HP Thin Client Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Thin Client:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario
HP Thin Client
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Thin Client

  • Página 1 Guía del usuario HP Thin Client...
  • Página 2 Contrato de licencia de otros países. Linux es una marca comercial usuario final (CLUF) de HP. Si no acepta estos No todos los recursos están disponibles en registrada de Linus Torvalds en los EE. UU. y en términos de licencia, su único recurso es...
  • Página 3: Acerca De Esta Guía

    Acerca de esta guía ¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones entre moderadas y leves. IMPORTANTE: Indica la información considera importante pero no relacionada con peligros (por ejemplo, mensajes relacionados con daños materiales).
  • Página 4 Acerca de esta guía...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Advertencias y precauciones ....................... 3 Instalación de la base .......................... 3 Instalación de un cable de seguridad ....................6 Montaje y orientación del thin client ....................6 Colocación y orientación admitidas .................. 8 Colocación no admitida ....................10 Conexión del adaptador de CA y el cable de alimentación ............... 11 Cuidado de rutina del thin client .......................
  • Página 6 Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto (solo en algunos productos) ................51 Uso de las configuraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (solo en algunos productos) ..51 Descargar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ..............51 Descargar la versión más reciente de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ..
  • Página 7 Personalizar las configuraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ......52 Apéndice A Descarga electrostática ......................... 53 Prevención de daños electrostáticos ........................53 Métodos de conexión a tierra ..........................53 Apéndice B Información para envío ........................54 Preparación para envío ............................54 Información importante sobre el servicio de reparación ..................
  • Página 8 viii...
  • Página 9: Referencia Del Hardware

    Para obtener las especificaciones más recientes o especificaciones adicionales sobre este producto, visite http://www.hp.com/go/quickspecs y busque su modelo específico para hallar las QuickSpecs específicas del modelo. Varias opciones están disponibles para su thin client. Para obtener más información acerca de las opciones disponibles, vaya a http://www.hp.com y busque su modelo específico.
  • Página 10: Ubicación De Los Certificados, Las Etiquetas Y El Número De Serie

    20 minutos para se enfríe a la temperatura ambiente antes de retirar la cubierta lateral. Tumbe el thin client con el lateral izquierdo hacia arriba y la parte frontal que porta el logo de HP hacia usted.
  • Página 11: Configuración

    Instalación de la base IMPORTANTE: A menos que el thin client esté montado con un soporte de montaje VESA® de 100 mm aprobado, debe funcionar con la base del sistema acoplada para garantizar un flujo de aire adecuado alrededor del thin client.
  • Página 12 Acople la base en el lado izquierdo del thin client para utilizarlo en la orientación horizontal. ● Tumbe el thin client con el lateral izquierdo hacia arriba y la parte frontal que porta el logo de HP hacia usted. Capítulo 1 Referencia del hardware...
  • Página 13 Localice los dos orificios para tornillos en el lado izquierdo del thin client. Coloque la base sobre el lateral del thin client (1) e instale los tornillos cautivos (2) para fijar la base al thin client.
  • Página 14: Instalación De Un Cable De Seguridad

    Instalación de un cable de seguridad Puede fijar el thin client a un objeto fijo con un cable de seguridad opcional que oferta HP. Utilice la llave que se proporciona para conectar y extraer el candado. NOTA: El cable de seguridad se ha diseñado para actuar como elemento de disuasión, pero no puede evitar que el thin client sea maltratado o robado.
  • Página 15 Apague el thin client y deje que se enfríe durante 20 minutos hasta llegar a la temperatura ambiente antes de retirar la cubierta lateral.
  • Página 16: Colocación Y Orientación Admitidas

    Vertical Más: Esta es la orientación de instalación vertical típica en un escritorio u otra superficie plana ● con la base del sistema conectada a la parte inferior del thin client y el logotipo de HP orientado con el lado derecho hacia arriba. También puede utilizar la orientación vertical más para montar al thin client sobre una superficie plana vertical con un soporte de montaje.
  • Página 17 Marco Menos: En esta orientación el thin client se monta en una superficie plana vertical de modo que ●...
  • Página 18: Colocación No Admitida

    No coloque thin clients en cajones u otros compartimientos sellados. No coloque un monitor u otro objeto encima del thin client. No instale un thin client entre la pared y un monitor, a menos que utilice un adaptador de montaje VESA doble aprobado que esté específicamente diseñado para esta situación de montaje. Los thin clients necesitan una ventilación adecuada para mantener la temperatura de funcionamiento.
  • Página 19: Conexión Del Adaptador De Ca Y El Cable De Alimentación

    Mantenga líquidos alejados del thin client y el teclado. ● Apague el thin client y limpie la parte externa con un paño suave y húmedo según sea necesario. El uso ● de productos de limpieza puede desteñir o dañar el acabado de la superficie.
  • Página 20: Cambios De Hardware

    Cuando el thin client está enchufado a una fuente de alimentación de CA, siempre se aplica voltaje a la placa del sistema. Debe desconectar el cable de alimentación de la fuente de energía antes de abrir el thin client con el fin de evitar daños a componentes internos.
  • Página 21: Extracción Del Panel De Acceso

    Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños por descarga eléctrica, superficies calientes o fuego, trabaje con el thin client siempre con el panel de acceso en su lugar. Además de mejorar la seguridad, el panel de acceso puede proporcionar instrucciones importantes e información de identificación, que se pueden perder si el panel de acceso no se utiliza.
  • Página 22: Reemplazo Del Panel De Acceso

    (2) hacia el chasis y luego presiónelo hasta que quede fijo en su posición. Vuelva a colocar la base o el soporte de montaje del thin client si lo ha retirado. Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el thin client.
  • Página 23: Ubicación De Componentes Internos

    CA. Debe desconectar el cable de alimentación de CA con el fin de evitar daños a los componentes internos del thin client. Retire la base o el soporte de montaje del thin client.
  • Página 24 Tire el módulo de almacenamiento flash para extraerlo del socket. Tire del kit de tornillos para extraerlo del módulo de almacenamiento flash y fíjelo en el módulo de almacenamiento flash de sustitución. Deslice el nuevo módulo de almacenamiento flash en el socket M.2 de la placa del sistema y presione los conectores del módulo firmemente en el socket.
  • Página 25: Extracción Y Sustitución De La Batería

    CA. Debe desconectar el cable de alimentación de CA con el fin de evitar daños a los componentes internos del thin client. Retire la base o el soporte de montaje del thin client.
  • Página 26 Bloquee todos los dispositivos de seguridad que se desacoplaron cuando retiró el panel de acceso al thin client. HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP originales, y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de programas de reciclaje, visite http://www.hp.com...
  • Página 27: Actualización De La Memoria Del Sistema

    Estos sockets de memoria incluyen por lo menos un SODIMM preinstalado. Para lograr el rendimiento máximo del sistema, HP recomienda que la unidad se configure para la memoria de doble canal utilizando dos ranuras SODIMM con un módulo de memoria SODIMM.
  • Página 28: Extracción E Instalación De Un Módulo De Memoria

    Independientemente de si el equipo está encendido o no, el módulo de memoria recibe corriente mientras el thin client está conectado a una toma eléctrica de CA. Agregar o extraer el módulo de memoria mientras hay voltaje puede causar daños irreparables al módulo de memoria o a la placa del sistema.
  • Página 29 Extraiga la protección del módulo de memoria. Para extraer el módulo de memoria, separe los pestillos a cada lado del módulo de memoria (1), gire el módulo hacia arriba y luego tire del módulo de memoria para sacarlo del socket (2). Deslice el nuevo módulo de memoria (1) en el socket en un ángulo de aproximadamente 30 grados, y luego presione el módulo de memoria hacia abajo (2) para que los pestillos de bloqueo encajen en su posición.
  • Página 30: Sustitución De Una Tarjeta Wlan

    CA. Debe desconectar el cable de alimentación de CA con el fin de evitar daños a los componentes internos del thin client. Retire la base o el soporte de montaje del thin client.
  • Página 31 Consulte Extracción y reemplazo del panel de acceso en la página Vuelva a colocar la base o el soporte de montaje del thin client. Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el thin client. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que se desacoplaron cuando retiró el panel de acceso al thin client.
  • Página 32: Solución De Problemas

    Solución de problemas Computer Setup Utility (Utilidad configuración del equipo) (F10), Configuración BIOS Utilidad de Configuración del Equipo (F10) Utilice la utilidad Computer Setup (F10) para hacer las siguientes tareas: Cambiar los valores predeterminados de fábrica. ● Establecer la fecha y la hora del sistema. ●...
  • Página 33: Utilización De La Utilidad Computer Setup (F10)

    Utilización de la utilidad Computer Setup (F10) Solo puede acceder a Computer Setup encendiendo el equipo o reiniciando el sistema. Para acceder al menú de la utilidad Computer Setup, siga los pasos siguientes: Encienda o reinicie el equipo. Pulse mientras el mensaje "Press the ESC key for Startup Menu" (Presione la tecla ESC para el menú...
  • Página 34: Utilidad De Configuración-File (Archivo)

    Utilidad de Configuración—File (Archivo) NOTA: La compatibilidad con opciones específicas de Computer Setup varía según la configuración de hardware. Tabla 3-2 Computer Setup—File (Archivo) Opción Descripción System Information Listas: (Información de sistema) Nombre de producto ● Número SKU ● Número CT de la placa del sistema ●...
  • Página 35: Utilidad De Configuración-Storage (Almacenamiento)

    Utilidad de Configuración—Storage (Almacenamiento) Tabla 3-3 Computer Setup—Storage (Almacenamiento) Opción Descripción Device Configuration Enumera todos los dispositivos de almacenamiento instalados y controlados por el BIOS. Cuando se (Configuración de selecciona un dispositivo, se exhibe información detallada y opciones. Las opciones son las siguientes: Dispositivos) Disco duro: Tamaño, modelo.
  • Página 36: Utilidad De Configuración-Security (Seguridad)

    Permite establecer y activar una contraseña de arranque. La solicitud de contraseña de arranque aparece (Contraseña de arranque) tras un ciclo de alimentación o al reiniciar. Si el usuario no introduce la contraseña de arranque correcta, el thin client no arrancará. Password Options Permite activar/desactivar: (Opciones de contraseña)
  • Página 37: Utilidad De Configuración-Power (Alimentación)

    Clear Secure Boot Keys (Clear or Don’t Clear) (Eliminar claves de arranque seguro; eliminar o no ● eliminar). Le permite eliminar la clave de arranque seguro. Key ownership (HP keys or Customer keys) (Clave de propiedad; claves HP o claves de cliente). Le ● permite cambiar las claves de diferentes propietarios.
  • Página 38: Configuración Del Equipo-Advanced (Avanzado)

    Tabla 3-5 Computer Setup—Alimentación Opción Descripción OS Power Management Runtime Power Management (Administración de energía de tiempo de ejecución) (habilitar o deshabilitar) (Administración de —Sirve para que determinados sistemas operativos reduzcan la tensión y la frecuencia del procesador Alimentación del Sistema cuando la carga de software actual no precise todas las funciones del procesador.
  • Página 39: Cambio De Configuración Del Bios Desde Hp Bios Configuration Utility (Hpbcu) (Utilidad De Configuración Del Bios Hp)

    F10. Esta tabla identifica los elementos que se pueden controlar con este método. Para obtener más información acerca de HP BIOS Configuration Utility (Utilidad de configuración del BIOS HP), consulte la Guía del usuario de HP BIOS Configuration Utility (BCU) (Utilidad de configuración del BIOS HP) en www.hp.com.
  • Página 40 Tabla 3-7 Configuración de la BIOS que se puede cambiar en el sistema operativo (continuación) Valor BIOS Valor predeterminado Otros valores Actualizar USB Type-C PD FW Posponer Ahora Actualización TPM2.0 FW sin Desactivar Activar herramientas Verificación de TPM físico Solicitud Sin solicitud presente Actualizar el encendido desde...
  • Página 41 Solicitar contraseña de Desactivar Activar encendido en Wake on LAN Power on Sunday – Saturday Desactivar Activar (Encender en domingo - sábado) Cambio de configuración del BIOS desde HP BIOS Configuration Utility (HPBCU) (Utilidad de configuración del BIOS HP)
  • Página 42: Actualizar O Restaurar Un Bios

    Actualizar o restaurar un BIOS HP Device Manager Puede utilizar HP Device Manager para actualizar el BIOS de un thin client. Puede utilizar un complemento de BIOS pregenerado o utilizar el paquete de actualización de BIOS estándar junto con una plantilla HP Device Manager File and Registry (Registro y archivo de HP Device Manager).
  • Página 43: Diagnóstico Y Solución De Problemas

    Estado El indicador luminoso de Cuando el thin client está conectado al socket de pared y el indicador luminoso está apagado, el thin alimentación está apagado client está apagado. Sin embargo, la red puede desencadenar un Wake on LAN para realizar funciones de administración.
  • Página 44: Wake On Lan

    Realiza diagnósticos de encendido. Para obtener más información, consulte Pruebas de diagnóstico de encendido en la página El thin client arranca el sistema operativo. Restablecimiento de las contraseñas de configuración y encendido Puede restablecer las contraseñas de configuración y encendido tal y como se indica a continuación: Apague el equipo y desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación.
  • Página 45: Pruebas De Diagnóstico De Encendido

    No se envían mensajes al video. NOTA: Puede intentar reiniciar el thin client y ejecutar a través de las pruebas de diagnóstico una segunda vez para confirmar la primera apagado. En la siguiente tabla se enumeran las pruebas que se ejecutan en el thin client.
  • Página 46 Si el ventilador está conectado y asentado correctamente pero no gira, el problema podría estar en el ventilador del procesador. Si necesita ayuda, póngase en contacto con HP. Verifique que el conjunto del ventilador está acoplado correctamente. Si los problemas persisten, puede haber un problema con el disipador del procesador.
  • Página 47: Solución De Problemas

    Intente encender el equipo. Vuelva a colocar el equipo. Solución de problemas Solución de problemas básicos Si el thin client tiene problemas en su funcionamiento o no se enciende, revise los siguientes elementos. Tabla 3-11 Problemas y soluciones básicos Problema...
  • Página 48 Si el thin client devuelve esa disponibilidad, la señal se aceptó y el thin – client está funcionando. Esto indica un problema de configuración. Si el thin client no devuelve esa disponibilidad y el thin client no se conecta – al servidor recree la imagen en el thin client.
  • Página 49: Solución De Problemas De Thin Client Sin Disco (Sin Flash)

    DHCP IP aparezca en la pantalla. Si el thin client no arranca en la red, el servidor no está configurado para PXE. Si se salta la indicación de F12, el sistema intenta iniciar la actualización ATA que no esté presente. El mensaje que se leerá...
  • Página 50: Configuración De Un Servidor Pxe

    Todo software PXE es compatible con proveedores de servicio autorizados en una garantía o en según un contrato de servicio. Los clientes que llamen al Centro de Servicio al Cliente de HP con problemas y preguntas de PXE deberán ser dirigidos a su proveedor de PXE en busca de ayuda.
  • Página 51: Administración De Dispositivos

    USB se han probado con la herramienta HP Thin Client Imaging Tool. Administración de dispositivos El thin client incluye una licencia para HP Device Manager y tiene un agente de Device Manager preinstalado. HP Device Manager es una herramienta de administración optimizada de thin client que se usa para administrar el ciclo de vida completo de thin clients de HP para incluir Detectar, Administración de activos,...
  • Página 52 Tabla 3-13 Requisitos del cable de alimentación para países y regiones específicos (continuación) País/región Agencia acreditada Número de nota aplicable Australia Austria Bélgica CEBEC Brasil ABNT Canadá Chile Dinamarca DEMKO Finlandia FIMKO Francia Alemania India Israel Italia Japón Países Bajos KEMA Nueva Zelanda SANZ...
  • Página 53: Declaración De Inestabilidad

    (como se describe en la lista siguiente). Por lo tanto, incluso cuando el thin client no está conectado a una toma eléctrica de CA, algunos de los dispositivos RAM podrían alimentarse a través de alimentación por batería. Los datos almacenados en dispositivos de memoria ROM o flash no se perderán aunque se retire la alimentación al dispositivo.
  • Página 54 Si la etiqueta de propiedad o la etiqueta de activo está configurada, bórrela en Seguridad > Identificadores de sistema. Seleccione Archivo > Guardar los cambios y salir. Para borrar las contraseñas de configuración y encendido, si están configuradas, o borrar cualquier otra configuración, apague el equipo y retire el cable de alimentación y la caperuza del equipo.
  • Página 55: Especificaciones

    Especificaciones Para obtener las especificaciones más recientes o especificaciones adicionales sobre el thin client, vaya a http://www.hp.com/go/quickspecs/ y busque su thin client específico para encontrar las QuickSpecs. Elemento Sistema métrico Estados Unidos Dimensiones Ancho 35 mm 1,38 pulg. Profundidad 196 mm 7,72 pulg.
  • Página 56: Uso De Hp Pc Hardware Diagnostics

    Uso de HP PC Hardware Diagnostics Windows (solo en algunos productos) HP PC Hardware Diagnostics Windows es una utilidad basada en Windows que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta en el sistema operativo Windows para diagnosticar fallas de hardware.
  • Página 57: Descargar Hp Pc Hardware Diagnostics Windows

    En el caso de los equipos con Windows 10 S, debe usar un equipo Windows y una unidad flash USB para descargar y crear el entorno de soporte de HP UEFI debido a que solo se brindan archivos .exe. Para obtener más información, consulte...
  • Página 58: Iniciar Hp Pc Hardware Diagnostics Uefi

    Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI en una unidad flash USB La descarga de HP PC Hardware Diagnostics UEFI en una unidad flash USB puede resultar útil en las siguientes situaciones: HP PC Hardware Diagnostics UEFI no se incluye en la imagen preinstalada.
  • Página 59: Descargar Hp Pc Hardware Diagnostics Uefi Según El Nombre O El Número Del Producto (Solo En Algunos Productos)

    En el caso de algunos productos, puede ser necesario descargar el software en una unidad flash USB mediante el nombre o el número del producto. Para descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto (solo en algunos productos) en una unidad flash USB: Visite http://www.hp.com/support.
  • Página 60: Personalizar Las Configuraciones De Remote Hp Pc Hardware Diagnostics Uefi

    Especifique la ubicación para descargar las herramientas de diagnóstico. Este recurso proporciona ● acceso a las herramientas desde el sitio web de HP o desde un servidor preconfigurado para su uso. Su equipo no requiere almacenamiento local tradicional (como una unidad flash USB o una unidad de disco) para ejecutar el diagnóstico remoto.
  • Página 61: Apéndice A Descarga Electrostática

    Existen varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los siguientes métodos cuando manipule o instale piezas sensibles a la electrostática: Utilice una muñequera conectada con un cable al chasis del thin client que disponga de conexión a tierra. ●...
  • Página 62: Apéndice B Información Para Envío

    Información importante sobre el servicio de reparación En todos los casos, retire y guarde con cuidado todas las opciones externas antes de enviar el thin client a HP para repararlo o cambiarlo. En países que tienen soporte para servicio de reparación por correo por el cliente al retornar la misma unidad al cliente, HP realizará...
  • Página 63: Apéndice C Accesibilidad

    HP trabaja para integrar la diversidad, la inclusión y el equilibrio en la vida laboral/personal en la estructura de la compañía, de manera que se refleje en todo lo que hace. HP se esfuerza por crear un entorno inclusivo, enfocado en conectar a las personas con el poder de la tecnología en todo el mundo.
  • Página 64: Buscar La Mejor Tecnología Asistencial

    HP está comprometido a aumentar la conciencia sobre la accesibilidad dentro de HP y con nuestros clientes y socios. Puede tratarse de fuentes grandes más fáciles para la vista, de reconocimiento de voz para que sus manos descansen o cualquier otra tecnología asistencial que lo ayude en su situación específica: diversas tecnologías...
  • Página 65: Normas Y Legislación

    Enlaces adicionales a socios y proveedores externos que pueden proporcionar asistencia adicional: Información de accesibilidad de Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Información de accesibilidad de productos Google (Android, Chrome, Google Apps) ● Tecnologías asistenciales ordenadas por tipo de discapacidad ●...
  • Página 66: Legislación Y Normas

    NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para fines informativos. HP no asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que usted encuentre en Internet. La inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
  • Página 67: Otros Recursos Sobre Discapacidad

    Clientes con otra discapacidad o limitaciones asociadas a la edad que tengan dudas sobre el soporte ● técnico o la accesibilidad de los productos de HP deben elegir una de las siguientes opciones: Llamar al (888) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 am a 9:00 pm (hora de la montaña).
  • Página 68: Índice

    Índice Computer Setup (Configuración del HP PC Hardware Diagnostics UEFI accesibilidad 55 equipo) — Menú Security descarga 50 actualización de la memoria del (Seguridad) 28 iniciar 50 sistema 19 Computer Setup (Configuración del uso 49 actualización de un BIOS 34 equipo) —...
  • Página 69 Wake on LAN (WOL) 36 extracción 13 sustitución 14 pautas de instalación 3, 12 Política de asistencia de HP 55 precauciones descarga eléctrica 12, 13, 20 electricidad estática 12 extracción de la batería 17 instalación de módulos de memoria 20 preparación para envío 54...

Tabla de contenido