Tabla de contenido
24. Pulse Part Select [M.DRUMS] (Execute) para
confirmar la longitud especificada.
Ahora aparecerá la siguiente pantalla:
A continuación aparecerá el mensaje OK Function
Complete para indicar que los valores de longitud se
han ajustado con éxito.
El nombre de la pista 1adr aparece ahora en
mayúsculas (1ADR) porque esta pista contiene
información (es decir, el ajuste de longitud, o, de
manera más específica, el número equivalente de
silencios).
25. Pulse [F4] para volver a la primera página User
StyleRec, si así lo desea.
Ésto no es realmente necesario, ya que es posible
empezar a grabar en cualquier página User Style.

Tempo

26. El tempo (actualmente ajustado a =120) es
probablemente algo rápido para la grabación. Si lo
desea, puede cambiarlo utilizando el dial [TEMPO].
El valor de tempo que defina aquí se grabará y se
considerará como el tempo predefinido. Es posible
cambiar el tempo predefinido desde cualquier punto
del modo User Style, por lo que puede empezar
seleccionando un tempo que permita grabar la música
de la manera deseada. Una vez haya programado
todas las pistas y divisiones, grabe el valor de tempo
deseado.

Grabar

27. Vuelva a la primera página User Style\Rec y pulse
el botón Recorder [REC ] (el indicador se ilumina).
Tenga en cuenta que, al volver a la primera página
User Style\Rec, el mensaje de la parte izquierda tiene
el siguiente aspecto (debido a que la pista ya contiene
información, que es el valor de longitud):
28. Pulse el botón [START/STOP] (sección Arranger)
o el botón [PLAY®/STOP ] (sección del Grabador).
El metrónomo toca una claqueta de un compás (4
tiempos si ha seleccionado un compás de 4/4), y la
grabación se inicia en el siguiente tiempo fuerte.
Nota: También es posible iniciar la grabación utilizando el
conmutador de pedal opcional conectado al jack
FOOTSWITCH. Consulte "Start/Stop" en la página 43,
donde encontrará los detalles para seleccionar la función
Start/Stop del Arranger.
Puede empezar tocando sólo la parte de bombo. Si ha
especificado la longitud de pista (consulte más arriba)
antes de grabar, el Arranger vuelve al principio del
patrón después de cuatro compases. La segunda vez
puede añadir la caja, la tercera vez el charles, y así
sucesivamente. – Pero también puede tocar toda la
parte de percusión a la vez, evidentemente.
Al grabar otra parte (ABS~AC6), haga todo lo que
haría durante una interpretación en vivo. No tenga
miedo de añadir modulación y pitch bend y de
utilizar el pedal sustain conectado al jack SUSTAIN
FOOTSWITCH.
Nota: Es posible que se observe un pequeño retardo antes
de que el Arranger vuelva alprincipio del patrón. Este
retardo es debido al hecho de que la información grabada
se "está procesando". No obstante, durante la reproducción
el bucle será perfecto.
29. Pulse [START/STOP] de nuevo para detener la
grabación.
Consejo: Si los ajustes Mode, Type y Division
seleccionados para la grabación no incluyen todos los
patrones que desea clonar, defina los parámetros Mode,
Type y Division a los valores deseados para incluir las
líneas de percusión que falten. A continuación pulse
[REC ] y [START/STOP] o Recorder [PLAY®/STOP ]
para iniciar la grabación. Detenga la grabación después
del primer o del segundo tiempo (espere a que haya
terminado la claqueta antes de empezar a contar). Tenga
en cuenta que esta función sólo añade clones. Con ella
no es posible borrar patrones existentes.
G-1000
109
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido