Página 4
Congratulations on purchasing this COCO product! To get the most out of your purchase, please take some time to register this product at: www.coco-technology.com/register/ You will also find more information, updates and online support on our website. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses COCO-Produkts! Um dieses Produkt optimal benutzen zu können, sollten Sie es unter folgender Adresse...
Página 5
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Receivers not included A: LED indicator D: Battey compartment B: USB-B connection E: USB stick C: USB A-B cable...
• A programmable timer for automatically finish installation. activating or deactivating COCO receivers. 2. Open the battery compartment of the TPC-300 • The timer can be synchronized with sunset and and place two AA batteries in the holder. Please sunrise time settings for numerous cities in keep in mind the correct polarity.
INFORMATION TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION COMPATIBILITY FUNCTIONALITY This transmitter works with all COCO receivers. On/off, dim function (only if the receiver is a dimmer), and timer function. TECHNICAL SPECIFICATIONS • Batteries 2x 1,5 Volt AA alkaline • RF frequency 433.92 MHz...
Página 8
Do not dispose as household waste. HANDLING LIFE-SUPPORT Do not drop, knock, or shake the device. Rough Never use COCO products for life-support systems or handling can break internal circuit boards and fine other applications in which equipment malfunctions mechanics.
Página 9
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Main menu The main screen appears when you run the TPC-300 software. If you use the software for the first time, there will be no rooms or devices visible yet. Add rooms Use this menu to add a room to your setup. You can add a maximum of 16 rooms.
Página 10
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Extra Use this menu to configure some basic settings of your TPC-300. For example, you can set your location, send your settings to the TPC-300, save your settings on your PC or open/switch to previously saved settings on your PC. If you use receivers with code wheels, you can activate code wheel support here.
Página 11
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 12
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Add a room Before you can program receivers/devices, you need to add a room. Double-click on the black box in the “rooms” section of the main menu to add a room. You can create 16 different rooms.
Página 13
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 14
1. Automatic code system receiver Press learn code. The TPC-300 will start sending signals. Then, activate the learn-mode of a receiver (see manual of the receiver). The receiver will now automatically receive and store the TPC-300 tranmission code. Press learn off to stop sending transmission signals.
Página 15
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Main menu: controls The main screen now shows all the rooms and devices you have added. Control devices directly with your computer If you have programmed the receiver(s) correctly (see p. 11), you can select and control each receiver directly from the main screen: The dim value and +/- buttons can only be used for dimmer receivers.
Página 17
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 18
Send to TPC Transfer the current settings to the internal memory of the TPC-300, by pressing the button send to TPC. By sending the settings to the TPC-300, the TPC-300 will carry out all timer programs, even when the device is...
Página 19
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 20
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Scenes You can combine several devices from various rooms in one scene. A scene, such as “Watch a movie”, can contain different commands for different devices, that can be executed simultaneously. For example: close the sunblinds + switch off a ceiling fan + dim the lights.
Página 21
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 22
You can also cancel or delete the device from the scene. Timer Add a timer to the scene, so the entire scene can be activated automatically (even if the TPC-300 is not connected to a PC). Send directly The TPC-300 directly activates a scene. This command only works if the TPC-300 is connected via USB to a PC.
Página 23
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 24
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Timer Devices and scenes can be activated/deactivated automatically with the timer option. To create a timer program for a single device: select that device in the main menu and press the timer button. To create a timer program for a scene: press the scenes button in the main menu, select the scene and then press the timer button.
Página 25
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Empfänger nicht enthalten A: LED-Kontrollleuchte D: Batteriefach B: USB-B-Anschluss E: USB-Stick C: USB-A-B-Kabel...
USB-Stick aus. Folgen Sie den Anweisungen zum automatischen Aktivieren oder Deaktivieren von Ausführen der Installation. COCO-Empfängern. 2. Öffnen Sie das Batteriefach von TPC-300 und • Die Schaltuhr kann mit den Sonnenuntergangs- legen Sie zwei AA-Batterien in den Halter ein. und Sonnenaufgangszeiten für viele Orte in Achten Sie bitte auf die richtige Polung.
Página 27
INFORMATIONEN TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION KOMPATIBILITÄT FUNKTIONEN Dieser Sender funktioniert mit allen COCO- Ein/Aus, Dimm-Funktion (nur wenn der Empfänger ein Empfängern. Dimmer ist) und Schaltuhrfunktion. TECHNISCHE DATEN • Batterien 2x 1,5 Volt AA Alkali • Funkfrequenz 433,92 MHz • Reichweite Bis 30 m in Innenräumen/70 m im Freien (optimale Bedingungen) • Schaltuhrfunktion...
Página 28
SICHERHEIT TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Lesen Sie diese einfachen Hinweise. Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann gefährlich sein, und bei einer fehlerhaften Installation erlischt jede Garantie für dieses Produkt. BATTERIEN REPARATUR Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu reparieren.
Página 29
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Hauptmenü Der Hauptbildschirm wird angezeigt, wenn Sie die TPC-300- Software ausführen. Wenn Sie die Software zum ersten Mal verwenden, sind noch keine Räume oder Geräte zu sehen. Räume hinzufügen In diesem Menü fügen Sie einen Raum zu Ihrer Konfiguration hinzu.
Página 30
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Extra In diesem Menü konfigurieren Sie grundlegende Einstellungen Ihres TPC-300. Beispielsweise können Sie Ihren Ort einstellen, Ihre Einstellungen an TPC-300 übertragen, Ihre Einstellungen auf dem PC speichern oder zuvor gespeicherte Einstellungen auf dem PC öffnen und zu diesen Einstellungen wechseln. Wenn Sie Empfänger mit Coderädern verwenden, können Sie die...
Página 31
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 32
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Einen Raum hinzufügen Bevor Sie Empfänger bzw. Geräte programmieren können, müssen Sie einen Raum hinzufügen. Doppelklicken Sie auf das schwarze Feld im Abschnitt „Räume“ des Hauptmenüs, um einen Raum hinzuzufügen. Sie können 16 verschiedene Räume anlegen.
Página 33
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 34
Hauptmenü, ohne Änderungen zu speichern. Je nach Empfängertyp stehen jetzt zwei Verfahren zur Auswahl: 1. Empfänger mit automatischem Codesystem Drücken Sie auf Code lernen. TPC-300 startet mit dem Senden von Signalen. Aktivieren Sie dann den Lernmodus eines Empfängers (siehe die Anleitung des Empfängers). Der Empfänger empfängt jetzt automatisch den von TPC-300 gesendeten Code und speichert ihn.
Página 35
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 36
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Hauptmenü: Bedienelemente Der Hauptbildschirm zeigt jetzt alle Räume und Geräte an, die Sie hinzugefügt haben. Geräte direkt vom Computer aus steuern Wenn Sie den/die Empfänger korrekt programmiert haben (siehe S. 11), können Sie jeden Empfänger direkt im Hauptbildschirm auswählen und steuern:...
Página 37
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 38
Zum Übertragen der momentanen Einstellungen in den internen Speicher von TPC-300 drücken Sie die Schaltfläche An TPC senden. Wenn Sie die Einstellungen an TPC-300 übertragen, führt TPC-300 alle Schaltuhr- Programme aus, auch wenn das Gerät nicht mit einem PC verbunden ist.
Página 39
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 40
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Szenen Mehrere Geräte in verschiedenen Räumen lassen sich zu einer Szene kombinieren. Eine Szene – z. B. „Einen Film ansehen“ – kann aus verschiedenen Befehlen für verschiedene Geräte bestehen, die zeitgleich ausgeführt werden. Beispiel: Die Jalousien schließen + einen Deckenventilator ausschalten + das Licht dimmen. Mit einem Doppeltklick auf das schwarze Feld in der Szenenübersicht öffnen Sie das Menü...
Página 41
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 42
Fügen Sie eine Schaltuhr zur Szene hinzu, damit die gesamte Szene automatisch aktiviert werden kann (auch wenn TPC-300 nicht mit einem PC verbunden ist). Direkt senden TPC-300 aktiviert eine Szene direkt. Dieser Befehl funktioniert nur, wenn TPC-300 über USB mit einem PC verbunden ist.
Página 43
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 44
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Schaltuhr Mit der Schaltuhr-Option können Geräte und Szenen automatisch aktiviert bzw. deaktiviert werden. Zum Erstellen eines Schaltuhr-Programms für ein einzelnes Gerät: Wählen Sie das Gerät im Hauptmenü aus und drücken Sie auf die Schaltfläche Schaltuhr. Zum Erstellen eines Schaltuhr-Programms für eine Szene: Drücken Sie auf die Schaltfläche Szenen im Hauptmenü, wählen Sie die Szene aus, und drücken Sie auf die Schaltfläche Schaltuhr.
Página 45
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Receptores no incluidos A: indicador LED D: Compartimiento B: conexión USB-B para pilas C: cable USB A-B E: memoria USB...
• El programador se puede sincronizar con la hora del amanecer y el atardecer para muchas 3. Conecte el TPC-300 a un puerto USB de un ciudades en varios países. ® ordenador. Si utiliza Windows XP o superior, • Transición automática de la hora estándar a la...
INFORMACIÓN TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION COMPATIBILIDAD FUNCIONES Este transmisor funciona con todos los receptores Encendido/apagado, función de atenuación (sólo si el COCO. receptor es un atenuador) y función de temporizador. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Pilas 2 pilas alcalinas AA de 1,5 voltios • Frecuencia RF...
No las tire a la basura doméstica. fuertes. EQUIPOS DE MANTENIMIENTO DE VIDA MANIPULACIÓN Nunca use productos COCO para sistemas de No deje caer ni golpee o mueva bruscamente el mantenimiento de vida u otras aplicaciones en las que dispositivo. Un manejo brusco puede romper las un fallo del equipo pueda poner en peligro la vida.
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Menú principal Cuando ejecute el software del TPC-300 aparecerá la pantalla principal. Si utiliza el software por primera vez, no habrá habitaciones ni dispositivos visibles. Añadir habitaciones Utilice este menú para añadir una habitación a su configuración.
Página 50
Utilice este menú para configurar algunos de los parámetros básicos de su TPC-300. Por ejemplo, podrá ajustar su localización, enviar sus ajustes al TPC-300 o guardarlos en su PC, así como abrir/volver a ajustes anteriores en su PC. Si utiliza receptores con rueda de código de dígitos, puede activar aquí...
Página 51
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Añadir una habitación Antes de poder programar receptores o dispositivos, debe añadir una habitación. Haga doble clic en el cuadro negro en la sección "habitaciones" para añadir una habitación. Puede crear 16 habitaciones diferentes. Puede explorar todas las imágenes disponibles haciendo...
Página 53
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
En función del tipo de receptor, tiene que elegir ahora uno de los 2 procedimientos necesarios: 1. Receptor de sistemas de código automático Pulse aprender cód. El TPC-300 empezará a enviar señales. A continuación, active el modo aprendizaje del receptor (véase el manual del receptor). El receptor recibirá y guardará automáticamente el código de transmisión del TPC-300.
Página 55
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 56
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Menú principal: controles La pantalla principal muestra todas las habitaciones y dispositivos añadidos. Control directo de los dispositivos con su ordenador Si ha programado el/los receptor(es) correctamente (véase p. 11), podrá seleccionar y controlar cada receptor directamente desde la pantalla principal: La atenuación y los botones +/- tan sólo pueden utilizarse para los receptores atenuadores.
Página 57
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 58
Enviar a TPC Transfiera los ajustes actuales a la memoria interna del TPC-300 pulsando el botón enviar a TPC. Enviando los ajustes al TPC-300, el dispositivo ejecutará todos los programas de temporizador, aunque el dispositivo no esté...
Página 59
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 60
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Escenarios Puede combinar varios dispositivos de varias habitaciones en un solo escenario. Un escenario, como "Ver una película", puede contener diferentes acciones para diferentes dispositivos que se pueden ejecutar simultáneamente. Por ejemplo: cerrar las persianas + apagar un ventilador de techo + atenuar las luces. Al hacer doble clic en el cuadro negro en la vista general de escenarios, abrirá...
Página 61
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Añada un temporizador a un escenario para que pueda activarse un escenario completo de manera automática (aunque el TPC-300 no esté conectado a un ordenador). Enviar directamente El TPC-300 activa directamente un escenario. Este comando sólo funciona si el TPC-300 se conecta vía USB a un...
Página 63
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 64
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Temporizador Los dispositivos y escenas se pueden activar/desactivar de manera automática con la opción temporizador. Para crear un programa de temporizador para un único dispositivo: seleccione ese dispositivo en el menú principal y pulse el botón temporizador.
Página 65
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Receptores não incluídos A: indicador LED D: compartimento das B: ligação USB-B pilhas C: cabo USB A-B E: chave USB...
• Um temporizador programável para activar ou desactivar automaticamente receptores COCO. 2. Abra o compartimento das pilhas do TPC-300 e insira duas pilhas AA. Respeite as polaridades. • Possibilidade de sincronizar o temporizador com as definições horárias de nascer e pôr-do-sol de 3.
Página 67
INFORMAÇÕES TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION COMPATIBILIDADE FUNCIONALIDADE Este transmissor funciona com todos os receptores Ligar/desligar, função de regulação de intensidade COCO. (apenas se o receptor for um regulador de intensidade), e função de temporizador. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Pilhas 2x alcalina AA 1,5 Volts • Frequência de radiofrequência...
Página 68
SUPORTE DE VIDA Nunca utilize produtos COCO para sistemas de suporte MANUSEAMENTO de vida ou outras aplicações cuja avaria possa ter Não deixe cair, não derrube, nem abane o consequências potencialmente fatais.
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Menu principal O ecrã principal aparece quando executar o software TPC-300. Se estiver a utilizar o software pela primeira vez, não haverá salas ou equipamentos visíveis neste momento. Adicionar salas Utilize este menu para adicionar uma sala à sua configuração.
Página 70
Outros Utilize este menu para configurar algumas definições básicas do seu TPC-300. Por exemplo, pode definir a sua localização, enviar as suas definições para o TPC-300, guardar as suas definições no seu PC, ou abrir/mudar para as definições que guardou anteriormente no seu PC.
Página 71
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 72
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Adicionar uma sala Antes de poder programar receptores/equipamentos, terá de adicionar uma sala. Clique duas vezes na caixa preta na secção "salas" do menu principal para adicionar uma sala. Pode criar 16 salas diferentes. Pode percorrer todas as imagens disponíveis clicando...
Página 73
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
1. Receptor automático do sistema de código Carregue em obter código. O TPC-300 começa a enviar sinais. Em seguida, active o modo de obtenção de um receptor (consulte o manual do receptor). O receptor irá receber e guardar automaticamente o código de transmissão do TPC-300.
Página 75
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 76
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Menu principal: controlos O menu principal agora apresenta todas as salas e equipamentos que adicionou. Controlar equipamentos directamente com o computador Se tiver programado o(s) receptor(es) correctamente (consulte a p.11), pode seleccionar e controlar cada receptor directamente a partir do ecrã...
Página 77
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 78
Enviar para o TPC Transfira as definições actuais para a memória interna do TPC-300, carregando no botão Enviar p/ TPC. Se enviar as definições para o TPC-300, este executará todos os programas do temporizador, mesmo que o equipamento...
Página 79
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 80
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Cenas Pode combinar vários equipamentos de várias salas numa única cena. Uma cena, como "Ver um filme", pode conter diferentes acções para diferentes equipamentos, que podem ser executadas em simultâneo. Por exemplo: fechar os estores + desligar a ventoinha do tecto + escurecer a luz. Se clicar duas vezes na caixa preta da visão geral das cenas, abrirá...
Página 81
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 82
Adicione um temporizador à cena, para que toda a cena possa ser activada automaticamente (mesmo que o TPC- 300 não esteja ligado a um PC). Enviar directamente O TPC-300 activa uma cena directamente. Esta acção apenas funciona se o TPC-300 estiver ligado através de USB a um PC.
Página 83
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Temporizador Os equipamentos e as cenas podem ser activados/desactivados de forma automática com a opção temporizador. Para criar um programa do temporizador para um equipamento: seleccione o equipamento pretendido no menu principal e carregue no botão temporizador. Para criar um programa do temporizador para uma cena: carregue no botão cenas no menu principal, seleccione a cena e depois carregue no botão temporizador.
Página 85
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Οι δέκτες δεν συμπεριλαμβάνονται A: Ενδεικτική λυχνία LED D: Θάλαμος μπαταριών B: Σύνδεση USB-B E: Στικ USB C: Καλώδιο USB τύπου Α-Β...
• Ο χρονοδιακόπτης μπορεί να συγχρονιστεί με πολικότητα. τις ρυθμίσεις δύσης και ανατολής ηλίου για πολυάριθμες πόλεις σε διάφορες χώρες. 3. Συνδέστε τη συσκευή TPC-300 στη διεπαφή USB • Αυτόματη μετάβαση από την κανονική ώρα στη ενός υπολογιστή. Αν ο υπολογιστής σας λειτουργεί θερινή ώρα.
Página 87
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ Ο παρών πομπός λειτουργεί με όλους τους δέκτες Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση, λειτουργία COCO. αυξομείωσης φωτισμού (μόνο αν ο δέκτης είναι διάταξη αυξομείωσης φωτισμού) και λειτουργία χρονοδιακόπτη. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ • Μπαταρίες 2 αλκαλικές 1,5 Volt AA • Συχνότητα...
Página 88
Μην τις απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΖΩΤΙΚΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ Μην ρίχνετε, χτυπάτε ή κουνάτε τη συσκευή. Ο κακός Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τα προϊόντα COCO για χειρισμός μπορεί να καταστρέψει τις εσωτερικές συστήματα υποστήριξης ζωτικών λειτουργιών πλακέτες κυκλωμάτων και τα λεπτά μηχανολογικά...
Página 89
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Βασικό μενού Η βασική οθόνη εμφανίζεται όταν εκτελέσετε το λογισμικό TPC- 300. Αν χρησιμοποιείτε το λογισμικό για πρώτη φορά, δεν θα υπάρχουν ακόμα ορατά δωμάτια ή συσκευές. Add rooms – Προσθήκη δωματίων Χρησιμοποιήστε αυτό το μενού για να προσθέσετε ένα δωμάτιο...
Página 90
βασικές ρυθμίσεις του TPC-300. Για παράδειγμα, μπορείτε να ρυθμίσετε την τοποθεσία σας, να αποστείλετε τις ρυθμίσεις στο TPC-300, να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις στον Η/Υ σας ή να ανοίξετε/να μεταβείτε σε ήδη αποθηκευμένες ρυθμίσεις στον Η/Υ σας. Αν χρησιμοποιείτε δέκτες με code wheel, μπορείτε από...
Página 91
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 92
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Προσθήκη δωματίου Για να μπορέσετε να προγραμματίσετε τους δέκτες/τις συσκευές, θα πρέπει να προσθέσετε ένα δωμάτιο. Για να προσθέσετε ένα δωμάτιο, κάντε διπλό κλικ στο μαύρο πλαίσιο στην ενότητα "rooms" (δωμάτια) του βασικού μενού. Μπορείτε να δημιουργήσετε 16 διαφορετικά δωμάτια.
Página 93
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 94
ενεργοποιήστε τη λειτουργία εκμάθησης ενός δέκτη (βλέπε εγχειρίδιο χρήσης του δέκτη). Ο δέκτης θα αρχίσει τώρα αυτόματα να λαμβάνει και να αποθηκεύει τον κωδικό εκπομπής TPC-300. Για να σταματήσει η μετάδοση των σημάτων, πατήστε learn off (τερματισμός εκμάθησης). Τέλος, πατήστε OK.
Página 95
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 96
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Βασικό μενού: χειριστήρια Στη βασική οθόνη εμφανίζονται τώρα όλα τα δωμάτια και οι συσκευές που έχετε προσθέσει. Χειρισμός συσκευών απευθείας από τον υπολογιστή σας Αν έχετε προγραμματίσει το δέκτη/τους δέκτες σωστά (δείτε σελ. 11), μπορείτε να επιλέξετε και να χειριστείτε...
Página 97
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 98
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Extra Πρόσθετα Από το βασικό μενού, επιλέξτε extra (πρόσθετα) για να αλλάξετε τις ακόλουθες ρυθμίσεις της συσκευής TPC-300: Language (Γλώσσα) Αλλάξτε τη γλώσσα του λογισμικού. Settings (Ρυθμίσεις) Για να αποθηκεύσετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας, κάντε κλικ στο πλήκτρο...
Página 99
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 100
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Scenes (Σκηνές) Μπορείτε να συνδυάσετε περισσότερες από μία συσκευές από διάφορα δωμάτια σε μία σκηνή. Μια σκηνή, π.χ. «Παρακολούθηση ταινίας» μπορεί να περιλαμβάνει διαφορετικές εντολές για διαφορετικές συσκευές, οι οποίες μπορούν να εκτελούνται ταυτόχρονα. Για παράδειγμα: Κλείσιμο περσίδων + απενεργοποίηση ανεμιστήρα οροφής...
Página 101
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 102
Προσθέστε χρονοδιακόπτη στη σκηνή, ώστε όλη η σκηνή να μπορεί να ενεργοποιηθεί αυτόματα (ακόμα και αν το TPC-300 δεν έχει συνδεθεί σε Η/Υ). Send directly (Απευθείας αποστολή) Η συσκευή TPC-300 ενεργοποιεί απευθείας μια σκηνή. Αυτή η εντολή λειτουργεί μόνο αν η συσκευή TPC-300 είναι συνδεδεμένη μέσω USB με έναν υπολογιστή.
Página 103
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION...
Página 104
TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION Timer (Χρονοδιακόπτης) Οι συσκευές και οι σκηνές μπορούν να ενεργοποιηθούν/απενεργοποιηθούν αυτόματα με την επιλογή χρονοδιακόπτη. Για να δημιουργήσετε ένα πρόγραμμα χρονοδιακόπτη για μία συσκευή: Επιλέξτε τη συσκευή που θέλετε και πατήστε το πλήκτρο timer (χρονοδιακόπτης). Για να δημιουργήσετε ένα πρόγραμμα χρονοδιακόπτη για...
Página 105
WEEE: RECYCLE TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION If possible, dispose of this product at a recycling center. Do not dispose of this product with the household waste. Führen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer wenn möglich der Wiederverwertung zu.
Página 106
Für dieses Produkt gilt die gesetzliche Garantie ab Kaufdatum, welche in Ihrem Land Anwendung findet. Zusätzliche Informationen finden Sie unter: www.coco-technology.com/warranty/ Este producto está cubierto por la garantía legal que se aplica a su país y comienza el día de compra.
Página 107
Queda prohibida la reproducción o copia sin el permiso previo por escrito. La información de estos documentos está sujeta a cambios sin previo aviso. Visite www.coco-technology.com para ver las actualizaciones. Os conteúdos do folheto “Manual de instalação rápida” estão sujeitos à protecção de direitos de autor. A respectiva reprodução ou cópia é...
Página 108
A COCO International BV declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE (R&TTE). Με το παρόν, η COCO International BV δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με όλες τις βασικές προδιαγραφές και άλλες σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας 1999/5/EC (R&TTE περί Τερματικού...
DECLARATION OF CONFORMITY COCO International BV declares that the COCO product; model: TPC-300 WIRELESS HOME CONTROL STATION item number: 71049 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following directives: IEC 60950-1:2005 (2nd edition)/EN 60950-1 (2006+A11:2009) EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04)