Cadel cloe Manual De Instalación, Uso Y Manutención
Ocultar thumbs Ver también para cloe:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESTUFA DE PELLETS
es
manual de instalación
ESTUFAS A PELLET
pt
manual para instalação
,
uso y manutención
,
uso e manutenção
-
cloe
square
©2014 CADEL srl | All rights reserved – tutti i diritti riservati

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cadel cloe

  • Página 1 ESTUFA DE PELLETS manual de instalación uso y manutención ESTUFAS A PELLET manual para instalação uso e manutenção cloe square ©2014 CADEL srl | All rights reserved – tutti i diritti riservati...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    11.10 TEMPERATURA HUMOS ........ 21 11.11 APAGADO ..........21 11.12 SET RELOJ ............. 21 11.13 PROGRAMACIÓN DÍARIA ......21 11.14 PROGRAMACIÓN FIN DE SEMANA ... 21 11.15 PROGRAMACIÓN SEMANAL ..... 22 11.16 APAGADO DEL FUEGO EN CASO DE CLOE - SQUARE...
  • Página 3: Símbolos Del Manual

    CONDICIONES DE GARANTÍA La empresa garantiza el producto, a excepción de los elementos sometidos a desgaste normal, como se indica a continuación, por una duración de 2 (dos) años desde la fecha de compra que se comprueba mediante: CLOE - SQUARE...
  • Página 4: Repuestos

    Para reparaciones o adjustes que pueden ser necesarios llamar al concesionario que ha efectuado la venta o al Centro de Asistencia Técnica más cercano especificando: • El modelo de aparato • La matrícula • La tipología de problema Utilizar sólo repuestos originales que siempre se encuentran en nuestros Centros de Asistencia. CLOE - SQUARE...
  • Página 5: Advertencias Para La Eliminación Correcta Del Producto

    La empresa declina cada responsabilidad por el funcionamento defectuoso de la estufa si eso es imputable a la utilización de la chimenea que no es correctamente localizado y que no es conforme a las normas vigentes. CLOE - SQUARE...
  • Página 6: Chimenea

    • Las dos soluciones tienen que tener un tapón de inspección (3) y/o una puerta de inspección (4). Es prohibido conectar más aparatos de pellets o de cualquier otra tipología en la misma chimenea. CARACTERÍSTICAS TECNICAS Fig. 2 - Techo inclinado CLOE - SQUARE...
  • Página 7: Altura-Depresión

    • Hacer controlar y limpiar el conducto de chimenea y el extremo de la chimenea por un deshollinador experto por lo meno una vez al año. El deshollinador tendrà que expedirles una declaración escrita que asegura que la implantación está segura. CLOE - SQUARE...
  • Página 8: Extremo De Chimenea

    Fig. 5 a pág. 8 Extremo de chimenea Vía de efusión Conducto de humos Aislante térmico Pared externa Redondeo de chimenea Canal de humos Generador de calor Puerta de inspección Unión a T con registro de inspección CLOE - SQUARE...
  • Página 9: Toma De Aire Externa

    • En caso de instalación estanca la tome de aire no es necesaria. TOMA DE AIRE COMBURENTE EN CASO DE INSTALACIÓN ESTANCA Fig. 8 - Toma de aire en caso de instalación estanca CLOE - SQUARE...
  • Página 10: Conexión Con El Conducto De La Chimenea

    • Es prohibido conectar otros aparatos de cualquier tipo (estufas a leña, campanas, calderas, ecc…). • El conducto de humos debe estar lejos mínimo 500 mm de los elementos de construcción inflamables o sensibles al calor. CLOE - SQUARE...
  • Página 11: Ejemplos De Instalación Correcta

    Distancia mínima de seguredad = 0,5 mt Inclinación ≥ 3° Tramo horizontal ≤ 1 mt • Conducto de chimenea viejo, entubado mínimo Ø120 mm con la realización de una ventanilla externa que permite la limpieza de la chimenea. CLOE - SQUARE...
  • Página 12: Carburante

    (cóclea) pueden existir diferencias mínimas en el material empleado, rugosidad- porosidad que pueden generar variaciones naturales en el transporte del combustible (pellet), provocando una elevación de la flama o un descenso con posible desconexión a las potencias mas baja. CLOE - SQUARE...
  • Página 13: Instalación

    • Para instalar más aparatos hay que dimensionar adecuadamente la toma de aire externa (véase TOMA DE AIRE EXTERNA a pág. 9). 10.2 SITIO OCUPADO Fig. 12 - Dimensiones generales CLOE - SQUARE...
  • Página 14: Instalación Genérica Con Pedestal

    • El anlgunos paises también las fachadas portantes en briquetas están consideradas como paredes inflamables. 10.4 ENSAMBLAJE PEDESTAL Fig. 14 - Montaje pedestal Fig. 15 - Estufa en el pedestal CLOE - SQUARE...
  • Página 15: Instalación En Pared

    • Fijar a la pared el soporte posterior con los pernos en metal adecuados para soportar el peso de la estufa (véase Fig. 17 a pág. 15). Fig. 17 - Fijación en pared no enflamable Fig. 18 - Fijación en pared inflamable CLOE - SQUARE...
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    • El interruptor general O/I (véase Fig. 19 a pág. 16) tiene que ser injertado sólo para encender la estufa, en contro es aconsejable dejarlo apagado. • No utilizar prolungaciones. • Si el cable de alimentación es dañado tiene que ser sostituido por un técnico especializado. • Cuando la estufa no está encendida, desenchufar la espina. CLOE - SQUARE...
  • Página 17: Enlace Termostato Externo

    Los niños tienen que ser siempre vigilados para asegurarse que no juegen con el aparato. La estufa provee una protección para las manos: esa protección puede ser sacada sólo por parte del fabricante de la estufa o por el Servicio de Asistencia Tecnica del fabricante de la estufa. CLOE - SQUARE...
  • Página 18: Premisa

    P4: encendido y apagado, desbloque de eventuales alarmas y salida de programación. P5 y P6: aumenta y disminuye la potencia calorífica de 1 a 5. Crono: programación horaria activa. Bujía: activa Coclea: activa. Aspirador de humos: activo. CLOE - SQUARE...
  • Página 19: Menu Usuario

    Visualiza todos los parametros conectados al estado de la estufa: es el menu por el Tècnico ESTADO ESTUFA autorizado. CALIBRAC Sólo por el Técnico autorizado. TECNICO SET FLAMA Permite de reglar la flama según el tiraje del conducto de la chimenea. CLOE - SQUARE...
  • Página 20: Arranque

    • Después de una interrupción de energía eléctrica mayor que 5 segundos, la estufa pasa a la fase de “ESPERA ENFRIAME”. Acabada la fase de enfriamento, vuelve automaticamente a arrancar con sus diferentes fases (véase ARRANQUE a pág. 20). CLOE - SQUARE...
  • Página 21: Selección De Temperatura

    “OFF”. • Pulsar P5: aparece la inscripción “STOP 2 FIN SEMA”, por medio de las teclas P1 y P2 introducir el valor de la hora de apagado o poner en “OFF”. CLOE - SQUARE...
  • Página 22: Programación Semanal

    • No vertar en el depósito residuos de combustible (brasas no quemadas) del crisol que provienen de deshecho de encendido. El depósito del pellets tiene siempre que estar cerrado con su tapa. 11.18 MANDO La estufa puede ser comandada por medio de un mando. CLOE - SQUARE...
  • Página 23: Dispositivos De Seguredad

    • Reiniciar el error por medio de la tecla P4. La estufa ejecuta una fase de “LIMPIEZA FINAL” y después se pone en “OFF”. • Verificar la tipología de error según ALARMAS a pág. 30. • Limpiar el brasero y volver a arrancar la estufa por medio de la tecla P4. CLOE - SQUARE...
  • Página 24: Alarma "Falla Ven-Humo

    • Después de un período de no utilización, antes de encender la estufa hay que controlar que no estén obstrucciones en la boquilla de salida de humos. • Si la estufa está utilizada continuamente y mucho, toda la implantación (chimenea incluida) tiene que ser CLOE - SQUARE...
  • Página 25: Limpieza Del Brasero Y Cajon De Cenizas

    Por cada reabastecimiento, hay que controlar si está harina, serrín o otros residuos en el hundo del depósito. Si estan, esos tienen que ser sacados por medio de una aspiradora de polvo (véase Fig. 31 a pág. 26). CLOE - SQUARE...
  • Página 26: Limpieza Camara De Humos

    Cada 4/8 semanas hay que proveer a la limpieza de la garganta de humos. Para el modelo CLOE: remover el panel superior y diespués lo derecho. Para el modelo SQUARE: destornillar los 2 tornillos que bloquean el panel frontal derecho y después removerlo.
  • Página 27: Limpieza Del Aspirador De Humos

    Limpiar cada año el ventilador ambiente de cenizas o polvos que provocan un desequilibrio de las palas un mayor ruído. Pues que esta operación es muy delicada tiene que ser ejecutada por parte de un Técnico Especializado. CLOE - SQUARE...
  • Página 28: Limpieza De Los Canales De Humos

    Limpiar cada año el hollín por medio de escobillas. La limpieza tiene que ser ejecutada por parte de un Deshollinador especializado que se ocupará de limpiar el canal de humo, el conducto de chimenea y el extremo de chimenea, de verificar su rendimiento y de CLOE - SQUARE...
  • Página 29: Limpieza General

    La vitrocerámica de la puerta resiste hasta 700°C pero no a los choque térmicos. La eventual limpieza con los productos en comercio para cristales tiene que ser efectuada con el cristal frío para que eso no explote. Es aconsejable limpiar el cristal de la puerta fuego todos los días! CLOE - SQUARE...
  • Página 30: En Caso De Anomalias

    El pellets puede quemas también gracias a la depresión del conducto de la chiemenea sin la ayuda del apsirador. Aspirador de humos fallo Hacer sustituir el aspirador a medida. Puede ser nocivo por la salud hacer funcionar la estufa sin aspirador. CLOE - SQUARE...
  • Página 31 Interrupción de corriente sobrecalientamento de la caldera y la intervención del SEGURIDA momentánea termostato automático. Dejar enfriar y volver arrancar TERMICA la estufa. Termostato automático Sustituir el termostato automático. defectuoso Tarjeta electronica Sostituir la tarjeta electronica. defectuosa CLOE - SQUARE...
  • Página 32: Resolución De Los Problemas

    En caso de dudas sobre el uso de la estufa, llamar SIEMPRE el Técnico Autorizado para evitar daños irreparables! CLOE - SQUARE...
  • Página 33 Revisar la estufa. alguna “ALARMA ACTIVADA” Estufa a la máxima potencia Limpieza brasero La estufa es a lo minimo, aspiración de humos a lo máximo. y inscripción en la automática NINGUN PROBLEMA! pantalla “LIMPIEZA BRASERO” CLOE - SQUARE...
  • Página 34 Cuando al encender aparece este mensaje intermitente, maxima potencia mantenimiento significa que han terminado las horas de funcionamiento y inscripción periódico (que no preestablecidas antes del mantenimiento. Contacte el en la pantalla bloquee) centro de asistencia. “SERVICE” CLOE - SQUARE...
  • Página 35: Datos Técnicos

    • Para volver a montar todo proceder de manera opuesta. CLOE - SQUARE...
  • Página 36: Características

    15.2 CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN CLOE 6,5 kW SQUARE 6,5 kW ANCHURA 82 cm 82 cm PROFUNDIDAD 28,5 cm 27 cm ALTURA con soporte 91,5 cm 92 cm PESO con soporte 92-98-107 kg 92-98 kg POTENCIA TÉRMICA INTRODUCIDA (Mín/Máx) 2,7 - 7,2 kW 2,7 - 7,2 kW POTENCIA TÉRMICA NOMINAL (Mín/Máx)
  • Página 72 · thermoestufas lareiras a pellets CADEL srl FREEPOINT by Cadel Via Foresto Sud, 7 31025 Santa Lucia di Piave (TV) - ITALY tel. +39.0438.738669 fax +39.0438.73343 www.cadelsrl.com Partner of: Rev.04 - 2013...

Este manual también es adecuado para:

Square

Tabla de contenido