• Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsqu'il est en marche.
Agrippez fermement les poignées avant et arrière.
• Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces mobiles.
N'essayez pas de toucher ou d'arrêter les râteaux scarificateurs lorsqu'ils
sont en rotation. Ne faites pas fonctionner l'appareil sans les protections.
• La lame continue de tourner à vide une fois le moteur éteint et peut
causer des blessures graves. Gardez le contrôle jusqu'à ce qu'elle
soit immobilisée.
• Arrêtez toujours l'appareil si vous suspendez la coupe ou si vous
vous déplacez d'un lieu de travail vers un autre.
• Arrêtez le moteur pour effectuer l'entretien, la réparation, pour installer
ou enlever les râteaux scarificateurs. L'appareil doit être arrêté et les
râteaux scarificateurs ne devraient plus tourner pour éviter les
blessures.
• Les râteaux s'affûtent à l'usage et deviennent très coupants. Portez
toujours des gants de travail lorsque vous manipulez, retirez, installez
ou nettoyez les râteaux scarificateurs.
• Si vous heurtez ou happez un corps étranger, arrêtez le moteur
immédiatement et vérifiez que rien n'a été endommagé. Réparez tout
dommage éventuel avant de poursuivre le travail.
• Arrêtez le moteur IMMÉDIATEMENT si vous ressentez une vibration
excessive car cela indique un problème Vérifiez qu'il n'y a ni écrous ni
boulons desserrés, ni aucun dommage avant de continuer. Réparez
ou remplacez les pièces affectées au besoin.
• Arrêtez et débranchez ou coupez la machine avant tout entretien,
toute réparation ou tout changement d'accessoire.
• Gardez l'appareil exempt d'accumulation de végétation ou autres
matières. Celles-ci peuvent rester logées entre les dents, la boîte
d'engrenages ou le protecteur.
• N'utilisez que des pièces de rechange et accessoires d'usine pour cet
appareil. Ils sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé.
L'utilisation de toutes pièces ou de tous accessoires non-autorisés
peut entraîner des blessures graves ou des dommages à l'appareil et
l'annulation de votre garantie.
ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
• Laissez le moteur refroidir avant de l'entreposer ou de le transporter.
Attachez bien l'appareil pendant le transport.
• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé et sec,
hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation indésirable ou
un accident.
• Nettoyez les dents en les arrosant d'eau avec un tuyau. Essuyez les
dents avec une huile mécanique légère pour éviter la rouille.
• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou tout autre
liquide. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes de débris.
Nettoyez après chaque usage. Voir les sections Nettoyage et
Entreposage.
• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et servez-vous en
pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez l'appareil à quelqu'un,
prêtez-lui également ces instructions.
• Les réparations ou les procédures d'entretien qui ne sont pas décrites
dans le manuel doivent être strictement confiées à des techniciens
qualifiés.
• Vérifiez à intervalles fréquents que les boulons des forces à tondre et
les boulons de montage du moteur et autres sont bien serrés afin de
vous assurer que l'équipement fonctionne correctement.
• À l'intérieur d'un bâtiment, rangez l'appareil à l'écart des sources
d'allumage. Laissez le moteur refroidir avant de l'entreposer dans une
enceinte.
• Consultez toujours les instructions du manuel de l'utilisateur pour des
informations importantes lorsque le scarificateur doit être rangé pour
une longue durée.
• N'essayez pas de réparer l'appareil à moins de disposer des outils
appropriés et des instructions de démontage et de réparation de la
machine.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de
sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le
manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le
montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
SYMBOL
APPLICATIONS
Avec l'accessoire scarificateur de pelouse :
• Scarifie les pelouses avant de semer à
nouveau.
MEANING
• SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ
Indique un danger, un avertissement ou une mise en
garde. Ce symbole peut être combiné à d'autres
symboles ou pictogrammes.
AVERTISSEMENT:
•
LISEZ LE MANUEL DE
L'UTILISATEUR
Lisez le manuel de l'utilisateur et suivez tous les
avertissements et consignes de sécurité. Vous pourriez à
défaut entraîner des blessures graves pour vous ou
d'autres personnes.
• PORTEZ DES PROTECTIONS (YEUX ET OREILLES)
AVERTISSEMENT:
les objets projetés et les bruits
forts peuvent endommager la vue et l'ouïe. Portez une
visière de norme ANSI Z87.1-1989 et des protège-
oreilles pendant l'utilisation.
• LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE
PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES
AVERTISSEMENT:
ne faites pas fonctionner sans
protecteur de sécurité en plastique. Tenez-vous à
l'écart de l'accessoire de coupe rotatif.
• ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS
AVERTISSEMENT:
éloignez tout spectateur, les
enfants et les animaux domestiques en particulier,
d'au moins 15 m (50 pi) de la zone de coupe.
• CULTIVATEURS – LES DENTS ROTATIVES
PEUVENT BLESSER GRIÈVEMENT
AVERTISSEMENT :
les dents s'arrêter avant d'en installer ou en retirer, ou
d'entreprendre un nettoyage ou entretien. Gardez les
mains et les pieds éloignés des dents en rotation.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
Râteau
Boîte d'engrenages
Cliquet
Arrêtez le moteur et laissez
Corps de
l'arbre
Ecran du train
d'engrenages
Ecran de râteau
7