inferior a los ajustes predeterminados de fábrica.
Frenado de CC: 30% * T (sin freno) Condiciones Temperatura de -10 °C (sin escarcha) – +40 °C ambientales funcionamiento ambiente -40 °C – +70 °C Temperatura de almacenamiento (Continua en la página siguiente) Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 22
EN60068-2-27 (en el paquete) [kW] aprox. P Pérdida de calor [kW] × 0,02 loss Aire de refrigeración FI9 1150 m /h, FI10 1400 m requerido FI12 2800 m /h, FI13 4200 m /h, FI14 2×4200 m Tipo de envolvente IP00...
Página 23
Protección contra Sí calado del motor Protección de baja Sí carga del motor Protección de Sí cortocircuito de las tensiones de referencia +24 V y +10 V Tabla 4-3 Información técnica Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 24
1727 1770 0,92 2132 FI14 2150 0,92 2590 2700 0,92 3252 Tabla 4–4 Corrientes de CC y dimensiones del inversor Vacon NXI, tensión de alimentación 465–800 VCC Factor Estructura (salida) (entrada) de potencia del motor 0,89 0,89 0,89 FI10 0,91...
El inversor se fija con dos tornillos (o pernos, en función del tamaño de la unidad). Las dimensiones para la instalación se muestran en la Figura 5–7 y Tabla 5-1. En las páginas siguientes se indican las dimensiones del módulo de energía IP00. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 26
26 • vacon instalación M8 x 25 Perno de tierra posterior x) Orificios de montaje Peso 67 kg Figura 5-1. Dimensiones del inversor Vacon NXI FI9 Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
Página 27
• 27 M8 x 25 Perno de tierra posterior x) Orificios de montaje Peso 100 kg Figura 5-2. Dimensiones del inversor Vacon NXI, FI10 Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 28
28 • vacon instalación x) Orificios de montaje M8 x 25 Perno de tierra posterior Figure 5-3. Dimensiones del inversor Vacon NXI, vista posterior del FI12. Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
Página 29
• 29 Figure 5-4. Dimensiones del inversor Vacon NXI, vista frontal del FI12 Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 30
30 • vacon instalación x) Orificios de montaje M8 x 25 Perno de tierra posterior Vista superior Figura 5-5. Dimensiones del inversor Vacon NXI, vista posterior del FI13. Nota: FI14 es un FI13 doble Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
Página 31
• 31 Figure 5-6. Dimensiones del inversor Vacon NXI, vista frontal del FI13. Nota: FI14 es un FI13 doble Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Refrigeración por ventilador 5.2.1 Bastidores de FI9 a FI14 Debe haber el espacio libre necesario entorno al inversor al objeto de garantizar la circulación y refrigeración del aire. En la tabla de más abajo, se especifican las dimensiones necesarias de espacio libre.
Tabla 5-2. Por ejemplo, podría haber dos agujeros apantallados, tal como se muestra en la figura 5-7 (recomendación de Vacon). Esta disposición garantiza un flujo de aire suficiente para los ventiladores del módulo, así como refrigeración para los componentes adicionales.
34 • vacon cableado y conexiones Figure 5-8. Aperturas del armario para refrigeración. 1. Entradas de aire de refrigeración 2. Salida de aire caliente Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
Página 35
(B en las figuras de más abajo). Coloque las pantallas sobre los orificios de la salida de aire a los lados del módulo. Figure 5-9. Guía para el flujo de aire de refrigeración del armario Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
36 • vacon cableado y conexiones CABLEADO Y CONEXIONES Unidad de potencia Los siguientes diagramas de cableado muestran las conexiones de la alimentación y del motor. Figure 6-1. Diagrama de cableado básico del FI9/10, sin carga Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
Página 37
• 37 Figura 6-2, diagrama de cableado básico del FI9/10, con carga Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 38
38 • vacon cableado y conexiones Figura 6-3, diagrama de cableado básico del FI12, sin carga Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
Página 39
• 39 Figura 6-4, diagrama de cableado básico del FI12, con carga Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 40
40 • vacon cableado y conexiones Figura 6-5, diagrama de cableado básico del FI13, sin carga Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
Página 41
• 41 Figure 6-6. Diagrama de cableado básico del FI13, sin carga Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 42
42 • vacon cableado y conexiones FI10/MÓDULO U FI10/MÓDULO V FI10/MÓDULO W FI10/MÓDULO U FI10/MÓDULO V FI10/MÓDULO W CONTROL Nota RETROALIMENTACIÓN RELÉ DE Longitud mín. DE CARGA CARGA de cable 40 m 21 22 Figure 6-7. Diagrama de cableado básico del FI14, sin carga...
Página 43
• 43 RETROALIMENTACIÓN RELÉ DE CARGA DE CARGA Figure 6-8. Diagrama de cableado básico del FI14, sin carga Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Capítulo 6.1.3 y los tamaños de los fusibles aR se indican en las Tablas 6-2 y 6-3. Si se va a utilizar la protección de temperatura del motor de la unidad (vea el Manual de aplicación Todo en uno de Vacon) como protección de sobrecarga, se deberá elegir el cable de la forma correspondiente.
1250 2 × 6 NXI_2700 5 2700 170M8547 3SHT 1250 2 × 6 Tabla 6-2. Fusibles que se utilizan en el inversor del inversor Vacon NXI (465–800 VCC) 6.1.1.4 Fusibles, NXI_xxxx 6 Tama- Fusible Fusible Basti- Fusible aR tipo Nº de Tipo ño de...
Tabla válida para armarios de clase IP20 Cables del motor: EN 60204-1, IEC 60364-5-2/2001 - Aislante en PVC - Temperatura ambiente a 40°C - Temperatura de la superficie a 70°C Tabla 6-4. Tamaños de cable para el inversor Vacon NX_5 Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
Página 48
Tabla válida para armarios de clase IP20 Cables del motor: EN 60204-1, IEC 60364-5-2/2001 - Aislante en PVC - Temperatura ambiente a 40°C - Temperatura de la superficie a 70°C Tabla 6-6. Tamaños de cable para el inversor Vacon NX_6 Tel.: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205...
Página 50
50 • vacon cableado y conexiones 6.1.2 Instrucciones de instalación Antes de comenzar la instalación, compruebe que ninguno de los componentes del inversor están activos. De acuerdo con los requisitos de la clase de protección IP00, no resulta necesario instalar la cubierta del inversor si este está instalado en una cabina, armario o espacio independiente para el dispositivo.
Página 51
Asegure la placa protectora de cables con los tornillos. Asegúrese de que los cables de control o los cables de la unidad no se encuentran atrapados entre el bastidor y la placa de protección. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
54 • vacon cableado y conexiones 6.1.3 Instalación de cables y normativa UL Al objeto de cumplir la normativa UL (Underwriters Laboratories), es preciso utilizar un cable de cobre aprobado por UL con una resistencia mínima al calor de +60/75°C.
Página 55
Nota Si en la entrada de +24 V se conectan diversos inversores en paralelo, se recomienda utilizar un diodo en el terminal nº 6 con el fin de evitar que la corriente fluya en dirección opuesta, lo que podría dañar la tarjeta de control. Externa +24 V Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 56
Las descripciones de las señales para la aplicación estándar se describen en el Capítulo 2 del Manual de aplicación Todo en uno. Podrá encontrar las descripciones de las señales para otras aplicaciones en el Manual de aplicación de inversores Vacon NX. +10Vref...
Tarjeta de AO 1+ control potencia Salida AO 2 - analógica Salida digital RO1/1 RO1/2 RO1/3 RO2/1 RO2/2 U V W RO2/3 TI1+ nk6_15 TI1- Figura 6-18. Barreras de aislamiento galvánico Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
58 • vacon cableado y conexiones 6.2.2 Señales del terminal de control Terminal Señal Información técnica +10 Vref Tensión de referencia Corriente máxima 10 mA EA1+ Entrada analógica, Seleccionar V o mA con el bloque de puentes X1 tensión o corriente (vea la página 61):...
Página 59
Lógica positiva (+24 V es la señal activa) = está cerrado. Requiere una configuración de la entrada está activa cuando el puente X3 en la posición “CMA/CMB aislado conmutador está cerrado. de tierra” Figura 6-19. Lógica positiva o negativa Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
60 • vacon cableado y conexiones 6.2.2.2 Selecciones de puente en la tarjeta básica OPT-A1 El usuario puede personalizar las funciones del inversor para que se ajuste mejor a sus necesidades; para ello, se deben seleccionar ciertas posiciones para los puentes de la tarjeta OPT-A1. Las posi- ciones de los puentes determinarán el tipo de señal de las entradas analógicas y digitales.
Página 61
ADVERTENCIA puente, pero podrá dañarse el motor. Nota: Si cambia el contenido de la señal AI/AO recuerde que debe cambiar asimismo el parámetro de la tarjeta correspondiente en el menú ADVERTENCIA Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
PANEL DE CONTROL El panel de control es el vínculo de comunicación entre el inversor Vacon y el usuario. El panel de control del inversor Vacon NX incorpora una pantalla alfanumérica con siete indicadores para el estado de Marcha (MARCHA, LISTO, PARO, ALARMA, FALLO) y tres indicadores para el lugar de control (terminal E/S, Panel y Bus/Com).
(disparo por fallo). A la vez, parpadea el indicador de FALLO de estado de la unidad en la pantalla y se puede ver la descripción del fallo, vea el Capítulo 7.3.3.4, Fallos activos. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
64 • vacon teclado de control 7.1.4 Líneas de texto Las tres líneas de texto (, , ) aportan a los usuarios información sobre su ubicación actual en la estructura de menú del panel, así como información relacionada con el funcionamiento de la unidad.
• 65 Botones del panel El panel de control alfanumérico del inversor Vacon incorpora 9 botones que se utilizan para controlar el inversor (y el motor), establecer los parámetros y los valores de control. Figura 7-2. Botones del panel 7.2.1...
66 • vacon teclado de control Botón de menú derecha. Avanzar en el menú. Mover el cursor a la derecha (en el menú de parámetros). Pasar al modo de edición. Botón de arranque. Al presionar este botón se inicia el motor si el panel es el lugar de control activo.
68 • vacon teclado de control 7.3.1 Menú de supervisión (M1) botón de menú Puede entrar en el menú de supervisión desde el menú principal si presiona el izquierda cuando la indicación de ubicación M1 aparezca en la primera línea de la pantalla. Figura 3–1 muestra cómo desplazarse por los valores que se están controlando.
Página 69
OPT-A1; (vea la página 58). La fuente de alimentación externa también se puede conectar al terminal de +24 V correspondiente en cualquier tarjeta opcional. Esta tensión será suficiente para establecer los parámetros y para mantener activo el bus de campo. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
70 • vacon teclado de control Ke ypa d SEÑALES ENTRADA G1 G8 READY READY READY Keypad Keypad Keypad Parámetros PARÁM BÁSICOS Frec Minima 13.95 Hz READY READY Keypad Keypad Frec Minima Frec Minima 13.95 Hz 14.45 Hz enter Figura 7-1.
Página 71
Vea también el Capítulo 7.3.3. Nota: Para obtener información adicional sobre cómo controlar el motor con el panel, vea los Capítulos 7.2.1, 7.3.3 y 8.2. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 72
72 • vacon teclado de control 7.3.3.4 Botón Paro activado Por defecto, si presiona el botón PARO siempre se detendrá el motor impedientemente del lugar de control seleccionado. Puede deshabilitar esta función si especifica en el parámetro 3.4 el valor 0.
Fallos Activos Estado normal, sin fallos 7.3.4.1 Tipos de fallo El inversor Vacon NX tiene cuatro tipos de fallo. Estos tipos se diferencian entre sí por el comportamiento subsiguiente de la unidad. Consulte Tabla 7-1. I/Oterm Horas Funcionam 34:21:05 STOP...
Página 74
74 • vacon teclado de control Símbolo del tipo Significado de fallo Este tipo de fallo indica una condición de operación que no es habitual. No provoca que la unidad se detenga, (Alarma) ni requiere acción alguna. El “fallo A” permanece en la pantalla durante unos 30 segundos.
Página 75
Restablecer el fallo y volver a arrancar. sistema funcionamiento incorrecto Si se vuelve a producir el fallo, cónsul- Tenga en cuenta el registro de datos de tar al distribuidor más próximo. fallos excepcionales. Consulte 7.3.4.3. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 76
Comprobar la tensión de alimentación demasiado baja alimentación. Si es correcta, se ha fallo interno del inversor producido un fallo interno. Consultar al distribuidor Vacon más próximo. Supervisión de La medición de corriente ha detectado Comprobar el cable del motor y motor.
Página 77
Comprobar la tarjeta de encoder. 1 = Falta el canal A del encoder 1 2 = Falta el canal B del encoder 1 3 = Faltan ambos canales del encoder 1 4 = encoder invertido Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 78
Si la instalación es correcta, consultar campo y la placa de bus de campo. al distribuidor de Vacon más próximo. Fallo en la Placa de opciones o ranura Comprobar placa y ranura.
Página 79
Si se establece la opción de tiempo real en el inversor, los elementos de datos T1 y T2 aparecerán de la siguiente forma: Cómputo de días en operación aaaa-mm-dd Cómputo de horas en operación hh:mm:ss, Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 80
80 • vacon teclado de control 7.3.5 Menú del historial de fallos (M5) menú del historial de fallos menú principal botón de menú Puede entrar en el desde el si presiona el derecha cuando la indicación de ubicación M5 aparezca en la primera línea de la pantalla del panel.
Página 81
. La cantidad de submenús y páginas secundarias se indica con el símbolo S (o P) en la línea de valores. En la página 82, se presenta una tabla con las funciones disponibles en el menú del sistema. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 82
82 • vacon teclado de control Funciones del menú del sistema Código Función Mín. Máx. Uni- Predeter- Usua- Opciones minado Inglés Alemán S6.1 Selección de idioma Inglés Suomi Sueco Italiano Aplicación básica Aplicación estándar Aplicación de control local/remoto Selección de Aplicación...
Página 83
Hardware Potencia I6.8.5.1 de la unidad I6.8.5.2 Tensión de la unidad I6.8.5.3 Info: Relé limitador Info: resistencia I6.8.5.4 de frenado Tarjetas de S6.8.6 expansión Tabla 7-4. Funciones del menú del sistema Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
7.3.6.1 Selección de idioma El panel de control Vacon ofrece la posibilidad de controlar el inversor a través del panel en el idioma de elección. menú del sistema Busque la página de selección de idioma en el .
De forma alternativa, puede elegir otras funciones de almacenamiento o carga con los navegación Enter . Confirme con el botón . Espere hasta que aparezca “OK” en la pantalla. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
86 • vacon teclado de control READY READY enter CONFIRM. AjusteParámetros AjusteParámetros Selección C Carga Defect CANCELAR READY READY AjusteParámetros AjusteParámetros Esperar... Figura 7-7. Almacenar y cargar conjuntos de parámetros Cargar parámetros en el panel (En el panel, S6.3.2) Esta función carga todos los grupos de parámetros existentes en el panel siempre que la unidad esté...
Cuando la función de copia de seguridad de parámetros se activa, el panel de control del inversor Vacon NX hace una copia de los parámetros de la aplicación que se esté utilizando en estos momentos. Cuando se cambia la aplicación, se le solicitará si desea que los parámetros de la Enter.
Página 88
88 • vacon teclado de control READY READY Ajustes1 ComparaciónParám READY READY Ajustes1 P2.1.2= 50.0 20.0 Hz READY EDITAR VALOR P2.1.2= 50.0 20.0 Hz CONFIRMAR CAMBIO enter Figura 7-9. Comparación de parámetros 7.3.6.5 Seguridad submenú de seguridad NOTA: El está...
Página 89
READY READY READY I/Oterm I/Oterm I/Oterm enter CONFIRM. Ayuda Marcha Ayuda Marcha Ayuda Marcha CANCELAR Figura 7-12. Activación del asistente de arranque Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 90
90 • vacon teclado de control Elementos de supervisión múltiple (P6.5.4) El panel alfanumérico de Vacon incorpora una pantalla donde podrá controlar hasta tres valores Valores de supervisión reales al mismo tiempo (vea el Capítulo 7.3.1 y el Capítulo en el manual de la aplicación que esté...
Página 91
Puede seleccionar cualquier duración entre 1 y 65535 minutos o “Siempre”. Para obtener información sobre el procedimiento para establecer valores, vea Tiempo de espera (P6.6.3). Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
92 • vacon teclado de control 7.3.6.7 Configuración del hardware El submenú de configuración del hardware NOTA: está protegido con contraseña. Guarde la contra- seña en un lugar seguro. En el submenú configuración del hardware (S6.7), en el menú del sistema, puede controlar más algunas funciones del hardware del inversor.
Página 93
El valor de la corriente empieza a botones de navegación parpadear. Utilice los para cambiar el tiempo de reconocimiento. Confirme Enter botón de menú izquierda el cambio con el botón o vuelva al nivel anterior con el Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
94 • vacon teclado de control READY READY I/O term I/O term HMI ACK timeout HMI ACK timeout enter 200ms 200ms Figura 7-19. Tiempo de espera de reconocimiento de HMI Número de reintentos para recibir el reconocimiento de HMI (P6.7.4) Con este parámetro puede establecer el número de veces que va a intentar la unidad recibir...
Página 95
Se encuentra disponible la siguiente información: Página Contenido 6.8.4.# Nombre de la aplicación 6.8.4.#.1 ID de la aplicación 6.8.4.#.2 Versión 6.8.4.#.3 Interfaz del firmware Tabla 7-8. Páginas de información sobre aplicaciones Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
96 • vacon teclado de control botón de menú derecha En la página de información sobre aplicaciones, presione el para ir a las páginas de las aplicaciones, de las que hay tantas como aplicaciones haya cargadas en el inversor. botones de navegación Busque la aplicación que desea con los...
Página 97
• 97 I/Oterm I/Oterm VersiónPrograma B:NXOPTA2 10001.0 READY READY READY I/Oterm I/Oterm I/Oterm Expansiones A:NXOPTA1 Estado Marcha Figura 7-22. Menús de información de la tarjeta de expansión Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 98
98 • vacon teclado de control 7.3.7 Menú de la tarjeta de expansión (M7) En el menú de la tarjeta de expansión , el usuario puede 1) ver las tarjetas de expansión conectadas a la tarjeta de control y 2) ver y editar los parámetros asociados con las tarjetas de expansión.
Página 99
• 99 Otras funciones del panel El panel de control del inversor Vacon NX incluye funciones adicionales para las aplicaciones. Para obtener más información, vea el paquete de aplicaciones de Vacon NX. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Espere 5 minutos más antes de realizar cualquier trabajo en las conexiones del inversor Vacon NX. No intente abrir la tapa hasta que haya transcurrido el tiempo. Antes de conectar el inversor a la alimentación de CC, asegúrese de que la parte frontal del inversor Vacon NX esté...
Página 101
Conecte el inversor a la alimentación de CC. Configure los parámetros del grupo 1 según los requisitos de la aplicación (vea el Manual de aplicación Todo en uno de Vacon). Se debe establecer al menos uno de los siguientes parámetros: tensión nominal del motor...
Página 102
102 • vacon puesta en servicio Lleve a cabo las pruebas de arranque sin conectar el motor al proceso. Si no es posible, asegúrese de que es seguro llevar a cabo las pruebas antes de comenzar. Comunique a los compañeros la realización de las pruebas.
Restablecer el fallo y volver a arrancar. sistema funcionamiento incorrecto Si se vuelve a producir el fallo, Tenga en cuenta el registro de datos de consultar al distribuidor más próximo. fallos excepcionales. Consulte 7.3.4.3. Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 104
Comprobar la tensión de alimentación demasiado baja alimentación. Si es correcta, se ha fallo interno del inversor producido un fallo interno. Consultar al distribuidor Vacon más próximo. Supervisión Falta la fase de la línea de entrada. Comprobar la tensión de alimentación de la línea de...
Página 105
Comprobar la tarjeta de encoder. 1 = Falta el canal A del encoder 1 2 = Falta el canal B del encoder 1 3 = Faltan ambos canales del encoder 1 4 = encoder invertido Soporte técnico ininterrumpido: +358-(0)40-8371 150 • Correo electrónico: [email protected]...
Página 106
Si la instalación es correcta, consultar campo y la placa de bus de campo. al distribuidor de Vacon más próximo. Fallo en la Placa de opciones o ranura Comprobar placa y ranura.