RIB IDRO Serie Manual Del Usuario
RIB IDRO Serie Manual Del Usuario

RIB IDRO Serie Manual Del Usuario

Operador oleodinamico para puertas batientes
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IDRO
OPERATORE OLEODINAMICO PER CANCELLI A BATTENTE
OPERATEUR HYDRAULIQUE POUR PORTAILS À BATTANT
HYDRAULIC OPERATOR FOR LEAF GATES
HYDRAULISCHER ANTRIEB FÜR FLUGELTORE
OPERADOR OLEODINAMICO PARA PUERTAS BATIENTES
IDRO 39
(90x90x1040)
Operatore
Operateur
Operator
Torantrieb
Operador
IDRO DUE 27/R
IDRO DUE 27/1B
IDRO DUE 27 SUPER/R
IDRO DUE 27 SUPER/1B
IDRO 39/R
IDRO 39/1B
IDRO 39/2B
ITALIANO PAG. 05 / FRANÇAIS PAG. 12 / ENGLISH PAGE 19 / DEUTSCH PAG. 26 / ESPAÑOL PAG. 33
IDRO DUE 27
IDRO DUE 27 SUPER
(90x90x1060)
Alimentazione
Alimentation
Power Supply
Stromspannung
Alimentacion
230V 50/60Hz
230V 50/60Hz
230V 50/60Hz
Lunghezza max. anta
Longueur maxi battant
Max. leaf length
Max. Torflügelweite
Longitud máx. anta
3 m
6 m
7 m
Forza max di spinta
Force maxi de poussée
Thrust force
Max. Schubkraft
Fuerza max de empuje
N 2500
N 6400
N 6400
Codice
Code
Code
Kode
Codigo
AA10843
AA10844
AA10809
AA10804
AA10871
AA10876
AA10859
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB IDRO Serie

  • Página 1 IDRO OPERATORE OLEODINAMICO PER CANCELLI A BATTENTE OPERATEUR HYDRAULIQUE POUR PORTAILS À BATTANT HYDRAULIC OPERATOR FOR LEAF GATES HYDRAULISCHER ANTRIEB FÜR FLUGELTORE OPERADOR OLEODINAMICO PARA PUERTAS BATIENTES IDRO DUE 27 IDRO DUE 27 SUPER (90x90x1060) IDRO 39 (90x90x1040) Operatore Alimentazione Lunghezza max.
  • Página 2 être protégé contre toute remise en fonction accidentelle (ex. en 2° - Per la sezione ed il tipo dei cavi RIB consiglia di utilizzare un cavo l’installant dans un coffre fermant à clé). di tipo H05RN-F con sezione minima di 1,5 mm e comunque di 2°...
  • Página 3 Die in diesem Handbuch aufgeführten Daten sind ausschließlich empfohlene N.B.: The system must be grounded Werte. RIB behält sich das Recht vor, das Produkt zu jedem Zeitpunkt zu Data described by this manual are only Indicative and RIB reserves modifizieren. Die Anlage muss in Übereinstimmung mit den gültigen Normen to modify them at any time.
  • Página 4: Importantes Instrucciones De Sseguridad Para La Instalación

    (por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave). 2° - Para la sección y el tipo de los cables, RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con sección mínima de 1,5mm igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del propio País.
  • Página 5: Caratteristiche Tecniche

    LAYOUT IMPIANTO ❷ ❸ ❹ ❺ ❺ ❹ » ❶ ❶ » 1 - Operatore IDRO 2 - Antenna radio 3 - Lampeggiatore 4 - Selettore a chiave » » 5 - Fotocellule esterne 6 - Fotocellule interne 39/1B CARATTERISTICHE 27/1B 27S/R 27S/1B 39/R 39/2B TECNICHE...
  • Página 6 Componenti da installare secondo la norma EN12453 ISSAGGIO ATTACCHI OPERATORE TIPO DI COMANDO USO DELLA CHIUSURA In base alla scelta del tipo di apertura (interna o esterna) e in base alla Persone esperte Persone esperte Uso illimitato scelta della rotazione massima dell’anta, la staffa deve essere prima (fuori da area pubblica*) (area pubblica) tagliata rispettando la quota “a”...
  • Página 7: Sicurezze Elettriche

    OSIZIONAMENTO DELL’ATTACCO ANTERIORE L’attacco anteriore in base alla natura del cancello (legno, ferro, alluminio) può essere sia saldato che avvitato (Fig. 6). L’attacco anteriore deve essere posizionato in maniera tale che 70 mm l’operatore risulti perfettamente orizzontale (Fig. 7). 70 mm 46 mm 70 mm 70 mm...
  • Página 8 Attenzione: effettuare lo sblocco sempre in assenza di alimentazione. ANOVRA MANUALE CON CHIAVE - IDRO 39 Aprire il tappo RIB. Inserire la chiave nella serratura. Ruotare la chiave di 90° in senso antiorario. Eseguire la manovra manuale spingendo dolcemente l’anta del cancello.
  • Página 9 PROCEDURA STRAPPO PROFILO ALLUMINIO DA FARE SOLO DURANTE L’INSTALLAZIONE SE GLI OPERATORI DEVONO ESSERE SPEDITI, NON APPLICARE QUESTA PROCEDURA...
  • Página 10: Telecomando Sun

    OPTIONAL - Per i collegamenti ed i dati tecnici degli accessori attenersi ai relativi libretti di istruzione. 2 Wi-Fi ELECOMANDO SUN cod. ABT2000 => CRX 230/50-60HZ Con scheda MASTER Wi-Fi. cod. ABT2001 => 230/50-60HZ cod. ABT2001W cod. ABT2002 => CRX 120/60HZ cod.
  • Página 11 IT SLIM ERRATURA ELETTRICA FOTOCELLULE DA PARETE cod. ACG8032 Serratura Orizzontale - destra vista esterna - 12Vac cod. ACG8660 COPPIA DI COLONNINE PER FIT SLIM cod. ACG8065 Serratura Orizzontale - sinistra vista esterna - 12Vac cod. ACG8670 Le fotocellule FIT SLIM hanno la funzione di sincronismo in corrente Serratura Verticale - 12Vac cod.
  • Página 12: Caracteristiques Techniques

    SCHÉMA DÉTAILLÉ DE L’INSTALLATION ❷ ❸ ❹ ❺ ❺ ❹ » ❶ ❶ » 1 - Operateur IDRO 2 - Antenne radio » » 3 - Signal electrique 4 - Selecteur 5 - Photocellules p/protection externe 6 - Photocellules p/protection interne 39/1B CARACTERISTIQUES 27/1B 27S/R 27S/1B 39/R...
  • Página 13 Parties à installer conformément à la norme EN12453 IXATION OPERATEUR TYPE DE COMMANDE USAGE DE LA FERMETURE Selon le type d’ouverture (intérieure ou extérieure) et la rotation maxie Personne expertes Personne expertes Usage illimité du vantail choisie, il faut couper la bride en respectant le quota “a” et (au dehors d’une zone publique*) (zone publique) après souder comme dans Fig.
  • Página 14: Installation De La Protection De La Tige Chromee

    OSITIONNEMENT ATTAQUE ANTERIEUR Selon la nature du portail (bois, fer, aluminium) l’attaque antérieur peut être soudé ou vissé (Fig. 6). L’attaque antérieur doit être positionné parfaitement horizontal 70 mm (Fig. 7). 70 mm 46 mm 70 mm 70 mm 46 mm N.B.: S’assurer que lorsque le vantail est complètement ouvert ou complètement fermé, la tige n’est pas en fin de course, mais s’éloigne des limites de sa course d’au moins 15mm...
  • Página 15 ANOEUVRE MANUELLE AVEC CLE - IDRO DUE 27 IDRO DUE 27 - 27 SUPER Pour déverrouiller opérer comme suit: - Insérer la clef et la tourner de 180° en sens anti-horaire (Fig. 11). Pour bloquer de nouveau l’opérateur opérer comme suit: Verrouiller - Insérer la clef et la tourner en sens horaire jusqu’à...
  • Página 16 PROCEDURE POUR ENLEVER LE PROFIL EN ALUMINIUM PROCEDURE A FAIRE SEULEMENT PENDANT L’INSTALLATION S’IL FAUT ENVOYER CES OPERATEURS, NE PAS APPLIQUER CETTE PROCEDURE...
  • Página 17 Pour les branchements et les données techniques des accessoires, se conformer aux livrets OPTIONS - d’instruction correspondants. 2 Wi-Fi METTEUR RADIO SUN code ABT2000 => CRX 230/50-60HZ Avec carte MASTER Wi-Fi. code ABT2001 => 230/50-60HZ code ABT2001W code ABT2002 => CRX 120/60HZ code ABT2003 =>...
  • Página 18: Serrure Electrique

    IT SLIM ERRURE ELECTRIQUE PHOTOCELLULES MURALES code ACG8032 Serrure Horizontale - droite vue externe - 12Vac code ACG8660 PAIRE DE POTEAUX POUR FIT SLIM code ACG8065 Serrure Horizontale - gauche vue externe - 12Vac code ACG8670 Les photocellules FIT SLIM ont la fonction de synchronisme dans le Serrure Verticale - 12Vac code ACG8650 courant à...
  • Página 19: System Lay-Out

    SYSTEM LAY-OUT ❷ ❸ ❹ ❺ ❺ ❹ » ❶ ❶ » 1 - IDRO operator 2 - Tuned aerial » » 3 - Flashing lamp 4 - Key selector 5 - Photoelectric cells (external) 6 - Photoelectric cells (internal) RE-INSTALLATION CHECKS 39/1B TECHNICAL...
  • Página 20: Operator Installation

    Parts to install meeting the EN 12453 standard PERATOR INSTALLATION COMMAND TYPE USE OF THE SHUTTER According to the chosen opening type (inside or outside) and according Skilled persons Skilled persons Unrestricted use to the chosen max. rotation of the leaf, the bracket must be first cut (out of public area*) (public area) respecting the mesurment “a”...
  • Página 21 OSITIONING OF THE FRONT FIXATION Depending on the type of the gate (wood, iron, aluminium) the front fixation can be welded or screwed (Fig. 6). Mount the front fixation so that it guarantees the perfectly 70 mm horizontal position of the operator (Fig. 7). 70 mm 46 mm 70 mm...
  • Página 22 - Insert the key and turn it clockwise until it stops (Fig. 11). Attention: To release cut current supply. ANUAL OPERATION WITH KEY - IDRO 39 Open the RIB cap. Insert the key into the lock. Turn the key 90° in anti-clockwise sense, without forcing it.
  • Página 23 STRIPPING PROCEDURE TO DO ONLY DURING INSTALLATION IF OPERATORS MUST BE DELIVERED, DON’T APPLY THIS PROCEDURE...
  • Página 24 For the connections and the technical data of the optional equipments follow the relevant ACCESSORIES - handbooks. 2 Wi-Fi ADIO TRANSMITTER SUN code ABT2000 => CRX 230/50-60HZ With MASTER Wi-Fi card. code ABT2001 => 230/50-60HZ code ABT2001W code ABT2002 => CRX 120/60HZ code ABT2003 =>...
  • Página 25: Electric Lock

    IT SLIM LECTRIC LOCK PHOTOCELLS for the wall-installation code ACG8032 Horizontal lock - right external view - 12Vac code ACG8660 PAIR OF COLUMNS FOR FIT SLIM code ACG8065 Horizontal lock - left external view - 12Vac code ACG8670 FIT SLIM photocells have synchronism function in AC current and Vertical lock - 12Vac code ACG8650 ranges of 20 m.
  • Página 26: Technische Eigenschaften

    ANLAGEN LAY-OUT ❷ ❸ ❹ ❺ ❺ ❹ » ❶ ❶ » 1 - Antrieb IDRO 2 - Antenne 3 - Blinkleuchte 4 - Schlusselschalter » » 5 - Photozelle Toraussenseitig 6 - Photozellen - innen 39/1B TECHNISCHE 27/1B 27S/R 27S/1B 39/R 39/2B EIGENSCHAFTEN Max.
  • Página 27 Komponenten zur Installation nach der Norm EN1253 EFESTIGUNG DER ANTRIEB STEUERUNGSSYSTEM ANWENDUNG DER SCHLIESSUNG Entsprechend dem ausgewählten Öffnungstyp (nach Aussen oder Fachpersonen Fachpersonen Grenzlose nach Innen) und je nach ausgewählter Rotation des Flügels, muss der (öffentlicher Platz) Anwendung (außer einem öffentlichen Platz*) Bügel zuerst entsprechend der Quote “a” geschnitten und danach, wie mit Totmannschaltung in Abb.
  • Página 28 OSITIONIERUNG DER VORDERBEFESTIGUNG Die Vorderbefestigung kann entsprechend der Torstruktur (Holz, Eisen, Aluminium) entweder festgeschraubt oder festgeschweisst werden (Abb. 6). 70 mm Die Hinterbefestigung muss so positioniert werden, dass sich der 70 mm 46 mm 70 mm 70 mm Antrieb in horizontaler Position befindet (Abb. 7). 46 mm HINWEIS: Sicherstellen, daß...
  • Página 29 folgt von der Seite 39 ANUELLE BEWEGUNG MIT SCHLÜSSEL - IDRO DUE 27 IDRO DUE 27 - 27 SUPER Um den Antrieb zu entriegeln wie folgt vorgehen: - Den Schlüssel einführen und gegen den Uhrzeigersinn um 180° drehen (Abb. 11). Blockiert Entriegelt Um den Antrieb erneut zu blockieren wie folgt vorgehen:...
  • Página 30 PROZEDUR DEN ALUMINIUM-PROFIL AUSZUREISSEN DURCHFÜHRUNG DER PROZEDUR NUR WÄHREND DER INSTALLATION NICHT DURCHFÜHRUNG DER PROZEDUR WENN DEN ANTRIEBE SOLLTEN GESENDET WERDEN...
  • Página 31 Für die Anschlüsse und die technischen Daten der Zubehöre verweisen wir auf die entsprechenden OPTIONEN - Betriebsanleitungen. 2 Wi-Fi ERNSENDER SUN Kode ABT2000 => CRX 230/50-60HZ Mit Steuereinheit MASTER Wi-Fi Kode ABT2001 => 230/50-60HZ Kode ABT2001W Kode ABT2002 => CRX 120/60HZ Kode ABT2003 =>...
  • Página 32 IT SLIM LEKTRO-SCHLOSS WANDFOTOZELLEN Kode ACG8032 Horizontal-Schloss - rechts extern12Vac Kode ACG8660 EIN PAAR FOTOZELLEN-STAENDER FÜR FIT SLIM Kode ACG8065 Horizontal-Schloss - links extern12Vac Kode ACG8670 FIT SLIM Fotozellen haben Synchronismusfunktion im Wechselstrom Vertikal-Schloss - 12Vac Kode ACG8650 Strom und Strecken 20m. Dank einer Synchronisiereinrichtung sind mehrere sich gegenseitig annähernde Paare möglich.
  • Página 33: Disposiciòn De La Instalaciòn

    DISPOSICIÒN DE LA INSTALACIÒN ❷ ❸ ❹ ❺ ❺ ❹ » ❶ ❶ » 1 - Operador IDRO 2 - Antena de radio 3 - Luz intermitente » » 4 - Selector con llave 5 - Fotocélulas externas 6 - Fotocélulas internas CARACTERÍSTICAS 39/1B 27/1B 27S/R 27S/1B 39/R...
  • Página 34 Componentes a instalar según la norma EN12453 IJACIÓN DE LOS ATAQUES DEL MOTORREDUCTOR TYPO DE MANDO USO DEL CIERRE En base a la seleccion del tipo de apertura (interna o externa) y en Personas expertas Personas expertas Uso ilimitado base a la seleccion de la rotacion maxima del anta, el enganche debe (fuera de un área pública*) (área pública) ser primeramente cortado respetando la quota “a”...
  • Página 35: Posicionamiento Del Enganche Anterior

    OSICIONAMIENTO DEL ENGANCHE ANTERIOR El enganche anterior en base a la naturaleza de la cancela (madera, hierro, aluminio) puede ser soldado que atornillado (Fig. 6). El enganche anterior debe ser posicionado de manera talque el 70 mm operador resulte perfectamente horizontal (Fig. 7). 70 mm 46 mm 70 mm...
  • Página 36: Mantenimiento

    Atencion: efectuar el desbloqueo siempre en ausencia de alimentacion. ESBLOQUEO DE EMERGENCIA CON LLAVE - IDRO 39 Abrir el tapòn RIB. Inserir la llave en la cerradura. Rotar la llave para una media vuelta a la izquierda, entonces mover cuidadosamente manualmente la puerta.
  • Página 37: Procedimiento Para Tear El Perfil De Aluminio

    PROCEDIMIENTO PARA TEAR EL PERFIL DE ALUMINIO SOLO SE PUEDE HACER DURANTE LA INSTALACIÓN SI LOS OPERADORES DEBEN EXPEDIRSE, NON APLICAR ESTE PROCEDIMIENTO...
  • Página 38: Sopcionales

    OPCIONALES - Para las conexiones y datos técnicos de los accesorios, consultar los manuales respectivos. 2 Wi-Fi ELEMANDO SUN cód. ABT2000 => CRX 230/50-60HZ Con tarjeta MASTER Wi-Fi cód. ABT2001 => 230/50-60HZ cód. ABT2001W cód. ABT2002 => CRX 120/60HZ cód. ABT2003 => 120/60HZ SUN 2CH cód.
  • Página 39: Cerradura Eléctrica

    IT SLIM ERRADURA ELÉCTRICA FOTOCÉLULAS PARA PARED cód. ACG8032 Cerradura Horizontal - izquierda vista externa - 12Vac cód. ACG8670 PAR DE COLUMNAS PARA FIT SLIM cód. ACG8065 Serratura Verticale - 12Vac cód. ACG8650 Las fotocélulas FIT SLIM tienen una funciòn de sincronizaciòn en Cerradura Vertical - 12Vac cód.
  • Página 48 IDRO R.I.B. S.r.l. AZIENDA CON SISTEMA 25014 Castenedolo - Brescia - Italy DI QUALITÀ CERTIFICATO DA DNV Via Matteotti, 162 Tel. ++39.030.2135811 COMPANY WITH QUALITY Fax ++39.030.21358279 - 21358278 SYSTEM CERTIFIED www.ribind.it - [email protected] BY DNV DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...

Este manual también es adecuado para:

Idro due 27Idro due 27 superIdro 39

Tabla de contenido