8
CUANDO SE RECIBE UNA LLAMADA
I I Llamada a todas las embarcaciones
q Cuando se recibe una llamada "a todas las embarcaciones",
puede sonar una alarma de emergencia (o suenan pitidos
cuando la categoría es de seguridad) y se despliega la si-
guiente pantalla "All ships" (todas las embarcaciones).
•Presione [CANCEL/CALL] para detener la alarma cuando se
recibe una llamada a todas las embarcaciones en auxilio o
urgencia.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
*
*
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
E x i t
I I Llamada de grupo
q Cuando se recibe una llamada de grupo, pueden sonar piti-
dos y aparece la siguiente pantalla "Group" (grupo).
• Presione [CANCEL/CALL] para detener la alarma cuando
se recibe una llamada de grupo de emergencia o urgen-
cia.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
*
*
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
E x i t
Aparece el nombre de la estación que llama
cuando el mismo ID está preprogramado.
I I Llamada a un área geográfica
NOTA: El IC-M802 no funcionará para realizar lla-
madas a un área geográfica cuando:
• Su posición esté fuera del área especificada.
• No esté vinculada la información del GPS al [GPS] y además
no se haya ingresado manualmente la información de la posi-
ción.
q Cuando se recibe una llamada de un área geográfica y su
posición esté dentro del área especificada, se despliega el
indicador "Geographic" como se muestra a conti-
nuación.
• Presione [CANCEL/CALL] para detener la alarma de
emergencia cuando la llamada se envía en la categoría
auxilio.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
*
*
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
E x i t
40
A l l s h i p s
*
1 2 3 4 5 6 7 8 9
*
T r a f f i c
G r o u p
*
I C O M M 8 0 2
*
T r a f f i c
G e o g r a p h i c
*
1 2 3 4 5 6 7 8 9
*
T r a f f i c
w Presione [ENT] para escuchar la frecuencia de tráfico por si
hay un anuncio de la estación que llama.
< T r a f f i c >
R X
G P S
S P
E x i t
e Comuníquese con la embarcación cuando la embarcación que
llama así lo requiera.
r Presione [FREQ/CH] cuando la llamada no requiera ninguna
acción de su parte.
w Presione [ENT] para escuchar la frecuencia de tráfico en
espera de un anuncio de la embarcación que llama (el
buque nodriza de su grupo).
< T r a f f i c >
R X
G P S
S P
E x i t
e Comuníquese con la embarcación por el micrófono cuando
la embarcación que llama así lo requiera.
r Presione [FREQ/CH] para regresar al modo de vigilancia
DSC.
w Presione [ENT] para seleccionar la frecuencia de tráfico y
escuche si hay un anuncio de la estación que llama.
• Gire [CH] para recorrer el texto y ver líneas de información
ocultas.
< T r a f f i c >
R X
G P S
S P
E x i t
e Presione [FREQ/CH] para regresar al modo de vigilancia
DSC.
J 3 E
L a t 3 4 3 4 ' N
L o n 1 3 5 3 4 ' E
1 2 : 3 4
J 3 E
L a t 3 4 3 4 ' N
L o n 1 3 4 3 4 ' E
1 2 : 3 4
J 3 E
L a t 3 4 3 4 ' N
L o n 1 3 4 3 4 ' E
1 2 : 3 4