Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tronic 8000 T
ES 035 | 050 | 075 | 100 | 120 | 150 5...
pt
Termoacumulador
es
Termo eléctrico
Manual de Instalação e utilização
Instrucciones de instalación y de uso
6720812247-00.1V
. . . . . . . 2
. . . . . .29
loading

Resumen de contenidos para Bosch ES 035

  • Página 1 Tronic 8000 T ES 035 | 050 | 075 | 100 | 120 | 150 5... Termoacumulador Manual de Instalação e utilização ..2 Termo eléctrico Instrucciones de instalación y de uso ..29...
  • Página 2 Índice Índice 8 Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) ........15 8.1 Informação ao utilizador .
  • Página 3 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança Indicações gerais de segurança Esclarecimento dos símbolos e indica- H Generalidades ções de segurança Estas instruções de instalação desti- Explicação dos símbolos nam-se ao proprietário, a técnicos espe- Indicações de aviso cializados e habilitados em instalações Nas indicações de aviso as palavras de aviso indicam o tipo e a de gás e de água, eletricidade e técnico gravidade das consequências caso as medidas de prevenção...
  • Página 4 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança H Montagem, modificações ▶ A instalação elétrica deve incluir, a montante do aparelho, um dispositivo ▶ A montagem do aparelho bem como de corte omnipolar (disjuntor, fusível) modificações na instalação só podem de acordo com a normas de instala- ser feitas por um técnico autorizado.
  • Página 5 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança Recomendamos a celebração de um ▶ Entregar ao proprietário as instruções contrato anual de inspeção e de manu- de instalação e o manual de instru- tenção com a marca. ções para serem conservados. ▶...
  • Página 6 [4] Isolantes galvânicos (2x) O texto completo da declaração de conformidade UE encontra- [5] Tubo de purga se disponível na internet: www.junkers-bosch.pt. Utilização conforme as disposições O aparelho foi desenhado para aquecer e armazenar água potá- vel. Cumprir todos os regulamentos, diretivas e normas relacio- nadas com água potável aplicáveis no país.
  • Página 7 Indicações sobre o aparelho Dimensões Fig. 2 Dimensões em mm (Montagem mural, instalação vertical) Aparelho ES 035... ----- ES 050... ES 075... ES 100... ES 120... 1110 1030 ES 150... 1329 1144 1250 Tab. 2 >500 6720812247-06.1V Fig. 3 Dimensões em mm (Montagem mural, instalação horizontal) Tronic 8000 T –...
  • Página 8 Indicações sobre o aparelho Construção do aparelho 6720812247-09.2V Fig. 4 Componentes do aparelho [1] Reservatório [2] Camada isolante em EPS [3] Resistência de aquecimento [4] Saída de água quente ½” macho [5] Entrada de água fria ½” macho [6] Ânodo de magnésio [7] Placa eletrónica [8] Isolante galvânico Transporte e armazenamento...
  • Página 9 Instruções de utilização Ajustar a temperatura da água Instruções de utilização CUIDADO Painel de comandos Queimaduras! Queimaduras em crianças ou idosos. ▶ Confirmar sempre com a mão a temperatura da água. A tubagem de saída de água quente pode atingir tempera- turas igualmente elevadas, havendo o risco de queimadu- ras em caso de contato.
  • Página 10 Instruções de utilização Temperatura ajustada para um valor igual ou superior a ▶ Verificar o bom funcionamento da válvula de descarga. 60 °C ▶ Abrir a válvula de corte de água. O visor indica a temperatura da água no interior do tanque. ▶...
  • Página 11 Instalação (só para técnicos especializados e habilitados) Requisitos água potável Unidades Instalação (só para técnicos especializa- Dureza da água, min. dos e habilitados) grain/US gallon °dH Indicações importantes pH, min. - max. 6.5 - 9.5 Condutividade, min. - max. μS/cm 130 - 1500 Tab.
  • Página 12 Instalação (só para técnicos especializados e habilitados) Instalação na horizontal INDICAÇÃO Danos materiais! ▶ Assegurar que a saída de água quente fica posicionada na parte superior do aparelho. 0010031715-001 Fig. 7 Área de proteção Fixação do aparelho A fixação do aparelho à parede é obrigatória. INDICAÇÃO Danos materiais! Fig.
  • Página 13 Instalação (só para técnicos especializados e habilitados) ▶ Utilizar acessórios de ligação apropriados para efetuar a INDICAÇÃO ligação hidráulica até ao aparelho. Danos materiais! ▶ Instalar um filtro na entrada de água em locais onde a água apresente partículas em suspensão. ▶...
  • Página 14 Ligação elétrica (só para técnicos especializados e habilitados) Válvula de descarga Ligação do cabo de alimentação elétrica ▶ Instalar a válvula de descarga na entrada de água do apare- lho. A ligação elétrica deve ser feita de acordo com as regras vigen- AVISO tes sobre instalações elétricas domésticas.
  • Página 15 Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) Trabalhos periódicos de manutenção Manutenção (só para técnicos especiali- CUIDADO zados e habilitados) Danos pessoais e materiais! Antes de efetuar qualquer trabalho de manutenção: Inspeção, manutenção e reparações, ▶ Desligar a corrente elétrica. ▶...
  • Página 16 Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) ▶ Abrir todas as torneiras de água quente, começando pela mais próxima até à mais afastada e deixar sair toda a água quente do aparelho, no mínimo durante 3 minutos. É proibido colocar o aparelho em funcionamento sem o ânodo ▶...
  • Página 17 Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) Interior do tanque A acumulação de água a temperaturas elevadas e as próprias caraterísticas da água podem originar a criação de uma camada de calcário sobre a superfície da resistência elétrica e/ou a acu- mulação de detritos no interior do tanque, afetando principal- mente: •...
  • Página 18 Avarias Avarias No quadro seguinte são descritos as soluções para possíveis PERIGO problemas (as mesmas só deverão ser efectuadas por técnicos autorizados). Choque elétrico! ▶ Desligar a alimentação elétrica antes de efectuar qualquer trabalho no aparelho. ▶ Montagem, manutenção e reparação só devem ser efectua- das por técnicos especializados e habilitados.
  • Página 19 Informação técnica Problema Causa Soluções Interior do tanque com sujidade acumulada. ▶ Esvaziar e limpar o interior do termoacumulador. ▶ Avaliar abastecimento de água (por exemplo aplicando filtro). ▶ Efetuar manutenção e voltar a encher o tanque. Desenvolvimento das bactérias. ▶...
  • Página 20 Informação técnica Caraterísticas técnicas Unid. ES035 ES050 ES075 ES100 ES120 ES150 Temperatura de água Gama de temperaturas °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C 1) Instalação na vertical.
  • Página 21 Na medida em que seja aplicado ao produto, os seguintes dados baseiam-se nos requisitos das portarias (UE) 812/2013 e (UE) 814/2013. Dados do produto Símbolo Unidade 7736502720 7736502721 7736502722 Tipo de produto ES 035 5 ES 050 5 ES 075 5 1200W BO 1600W BO 2000W BO H1X-EDWVB H1X-EDWRB H1X-EDWRB Perfil de carga indicado Classe de eficiência energética do aquecimento...
  • Página 22 Informação técnica Dados do produto Símbolo Unidade 7736502723 7736502724 7736503218 Tipo de produto ES 100 5 ES 120 5 ES 150 5 2000W BO 2000W BO 2400W BO H1X-EDWRB H1X-EDWRB H1X-EDWRB Perfil de carga indicado Classe de eficiência energética do aquecimento de água ...
  • Página 23 Proteção do meio ambiente é um princípio empresarial do Os aparelhos eletrónicos que podem conter substâncias peri- Grupo Bosch. gosas têm de ser reciclados de forma responsável para minimi- Qualidade dos produtos, rendibilidade e proteção do meio zar os possíveis danos ao meio ambiente e perigos para a saúde...
  • Página 24 Produto. Para tal, considera-se válido o documento legal compra do mesmo. 1. Designação social e morada do Produtor ou representante Bosch Termotecnologia, S.A. Sede: Av. Infante D. Henrique Lotes 2E-3E, 1800-220 Lisboa | acordo com o ponto 3.6, a data de fabrico mencionada na Portugal chapa de característica do equipamento será...
  • Página 25 Bosch Termotecnologia, SA. Durante os dois primeiros anos, 3.11 Depósitos sem manutenção deste ânodo de proteção, não em cumprimento com a atual legislação em vigor, o Produtor responde perante o Comprador, pela falta de conformidade do 3.12 Para evitar danos no depósito por sobrepressão, deverá...
  • Página 26 4.7 Em válvulas de segurança de reservatórios de água quente 3.24 Esta garantia é válida para os Produtos e equipamentos produzidos ou representados pela Bosch Termotecnologia, SA e que tenham sido adquiridos e instalados em Portugal. aplicação de vasos de expansão, de válvulas redutoras de a cargo do comprador, os seguintes casos: CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA DOS PRODUTOS...
  • Página 27 Condições Gerais de Garantia dos Produtos 4.15 Serviços de informação ao domicílio, sobre utilização do sistema de aquecimento, climatização, programação e/ e consequentemente sem autorização explícita do fabricante. ou reprogramação de elementos de regulação e controlo, tais como: elementos de diagnóstico e controlo remoto, termóstatos, reguladores, programadores, etc.
  • Página 28 Bosch. Em alguns casos, mas apenas se for garantida a proteção adequada dos dados, os dados pessoais poderão ser transferidos para destinatários localizados fora do...
  • Página 29 Índice Índice 8 Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) ....42 8.1 Información para usuarios ....42 1 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad .
  • Página 30 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Explicación de los símbolos e indicacio- H Generalidades nes de seguridad Estas instrucciones de instalación se Explicación de los símbolos destinan al propietario, a técnicos espe- Advertencias cializados y capacitados en instalacio- En las advertencias, las palabras de señalización indican el tipo nes de gas, agua y electricidad, y a y la gravedad de las consecuencias que conlleva la inobservan-...
  • Página 31 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad H Instalación ▶ Asegurarse de que la instalación está libre de tensión. ▶ La instalación sólo debe ser realizada por una empresa especializada auto- ▶ Tener en cuenta en todo caso los rizada.
  • Página 32 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad ▶ Si la línea de conexión a red está ave- cial énfasis en las acciones relevantes riada, sólo deberá ser sustituida por para la seguridad. el fabricante, el servicio al cliente del ▶...
  • Página 33 [4] Aislamiento galvánico (2x) El texto completo de la declaración de conformidad está dispo- [5] Manguera de purga nible en internet: www.bosch-climate.es. Usar conforme a las indicaciones de las regu- laciones aplicables El aparato ha sido diseñado para el calentamiento y el almace- namiento de agua sanitaria.
  • Página 34 Indicaciones sobre el aparato Dimensiones Fig. 2 Dimensiones en mm (Montaje mural, instalación en posición vertical) Aparato ES 035... ----- ES 050... ES 075... ES 100... ES 120... 1110 1030 ES 150... 1329 1144 1250 Tab. 2 >500 6720812247-06.1V Fig. 3 Dimensiones en mm (Montaje mural, instalación en...
  • Página 35 Instrucciones de utilización Dimensionamiento del aparato Instrucciones de utilización Panel de mando 6720812247-03.1V Fig. 5 Panel de mando [1] Interruptor on/off [2] Lámpara de servicio [3] Botón para aumento de temperatura [4] Botón para disminuir la temperatura [5] Visor Previo a la puesta en marcha del aparato 6720812247-09.2V ATENCIÓN Fig.
  • Página 36 Instrucciones de utilización Ajustar la temperatura de agua caliente ATENCIÓN Una vez seleccionada la temperatura, el valor seleccionado se Peligro de escaldaduras! mantiene en el display durante cerca de 4 segundos. Después de este período el display muestra la temperatura actual del Confirme siempre la temperatura del agua con la mano.
  • Página 37 Instrucciones de utilización ▶ Abrir la válvula diferencial. ▶ Llenar el aparato hasta que el agua se haya drenado a través de las llaves de agua caliente. ▶ Cerrar las llaves de agua caliente. ▶ Conectar el aparato al sistema eléctrico. Limpiar el revestimiento del dispositivo ▶...
  • Página 38 Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Requisitos de agua sani- Unidades Instalación (solo para técnicos especiali- taria zados y capacitados) Dureza del agua, mín. grain/galón US Información importante °dH Valor pH, min. - max. 6.5 - 9.5 Conductividad, mín. - máx. μS/cm 130 - 1500 La instalación, la conexión eléctrica y la primera puesta en mar- Tab.
  • Página 39 Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Instalación en posición horizontal AVISO Danos materiais! ▶ Asegurar de que la salida de agua caliente se coloca en la parte superior del aparato. 0010031715-001 Fig. 7 Zona de protección Instalar el aparato Es obligatorio fijar el aparato a la pared.
  • Página 40 Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Usar accesorios adecuados para la conexión hidráulica del AVISO aparato. Riesgo de daños a la propiedad. ▶ Instalar un filtro en la entrada de agua en lugares en los que el agua presenta materia suspendida. ▶...
  • Página 41 Conexión eléctrica (solo para técnicos especializados y capacitados) Válvula diferencial Conexión del cable de alimentación eléctrica ▶ Montar la válvula diferencial en la conexión de agua fría del aparato. La conexión a la red debe realizarse según las normativas vigen- ADVERTENCIA tes sobre instalaciones eléctricas domésticas.
  • Página 42 Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Trabajos periódicos de mantenimiento Mantenimiento (solo para técnicos espe- ATENCIÓN cializados y capacitados) Riesgo de daños personales o materiales. Antes de empezar con cualquier trabajo de mantenimiento: Inspección, mantenimiento y reparaciones ▶ Desconectar el suministro eléctrico. ▶...
  • Página 43 Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Advierta a todos los habitantes sobre el riesgo de escalda- duras. ▶ Selecionar el valor de temperatura maximo. Está prohibido poner en marcha el aparato sin el ánodo de mag- ▶ Esperar a que la lámpara de servicio se apague. nesio instalado.
  • Página 44 Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Interior del depósito La acumulación de agua a temperaturas elevadas y las caracte- rísticas del agua en sí pueden provocar la creación de una capa de piedra caliza en la superficie de la resistencia eléctrica y / o la acumulación de escombros en el interior del tanque, afec- tando principalmente: •...
  • Página 45 Averías Averías La siguiente lista describe las soluciones para posibles averías PELIGRO (estos trabajos deben ser realizados únicamente por técnicos especializados cualificados). Riesgo de descarga eléctrica. ▶ Desconectar el suministro de electricidad antes de realizar cualquier tipo de trabajo en el aparato. ▶...
  • Página 46 Información técnica Avería Causa Solución X Capacidad de la red del suministro de agua. ▶ Compruebe las tuberías. Interior del depósito con suciedad acumulada. ▶ Vacíe y limpie el interior del termoacumulador. ▶ Evalúe el suministro de agua (por ejemplo, apli- cando un filtro).
  • Página 47 Información técnica Características técnicas Unid. ES035 ES050 ES075 ES100 ES120 ES150 Clase de protección Tipo de protección IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 Temperatura del agua Rango de temperaturas °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C 8 - 70 °C...
  • Página 48 Los siguientes datos de producto corresponden a los requisitos de la normativa (UE) 812/2013 y (UE) 814/2013. Datos del producto Símbolo Unidad 7736502720 7736502721 7736502722 Tipo de producto ES 035 5 ES 050 5 ES 075 5 1200W BO 1600W BO 2000W BO H1X-EDWVB H1X-EDWRB...
  • Página 49 Información técnica Datos del producto Símbolo Unidad 7736502723 7736502724 7736503218 Tipo de producto ES 100 5 ES 120 5 ES 150 5 2000W BO 2000W BO 2400W BO H1X-EDWRB H1X-EDWRB H1X-EDWRB Perfil de carga indicado Clase de eficiencia energética de caldeo de agua ...
  • Página 50 La protección del medio ambiente es uno de los principios vos, necesitan ser reciclados de manera responsable para mini- empresariales del grupo Bosch. mizar posibles peligros para la salud humana. Adicionalmente, La calidad de los productos, la productividad y la protección del el reciclaje de desperdicios electrónicos, ayuda a cuidar los...
  • Página 51 Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA S.L.U. pone previsiones del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 15 de a su disposición los SERVICIOS OFICIALES BOSCH, para...
  • Página 52 Ia documentación que se adjunta con el pro- de garantía del equipo. ducto, y en el punto 3.7. 3.11. Esta garantía es válida para los productos de BOSCH 3.5. El producto destinado para uso doméstico, será ins- que sean comercializados e instalados en España.
  • Página 53 Ia instalación esté incluida en el contrato tivado por la sustitución de las baterías. de venta y Ia realice ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. o se 4.11. Los servicios de información y asesoramiento a haga bajo su responsabilidad, o cuando realizada por el domicilio sobre la utilización del sistema de calefacción,...
  • Página 54 ROBERT BOSCH ESPAÑA, el contrato de venta, podrán reclamar directamente a S.L.U. responde de las faltas de conformidad que mo- ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U., con el fin de obtener Ia tivaron Ia reparación. sustitución o reparación del bien.
  • Página 55 Bosch. En algunos casos, pero solo si se asegura una protección de datos adecuada, se podrían transfe- rir datos personales a receptores ubicados fuera del Espacio Económico Europeo.

Este manual también es adecuado para:

Tronic 8000 tEs 050Es 075Es 100Es 120Es 150 5 serie