Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Featuring integrated sensors and remote monitoring capability
The Dri-Eaz® LGR i-Series dehumidifiers reduce humidity in enclosed structural
environments by removing water vapor from the air. The i-Series product line is engineered
to be rugged, durable and highly portable, making them ideally suited for water damage
restoration, structural drying, construction, and other applications requiring temporary,
high-performance dehumidification.
R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
WARNING! Do not alter or modify your Dri-Eaz
product in any way. Use only replacement parts
authorized by Dri-Eaz Products, Inc. Modifications or
use of unapproved parts could create a hazard and
will void your warranty. Contact your authorized Dri-
Eaz distributor for assistance.
WARNING! Electric shock hazard, rotating fan, hot
surface hazards. Unplug unit before opening cover
for cleaning or servicing. Unit must be grounded.
• Inspect the power cord before use. If cord is
damaged, do not use. Always grasp the plug (not
the cord) to unplug.
• Insert three-prong plug on power cord into a
matching electrically grounded outlet. Do not use
adapter. Never cut off third prong. Do not use an
extension cord.
IMPORTANT
To help prevent drip tray overflow after using the dehumidifier, always purge the unit before moving.
1. Turn the unit off and allow the plugged in dehumidifier to rest for 10 minutes.
2. Press the
PURGE key and while the purge pump is operating, tip the unit back approximately 45° and hold the
unit in place until the purge cycle is complete. The manual purge cycle lasts approximately 10 seconds.
3. Return the unit to the upright position and press PURGE one more time to empty the pump.
Remove the dehumidifier promptly from the job site once these steps have been completed.
07-01674G 2013-01 Warranty 07-00420
Owner's Manual
LGR 2800i Portable Dehumidifier (F410)
LGR 3500i Portable Dehumidifier (F411)
DRI-EAZ PRODUCTS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233
Phone: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 www.dri-eaz.com
Patents: http://www.LBpatents.com
• The unit must be operated on a 115V/60 Hz circuit
protected by a Ground Fault Circuit Interrupter
(GFCI) device.
• Keep motor and wiring dry.
• Do not attempt to repair the unit. For Authorized
Service Centers, call Dri–Eaz at 800-932-3030.
BEFORE YOU BEGIN
Unpacking your unit
Retain all packing material and boxes for possible
equipment returns. Find and retain the AA batteries,
which must be installed before using the unit.
Installing the sensor batteries
Two AA batteries are shipped with the 2800i and 3500i
to provide power to the built-in HygroTrac® wireless
transmitter when the unit is not connected to AC power.
The battery compartment is located directly under the
power cord socket on the back of the unit (see Figure C).
Use a flat-blade screwdriver to turn the battery
compartment cover 90° counter-clockwise and remove
the cover. Insert the batteries with the negative terminal
in first. After inserting the batteries, secure the cover by
pressing it in with the screwdriver and turning it 90°
clockwise.
Warranty registration Visit warranty.drieaz.com to
register your purchase. Registration allows us to better
assist you with using, maintaining or servicing your
equipment, as well as to contact you in case we have
1
Dri-Eaz Products, Inc.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dri-Eaz LGR i-Serie

  • Página 12: Instrucciones De Seguridad

    Centros de Servicio Técnico Autorizados, llame a ¡ADVERTENCIA! No altere ni modifique su producto Dri-Eaz al 800-932-3030. de ninguna manera. Utilice únicamente repuestos autorizados por Dri-Eaz Products, Inc. El uso o ANTES DE COMENZAR modificación de repuestos no aprobados podría Cómo desembalar la unidad ocasionar algún peligro y anulará...
  • Página 13: Cómo Funcionan Los Deshumidificadores

    Los deshumidificadores refrigerantes de grano bajo Figura C). Use un destornillador de punta plana para (LGR, por sus siglas en inglés) de Dri-Eaz hacen que el girar la tapa del compartimento de las pilas 90º en aire húmedo atraviese un evaporador muy frío. La sentido contrario a las agujas del reloj y quítela.
  • Página 14: Dónde Colocar Un Deshumidificador

    Por ejemplo, una Para obtener más información sobre cómo crear un pasarela de HygroTrac colocada en su zona de ambiente de secado óptimo, llame a Dri-Eaz al 800-932- almacenamiento recibirá señales de espera de cualquier 3030.
  • Página 15: Identificación De Las Partes

    (12 m) proporcionada. Desenrolle toda la manguera y de funcionamiento del deshumidificador. Dejar la unidad coloque el extremo suelto en una pila, un desaguadero, un balde o afuera: en cualquier lugar donde el agua 07-01674G 2013-01 Warranty 07-00420 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Página 16: Enchufe El Cable Eléctrico

    Esta señal puede utilizarse máquina comenzará a funcionar de inmediato. Una vez para rastrear la ubicación de las unidades i-Series que que finaliza el retardo del compresor, aparece en la 07-01674G 2013-01 Warranty 07-00420 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Página 17 TIPO SENSOR, REV SENSOR y REV CONFIG SENSOR. Es posible que el personal de servicio técnico Muestra la temperatura y la humedad relativa de entrada de Dri-Eaz le pida estos datos cuando esté evaluando y salida que hay en el momento. El sistema HygroTrac un problema.
  • Página 18: Mantenimiento

    Reemplácelo únicamente con un filtro unidad para sacar la rueda izquierda. para HAF de 3M nuevo (pieza n.º F421 de Dri-Eaz). 8. Con el destornillador de punta planta, afloje Para solicitar piezas y servicio técnico, llame al...
  • Página 19: Una Vez Al Año

    Una vez al año LIMPIEZA DE LA BOMBA Y LA BANDEJA DE LA Llame al Departamento de Servicio Técnico de Dri-Eaz BOMBA (800-932-3030) o a un centro de servicio técnico 13. Enjuague o limpie con un trapo húmedo todas las habilitado para que controle el sistema de la bomba.
  • Página 20: Limpieza De Los Serpentines Ydel Bloque De Intercambio De Calor

    Cuando vuelva a que podría dañarlas. instalar el bloque, asegúrese de que los burletes estén AVISO: El limpiador de serpentín Dri-Eaz Coil Cleaner en el lugar correspondiente y no estén torcidos ni (pieza n.º S402 de Dri-Eaz) puede utilizarse únicamente doblados.
  • Página 21: Mensajes De Datos Y Estado Del Sistema

    Si el mensaje de error vuelve a aparecer, pruebe con la solución que se indica en “Explicación”. Si persiste el problema, comuníquese con el centro de servicio técnico autorizado de su zona o con el Departamento de Servicio Técnico de Dri-Eaz al 800-932-3030. M E N S A J E D E L A M E N S A J E D E L P A N E L P Á...
  • Página 22: Detección De Problemas

    Controle el filtro y los serpentines; límpielos si es necesario. Si su problema no está incluido aquí, llame al distribuidor de su zona o comuníquese sin cargo con nuestro Departamento de Servicio Técnico al 800-932-3030 para que lo asistan. 07-01674G 2013-01 Warranty 07-00420 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Página 23 UL 474 y CSA 22.2 n.º 92 CSA 22.2 n.º 92 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Algunos valores pueden ser aproximados. * Velocidad variable automática para optimizar el desempeño. 07-01674G 2013-01 Warranty 07-00420 Dri-Eaz Products, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Lgr 2800iLgr 3500iF410F411Lgr i serieLgr 2800ilgr 2800i

Tabla de contenido