Bosch Junkers ES 015-1 M Serie Manual De Instalación Y Utilizacion
Bosch Junkers ES 015-1 M Serie Manual De Instalación Y Utilizacion

Bosch Junkers ES 015-1 M Serie Manual De Instalación Y Utilizacion

Termo eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para Junkers ES 015-1 M Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Manual de instalação e utilização / Manual de instalación y utilización
Termoacumulador / Termo eléctrico
6720643873-00.1V
ES 015 -1 M...
ES 030 -1 M...
ES 050 -1 M...
ES 075 -1 M...
ES 100 -1 M...
[Português]
2
[Español]
22

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Junkers ES 015-1 M Serie

  • Página 1 Manual de instalação e utilização / Manual de instalación y utilización Termoacumulador / Termo eléctrico 6720643873-00.1V ES 015 -1 M... ES 030 -1 M... ES 050 -1 M... ES 075 -1 M... ES 100 -1 M... [Português] [Español]...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice 6.2.1 Verificação funcional ....14 Esclarecimento dos símbolos e indicações de 6.2.2 Ânodo de magnésio ....14 segurança .
  • Página 3: Esclarecimento Dos Símbolos E Indicações De Segurança

    Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança Esclarecimento dos símbolos Montagem, modificações ▶ A montagem do termoacumulador bem como modificações Indicações de aviso na instalação só podem ser feitas por um técnico autori- zado.
  • Página 4: Características Técnicas E Dimensões

    Características técnicas e dimensões brincar com o aparelho. A limpeza e a manu- Acessórios (incluídos na embalagem do ter- moacumulador) tenção pelo utilizador não podem ser efetu- adas por crianças sem monitorização .” “Caso o cabo de ligação à rede seja danifi- cado deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço de apoio ao cliente ou uma pessoa com qualificação idêntica, para evi-...
  • Página 5: Características Técnicas

    Características técnicas e dimensões Características técnicas Este aparelho cumpre os requisitos das directivas europeias 2006/95/EC e 2004/108/EC. Características técnicas Unidades ES 015 ES 030 ES 050 ES 075 ES 100 Características gerais Capacidade Peso com depósito vazio 8 0,5 12,5 0,5 17...
  • Página 6 Características técnicas e dimensões Dados do produto Símbolo Unidade 7731406053 7731407066 7731408075 Consumo de combustível diário fuel Regulação inteligente ligada? – – Não Não Não Água de mistura a 40 °C Volume útil de armazenagem 15,0 30,0 49,0 Indicação sobre a capacidade de operação fora –...
  • Página 7: Dimensões

    Características técnicas e dimensões Dimensões 6720643873-01.3V Fig. 2 Dimensões em mm (ES015-1...) [1] Barra de fixação [2] Saída de água quente [3] Entrada de água fria 6 720 643 873 (2015/05)
  • Página 8: Componentes

    Características técnicas e dimensões Modelo vertical Min. 3 - Max. 8mm 6720643873-02.2V Fig. 3 Dimensões em mm (ES030/050/075/100-1...) [1] Barra de fixação [2] Saída de água quente [3] Entrada de água fria Modelo ES030... 96,5 ES050... ES075... ES100... Tab. 5 Componentes [1] Reservatório [2] Camada isolante de poliuretano sem CFC...
  • Página 9: Esquema Eléctrico

    Regulamento Esquema eléctrico 6720643873-12.1V Fig. 5 Esquema do circuito eléctrico [1] Cabo de alimentação (1000mm) com ficha Indicações importantes [2] Termóstato de segurança e controlo CUIDADO: [3] LED indicador de funcionamento [4] Resistência de aquecimento ▶ Não deixar cair o termoacumulador. ▶...
  • Página 10: Ligação Da Água

    Instalação (somente para técnicos autorizados) Disposições relativas ao local de colocação INDICAÇÃO: Danos materiais! • Cumprir as determinações específicas de cada país. ▶ Instalar um filtro na entrada de água em • Instalar o termoacumulador, longe de qualquer tipo de locais onde a água apresente partículas fonte de calor.
  • Página 11: Ligação Eléctrica

    Instalação (somente para técnicos autorizados) Ligação eléctrica INDICAÇÃO: NUNCA OBSTRUA A SAÍDA DE PURGA DA PERIGO: VÁLVULA DE SEGURANÇA. Por descarga eléctrica! Nunca instalar nenhum acessório entre a ▶ Antes de trabalhar na parte eléctrica, válvula de segurança e a entrada de água fria cortar sempre a corrente eléctrica (fusí- (lado direito) do termoacumulador eléctri- vel, disjuntor ou outro).
  • Página 12: Uso

    Antes de colocar o termoacumulador em fun- cionamento CUIDADO: Arranque do termoacumulador. ▶ O primeiro arranque do termoacumula- dor deve ser realizado por um técnico autorizado, que fornecerá ao cliente to- das as informações necessárias ao bom funcionamento do mesmo. ▶...
  • Página 13: Esvaziamento Do Termoacumulador

    Manutenção (somente para técnicos autorizados) Diminuir a temperatura Manutenção (somente para técnicos ▶ Rodar o seletor de temperatura para a direita. autorizados) A manutenção só deverá ser efectuada por um técnico autorizado. Informação ao utilizador 6.1.1 Limpeza ▶ Nunca usar detergentes de limpeza abrasivos, corrosivos ou solventes.
  • Página 14: Verificação Funcional

    Manutenção (somente para técnicos autorizados) 6.2.1 Verificação funcional ▶ Verificar o bom funcionamento de todos os elementos. CUIDADO: Danos ao esmalte vitrificado! ▶ Nunca limpar o interior esmaltado do termoacumulador com agentes descal- cificadores. O ânodo de magnésio asse- gura a protecção anti-corrosão. Não são necessários outros produtos para a pro- tecção do esmalte.
  • Página 15: Limpeza Periódica

    Manutenção (somente para técnicos autorizados) 6.2.3 Limpeza periódica PERIGO: O rearme do termóstato deve ser PERIGO: Risco de queimaduras! realizado por um técnico autorizado! Durante a limpeza periódica a água quente Este dispositivo é de rearme manual e só pode causar queimaduras graves. deve ser efectuado após eliminar previa- mente a causa que originou a sua actuação.
  • Página 16: Proteção Do Ambiente/Reciclagem

    Proteção do ambiente/reciclagem Proteção do ambiente/reciclagem Proteção do meio ambiente é um princípio empresarial do Grupo Bosch. Qualidade dos produtos, rendibilidade e proteção do meio ambiente são objetivos com igual importância. As leis e decre- tos relativos à proteção do meio ambiente são seguidas à risca.
  • Página 17: Problemas

    Problemas Problemas Problema/Causa/Solução No quadro seguinte são descritas as soluções para possíveis PERIGO: problemas (as mesmas só deverão ser efetuadas por técnicos ▶ Montagem, manutenção e reparação só autorizados). devem ser efetuadas por técnicos auto- rizados. Problema Causa Solução Sobrecarga da linha ou disjuntor Verificar se o aparelho se encontra ligado a uma linha (capacidade excedida).
  • Página 18: Condições Gerais De Garantia Dos Produtos

    3. Condições de garantia dos Produtos • Decreto-Lei n.º 56/2011, de 21 de abril, 3.1 A Bosch Termotecnologia, SA responde perante o Compra- Bem como outras regulamentações aplicáveis para aspectos dor do Produto, pela falta de conformidade do mesmo com o como abastecimento de água, gás, gasóleo, eletricidade e/ou...
  • Página 19 Neste tipo de ambientes é especialmente recomen- recomendada pela Bosch Termotecnologia, SA ao sistema e dado o aparelho de câmara de combustão estanque. executada por técnicos certificados para o efeito. Durante os 3.7 Em acumuladores de água a gás, acumuladores indiretos,...
  • Página 20 Produtor, em matéria de garantia, limita- atos de vandalismo, confrontos urbanos e conflitos armados se ao estabelecido nas presentes condições de garantia. de qualquer tipo bem como derivados. Bosch Termotecnologia SA 6 720 643 873 (2015/05)
  • Página 22 Índice Índice 6.2.1 Revisión funcional ....34 Explicación de la simbología y instrucciones de 6.2.2 Ánodo de magnesio ....34 seguridad .
  • Página 23: Explicación De La Simbología Y Instrucciones De

    Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad ▶ El termo eléctrico deberá ser instalado en un lugar debida- Explicación de la simbología y instruccio- mente protegido de temperaturas negativas. nes de seguridad ▶ Antes de efectuar las conexiones eléctricas, efectuar las conexiones hidráulicas y garantizar que el circuito es Explicación de los símbolos estanco.
  • Página 24: Características Técnicas Y Dimensiones

    Características técnicas y dimensiones conocimiento siempre y cuando estén bajo Protección de corrosión El interior del tanque es vitrificado homogéneo, completa- la supervisión de otra persona o hayan sido mente neutro en lo que respecta a la compatibilidad y contacto instruidos sobre el manejo seguro del apa- con agua potable.
  • Página 25: Características Técnicas

    Características técnicas y dimensiones Características técnicas Este aparato cumple con los requerimientos de las directrices europeas 2006/95/EC y 2004/108/EC. Características técnicas Unidades ES 015 ES 030 ES 050 ES 075 ES 100 Características del termo eléctrico Capacidad Peso neto 8 0,5 12,5...
  • Página 26 Características técnicas y dimensiones Datos del producto Símbolo Unidad 7736500082 7736500083 7736500084 Agua mixta a 40 ºC Volumen de almacenamiento 15,0 30,0 49,0 Ajustes del control de temperatura (estado de °C suministro) Indicaciones para habilidad del funcionamiento – – fuera de los periodos de punta Tab.
  • Página 27: Dimensiones

    Características técnicas y dimensiones Dimensiones 6720643873-01.3V Fig. 2 Dimensiones en mm (ES015-1...) [1] Soporte de fijación [2] Salida de agua caliente [3] Entrada de agua fría 6 720 643 873 (2015/05)
  • Página 28: Componentes

    Características técnicas y dimensiones Modelo vertical Min. 3 - Max. 8mm 6720643873-02.2V Fig. 3 Dimensiones en mm (ES030/050/075/100-1...) [1] Soporte de fijación [2] Salida de agua caliente [3] Entrada de agua fría Modelo ES030... 96,5 ES050... ES075... ES100... Tab. 11 Componentes [1] Depósito [2] Capa aislante de poliuretano sin CFC...
  • Página 29: Esquema Eléctrico

    Reglamento Esquema eléctrico 6720643873-12.1V Fig. 5 Esquema del circuito eléctrico [1] Cable de alimentación (1000 mm) con enchufe Advertencias importantes [2] Termostato de seguridad ATENCIÓN: [3] LED indicador de funcionamiento [4] Resistencia eléctrica de calentamiento ▶ No dejar caer el aparato. ▶...
  • Página 30: Conexión Del Agua

    Instalación (Sólo para instaladores acreditados) • Observe las disposiciones específicas de cada país. AVISO: ¡Daños materiales! • El termo eléctrico no puede instalarse encima de una ▶ Instalar un filtro en la entrada de agua, fuente de calor. en lugares donde el agua presente partí- •...
  • Página 31: Conexión Eléctrica

    Instalación (Sólo para instaladores acreditados) Conexión eléctrica AVISO: NO OBSTRUYA NUNCA LA VÁLVULA DE SE- PELIGRO: GURIDAD. ¡Por descarga eléctrica! Nunca instalar ningún accesorio entre la vál- ▶ Antes de trabajar en la parte eléctrica, vula de seguridad y la entrada de agua fría desconecte siempre la corriente eléctri- (lado derecho) del termo eléctrico.
  • Página 32: Uso

    Antes de poner el termo eléctrico en funcio- namiento ATENCIÓN: La primera puesta en marcha del termo eléctrico deberá ser realizada por un técnico acreditado, que facilitará al usua- rio toda la información necesaria para su co- rrecto funcionamiento. ▶ Verificar si la conexión de la corriente eléctrica está desli- gada.
  • Página 33: Purga Del Termo Eléctrico

    Mantenimiento (Sólo para instaladores acreditados) Aumentar la temperatura ▶ Esperar a que el termo eléctrico esté completamente vacío. ▶ Girar el selector de temperatura para la izquierda. 6720643873-09.1V Fig. 10 Aumentar la temperatura Disminuir la temperatura ▶ Girar el selector de temperatura para la derecha. 6720643873-06.1V Fig.
  • Página 34: Manutención Y Reparación

    Mantenimiento (Sólo para instaladores acreditados) 6.1.4 Manutención y reparación ▶ Antes de iniciar los trabajos verificar si el termo eléctrico está desconectado de la electricidad. ▶ Es responsabilidad del usuario llamar al servicio técnico oficial para el mantenimiento y verificaron periódicos, así ▶...
  • Página 35: Limpieza Periódica

    Mantenimiento (Sólo para instaladores acreditados) 6.2.4 Largo período de inactividad Tras un largo período de inactividad, proce- da a la renovación del agua en el interior del termo eléctrico (más de 3 meses). ▶ Desconectar el termo eléctrico de la electricidad. ▶...
  • Página 36: Cuidados Que Deberán Aplicarse Tras La Finalización De Los Trabajos De Mantenimiento

    Protección del medio ambiente/reciclaje Protección del medio ambiente/reciclaje La protección del medio ambiente es uno de los principios empresariales del Grupo Bosch. La calidad de los productos, la rentabilidad y la protección del medio ambiente tienen para nosotros la misma importancia.
  • Página 37: Problemas

    Problemas Problemas Problema/Descripción/Solución En el cuadro mostrado a continuación se describen las solucio- PELIGRO: nes de los posibles problemas (éstas deberán ser efectuadas El montaje, el mantenimiento y la repara- únicamente por técnicos acreditados). ción deberán ser realizados exclusivamente por técnicos acreditados. Problema Descripción Solución...
  • Página 38: Garantía Del Producto Y Mantenimiento

    Este derecho de garantía no limita las condiciones contractua- les de la compraventa ni afecta a los derechos que frente al ven- Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. pone a su dedor dispone el consumidor, conforme a las previsiones de la disposición los SERVICIOS OFICIALES JUNKERS, para asegu-...
  • Página 39 3.3 Los defectos que se ocasionen por el uso de accesorios o repuestos que no sean los determinados por ROBERT BOSCH 2.6 No se instalarán aparatos de cámara de combustión abierta ESPAÑA, S.A..
  • Página 40 Si se ajusta a la descripción realizada por ROBERT BOSCH su alto contenido en el agua de suministro).
  • Página 41: La Reparación Y La Sustitución Se Ajustará A Las Siguientes Reglas

    Durante los 6 meses posteriores a la entrega del producto repa- rado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde de las faltas de conformidad que motivaron la reparación. c).- La sustitución suspende el cómputo del plazo legal para reclamar la falta de conformidad desde que se ejerció...
  • Página 42 Notas 6 720 643 873 (2015/05)
  • Página 43 Notas 6 720 643 873 (2015/05)

Este manual también es adecuado para:

Junkers es 030-1 m serieJunkers es 050-1 m serieJunkers es 075-1 m serieJunkers es 100-1 m serieJunkers es 015 serieJunkers es 030 serie ... Mostrar todo

Tabla de contenido