Enlaces rápidos

GUÍA DEL USUARIO
Modelo: SCOUT1
Cámara vigila mascotas Wi-Fi
con vídeo
®
Las características descritas en esta guía del usuario están sujetas a
modificaciones sin aviso previo.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola SCOUT1

  • Página 1 GUÍA DEL USUARIO Modelo: SCOUT1 Cámara vigila mascotas Wi-Fi con vídeo ® Las características descritas en esta guía del usuario están sujetas a modificaciones sin aviso previo.
  • Página 2: Visión General De Su Cámara

    Visión general de su cámara ¡a su nuevo vigilabebés de Motorola! Gracias por comprar el vigilabebés Wi-Fi® SCOUT1. Ahora podrá ver y oír a su bebé dormir en su dormitorio o vigilar a sus hijos pequeños cuando estén en el cuarto de juegos. Usted puede configurar la cámara sólo desde su iPhone®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos 1. Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: 1. Instrucciones de seguridad ............5 2. Requisitos del sistema ..............7 RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO. Si esta 3. Primeros pasos – Conexión de los dispositivos ......8 unidad se está utilizando para vigilar a niños, ................
  • Página 4: Requisitos Del Sistema

    2. Requisitos del sistema • No coloque NUNCA la Unidad de cámara Wi-Fi para ® mascotas con vídeo ni sus cables en las proximidades de Portal web sus mascotas. • Windows® system XP SP3 o superior • Fije el cable a la pared para mantenerlo fuera del alcance •...
  • Página 5: Primeros Pasos - Conexión De Los Dispositivos

    3. Primeros pasos – Conexión de los 3.2 Cuenta del usuario y configuración de la cámara: Funcionamiento con dispositivos para Android™ dispositivos • Descargue la aplicación “Monitor Everywhere” de la Google Cómo funciona? Play™ Store e instálela. Nota: Si no encuentra la aplicación, utilice el navegador de su dispositivo para ir a www.
  • Página 6 • Compruebe la lista de puntos que aparece en pantalla para asegurarse de que su cámara está conectada a la corriente y pulse NEXT. • Seleccione la cámara de la lista que aparece. Si no encuentra el identificador de la cámara en la lista, por favor, resetee la cámara según el siguiente procedimiento: 1.
  • Página 7: Funcionamiento Con Iphone®/Ipad

    3.3 Cuenta del usuario y configuración de la cámara: • Una vez que haya instalado la cámara, puede cambiarle el nombre. Funcionamiento con iPhone®/iPad® • Pulse DONE. • Instale la aplicación “Monitor Everywhere” de la App StoreSM. Nota: Si no encuentra la aplicación, •...
  • Página 8 • En su iPhone® o iPad®, bajo Settings, seleccione Wi-Fi, • Pulse Continue (imagen S3). luego seleccione la cámara del listado de redes y espere a • Encienda la cámara (ver 5. Procedimiento para el que se conecte (imágenes S5, 6). reseteado de la cámara) y siga las instrucciones que •...
  • Página 9 • Pulse Configure Camera to Wi-Fi (imágenes S7, 8). • Pulse Create Account (crear cuenta) e introduzca un nombre de usuario, una contraseña y una dirección de • Introduzca la contraseña “Wi-Fi” para la cámara (imagen correo electrónico (imágenes S12, 13). S9), a continuación pulse Next.
  • Página 10: Cámara

    4. Cámara 4.1 Conexión de la cámara a la corriente • Inserte el extremo pequeño del adaptador de corriente en el conector del adaptador de corriente y enchufe el adaptador de corriente en una toma de red del suministro que sea apropiada.
  • Página 11: Reproducir Canción De Cuna

    • Reproducir canción de cuna: Función de desplazamiento e inclinación: • Pulse el icono para mostrar el menú Reproducir canción de • Pulse los botones arriba y abajo para regular el ángulo de cuna (Play Lullaby). • • inclinación y los botones izquierdo y derecho para desplazar Seleccione una de las cinco canciones de cuna.
  • Página 12: Funciones De La Cámara: Funcionamiento Con Dispositivos Para Android

    4.4 Funciones de la cámara: Configuración de la cámara: Funcionamiento con dispositivos para Android™ Cambiar nombre, Ajustar volumen de la cámara, Ajustar • Active la aplicación “Monitor Everywhere”. brillo de la cámara, Ajustar la sensibilidad sonora (Nivel • • • 1 (baja): requiere ruidos fuertes.
  • Página 13: Función Zoom

    4.5 Cómo añadir otra cámara: Las fotos y los vídeos se almacenarán en la memoria flash interna de su dispositivo para Android™. Puede acceder a Funcionamiento con dispositivos para Android™ ellos desde Gallery o Media player. Para reproducir vídeos, utilice la aplicación “Monitor Everywhere” o una aplicación •...
  • Página 14 • Si se le solicita, introduzca la contraseña de la red (imagen A5). • Por favor, tenga paciencia, puede que la cámara tarde unos Baby’s Room minutos en añadirse a su cuenta (imagen A6). Sam’s Room Lucy’s Room • Una vez que la cámara haya sido añadida, se visualizará automáticamente la vista de cámara.
  • Página 15: Funciones De La Cámara: Funcionamiento Con Iphone®/Ipad

    • • • • • • • • • • • • • • 4.6 Funciones de la cámara: Canción para mascotas: Funcionamiento con iPhone®/iPad® Pulse el icono para mostrar el menú Canción para mascotas. • • • Active la aplicación “Monitor Everywhere”. •...
  • Página 16: Cómo Añadir Otra Cámara: Funcionamiento Con Iphone®/Ipad

    4.7 Cómo añadir otra cámara: Calidad del video: Funcionamiento con iPhone®/iPad® Pulse una vez para alternar entre QVGA (baja resolución, Siga los mismos pasos que se indican en 3.3 Cuenta del gris HQ color) y VGA (alta resolución, color blanco HQ). usuario y configuración de la cámara: Funcionamiento con Pulse Cameras para volver al listado de cámaras.
  • Página 17: Ayuda

    6. Ayuda Cuenta ¿Qué hago si se me Haga clic en el enlace olvida la contraseña? “Forgot Password” Interferencias sonoras del sitio web www. Para evitar ruidos de fondo o ecos, asegúrese de que existe monitoreverywhere. suficiente distancia entre su dispositivo y la cámara Wi-Fi®. com O de la aplicación El uso de otros productos de 2.4 GHz, como sistemas de su Android™...
  • Página 18 Visualización Cuando estoy en Cuando acceda a su Configuración Cuando estoy añadien- Si está intentando añadir de la cámara “remote mode” (modo cámara a través de una red do una nueva cámara a una cámara que haya sido remoto) el video se que no es la de su hogar mi cuenta, no encuentro previamente añadida a...
  • Página 19 General ¿Qué significa que el Cuando un LED parpadea Problemas de No puedo acceder a mi Por favor, compruebe si LED parpadee? significa lo siguiente: conectividad cámara. la cámara se encuentra Parpadeo rápido: Su dentro del alcance del cámara está en modo de Wi-Fi.
  • Página 20 Cámara Cuando trato de ver la Por favor, actualice el firm- General ¿Qué significan “cámara Cuando accede a su cámara, recibo un aviso ware. Le llevará 5 minutos. local” y “cámara cámara desde la misma de actualización de Impulsamos la instalación remota”? red inalámbrica (Hogar) en firmware de la cámara.
  • Página 21 Configuración Cuando utilizo un Este es un problema General Estoy teniendo Los siguientes enlaces dispositivo iOS para conocido para algunos problemas para acceder le llevan a la guía de configurar la cámara usuarios de iOS. Por a mis cámaras desde solución de problemas para su primer uso, favor, intente conectarse...
  • Página 22 General ¿Cómo puedo Android: Caracterís- ¿Cuántos usuarios 1. Si accede en modo local descargar la aplicación - Abra Google Play APP en ticas pueden acceder a la (su teléfono inteligente para Android y su dispositivo Android cámara a la vez? / PC está...
  • Página 23: Información General

    (“Garantía”) YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA), POR DAÑOS QUE EXCEDAN EL PRECIO Gracias por adquirir este producto de marca Motorola fabricado DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER bajo licencia de Binatone Electronics International LTD DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O EMERGENTE (“BINATONE”).
  • Página 24: Exclusiones

    (c) números de serie de tarjeta que no coincidan; sean reparados o o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus más largo. reemplazados. normativas, están excluidos de la cobertura.
  • Página 25 ELIMINACIÓN DEL APARATO (MEDIO AMBIENTE) Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos o accesorios por su cuenta y riesgo al Centro de reparaciones autorizado de BINATONE. Para obtener este servicio, debe incluir: (a) el producto o accesorio; (b) la prueba de compra original (tique) que incluya Cuando el producto haya llegado al final de su vida útil, la fecha, lugar y vendedor del producto;...
  • Página 26: Especificaciones Técnicas

    8. Especificaciones técnicas Cámara Wi-Fi 802.11 b/g/n Sensor de imagen Color CMOS Lente f 2.6 mm, F = 2.8 LED infrarrojo 8 uds Potencia Adaptador: de Keen Ocean Industrial Ltd. Entrada 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.15 A Salida 5 V DC, 1000 mA Información general Especificaciones técnicas...
  • Página 27 Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., titular oficial de la licencia para este producto. MOTOROLA y el logo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas registradas de Motorola Trademark Holdings LLC. y son utilizadas bajo licencia. Mac, Mac OS, iPhone, iPad y Safari son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en...

Tabla de contenido