Nivel De Potencia Sonora; Nivel De Presión Sonora; Nivel De Vibración Mano-Brazo - Toro Greensmaster 3300 TriFlex Manual Del Operador

Unidad de tracción
Ocultar thumbs Ver también para Greensmaster 3300 TriFlex:
Tabla de contenido
Eleve las unidades de corte al conducir de un lugar de
trabajo a otro.
No toque el motor, el silenciador o el tubo de escape
mientras el motor está funcionando o poco después
de que se pare, porque estas zonas podrían estar lo
suficientemente calientes como para causar quemaduras.
Manténgase alejado de la rejilla giratoria que se encuentra
a un lado del motor para evitar el contacto directo con
su cuerpo o su ropa.
Si una unidad de corte golpea un objeto sólido o vibra
anormalmente, deténgase inmediatamente, pare el
motor, espere hasta que se detenga todo movimiento
e inspeccione la máquina por si hubiera daños. Si un
molinete o una contracuchilla está dañado, debe ser
reparado o sustituido antes de seguir usando la máquina.
Antes de levantarse del asiento, mueva la palanca de
control funcional a P
de corte y espere a que los molinetes dejen de girar.
Ponga el freno de estacionamiento. Pare el motor y retire
la llave de contacto.
Tenga cuidado al conducir de través en las pendientes.
No pare ni arranque de repente la máquina al conducir
cuesta arriba o cuesta abajo.
El operador debe tener experiencia y estar entrenado en
la conducción en pendientes. Si no se tiene la debida
precaución en pendientes o cuestas, se puede perder el
control y el vehículo puede desequilibrarse o volcar, con
el posible resultado de lesiones personales o la muerte.
Si el motor se cala o si la máquina pierde fuerza y no
puede seguir subiendo por una pendiente, no gire la
máquina. Siempre baje la pendiente lentamente, en línea
recta, en marcha atrás.
Si una persona o un animal aparece de repente en o
cerca de la zona de siega, deje de segar. Una operación
descuidada de la máquina, en combinación con el ángulo
del terreno, los rebotes, o una colocación defectuosa de
los protectores de seguridad, puede producir lesiones
debido a los objetos arrojados. No continúe segando
hasta que se haya despejado la zona.
Mantenimiento y almacenamiento
Asegúrese de que todos los conectores de tubos
hidráulicos están apretados, y que todas las mangueras y
líneas hidráulicas están en buenas condiciones antes de
aplicar presión al sistema.
Mantenga el cuerpo y las manos alejados de fugas
pequeñas o boquillas que liberan aceite hidráulico a alta
presión. Utilice papel o cartón, nunca las manos, para
localizar fugas. El aceite hidráulico que escapa bajo
presión puede tener la fuerza suficiente para penetrar en
la piel y causar graves lesiones.
Antes de desconectar o de realizar cualquier trabajo en
el sistema hidráulico, debe aliviarse toda la presión del
, eleve las unidades
UNTO MUERTO
sistema parando el motor y bajando las unidades de corte
y los accesorios al suelo.
Compruebe regularmente que todos los tubos de
combustible están apretados y que no están desgastados.
Apriételos o repárelos según sea necesario.
Si el motor debe estar en marcha para realizar un ajuste,
mantenga las manos, los pies, la ropa y otras partes del
cuerpo alejados de las unidades de corte, los accesorios
y de cualquier pieza en movimiento, sobre todo la rejilla
que se encuentra al lado del motor. Mantenga alejadas a
otras personas.
No aumente excesivamente el régimen del motor
cambiando los ajustes del regulador. Para asegurar
la seguridad y la precisión, haga que un distribuidor
autorizado Toro compruebe la velocidad máxima del
motor con un tacómetro.
El motor debe pararse antes de comprobar el aceite o
añadir aceite al cárter.
Si se requieren reparaciones importantes o si usted
necesita ayuda, póngase en contacto con su Distribuidor
Autorizado Toro.
Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la
certificación de seguridad de la máquina, utilice solamente
piezas y accesorios genuinos Toro. Las piezas de repuesto
y accesorios de otros fabricantes podrían ser peligrosos, y
su uso podría invalidar la garantía del producto.

Nivel de potencia sonora

Esta unidad tiene un nivel de potencia sonora garantizado de
94 dBA, que incluye un valor de incertidumbre (K) de 1 dBA.
El nivel de potencia sonora se determinó mediante los
procedimientos descritos en ISO 11094.
Nivel de presión sonora
Esta unidad tiene un nivel de presión sonora en el oído del
operador de 80 dBA, que incluye un valor de incertidumbre
(K) de 1 dBA.
El nivel de presión sonora se determinó mediante los
procedimientos descritos en EN ISO 5395:2013.
Nivel de vibración mano–brazo
Nivel medido de vibración en la mano derecha = 0,22 m/s
Nivel medido de vibración en la mano izquierda = 0,24 m/s
Valor de incertidumbre (K) = 0,12 m/s
Los valores medidos se determinaron mediante los
procedimientos descritos en EN ISO 5395:2013.
6
2
2
2
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

04510

Tabla de contenido