I I Llamada de auxilio
q Cuando se recibe una llamada de auxilio, suena una
alarma de emergencia y aparece la siguiente pantalla.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
*
D i s t r e s s
*
1 2 3 4 5 6 7 8 9
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
E x i t
w Presione [CANCEL/CALL] para detener la alarma, si así lo
desea.
• Durante aproximadamente 30 segundos se envía repeti-
damente en secuencia de 5 veces una llamada de auxilio.
En cada recepción suena la alarma de emergencia.
e Presione [ENT] para configurar el transceptor en la fre-
cuencia de auxilio telefónico, luego monitoree la comuni-
cación de la estación costera a la embarcación en la fre-
cuencia de auxilio.
R X
< T r a f f i c >
G P S
S P
r Seleccione el canal de memoria de la llamada de auxilio
E x i t
Retransmisión de una llamada de auxilio
I I
q Cuando se recibe una retransmisión de una llamada de auxi-
lio, suena una alarma de emergencia y aparece la siguiente
pantalla.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
*
D i s t r e s s R L Y
*
0 0 1 2 3 4 5 6 7
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
E x i t
w Presione [CANCEL/CALL] para detener la alarma, si así lo
desea.
e Presione [ENT] para configurar el transceptor en la frecuencia
de auxilio telefónico, luego monitoree la comunicación de la
estación costera a la embarcación en auxilio.
R X
< T r a f f i c >
G P S
S P
E x i t
*
*
T r a f f i c
J 3 E
L a t 3 4 3 4 ' N
L o n 1 3 5 3 4 ' E
1 2 : 3 4
*
*
T r a f f i c
J 3 E
L a t 3 4 3 4 ' N
L o n 1 3 5 3 4 ' E
1 2 : 3 4
CUANDO SE RECIBE UNA LLAMADA
recibida para verificar la posición de la embarcación que re-
quiere auxilio.
¯ Presione [FREQ/CH] y luego [RX
la pantalla "RX memory" (memoria RX).
¯ Seleccione "Distress" (auxilio) con el selector [CH]
y luego presione [ENT].
¯ Presione nuevamente [ENT].
• La memoria de la llamada de auxilio recibida se indica
en la línea superior con el símbolo "*".
• Cuando la embarcación está cercana a la suya, debe
monitorear continuamente la comunicación.
• Aun cuando se visualiza el contenido de la memoria se
monitorea la frecuencia de tráfico.
* * * * * * R X m e m o r y * * * * * * *
- - - - - - - D i s t r e s s - - - - - - -
D i s t r e s s I D : 1 2 3 4 5 6 7 8 9
U n d e s i g n a t e d
P o s i t i o n : L a t 3 4 3 4 ' N
L o n 1 3 4 3 4 ' W
U T C 1 2 : 3 4
T r a f f i c : J 3 E
T X
R X
R X F r e q : T X
R X
D E L
C a n c e l
r Seleccione el canal de memoria de la llamada de auxilio recibida
para verificar la posición de la embarcación que requiere auxilio.
¯Presione [FREQ/CH] y luego [RX
pantalla "RX memory" (memoria RX).
¯Seleccione "Others" (otras) con el selector [CH] y luego
presione [ENT].
¯Presione nuevamente [ENT].
• La memoria de la retransmisión de una llamada de auxilio
recibida (DTRS RLY) se indica en la línea superior con el
símbolo "*".
• Cuando la embarcación está cercana a la suya, debe moni-
torear continuamente la comunicación.
• Aun cuando se visualiza el contenido de la memoria se moni-
torea la frecuencia de tráfico.
* * * * * * R X m e m o r y * * * * * * *
- - - - - D i s t r e s s R L Y - - - - -
F r o m : 0 0 1 2 3 4 5 6 7
D i s t r e s s I D : 1 2 3 4 5 6 7 8 9
T o a l l s h i p s
U n d e s i g n a t e d
P o s i t i o n : L a t 3 4 3 4 ' N
L o n 1 3 4 3 4 ' W
U T C 1 2 : 3 4
T r a f f i c : J 3 E
T X
R X
R X F r e q : T X
R X
D E L
C a n c e l
8
] para seleccionar
CLAR
2 1 8 2 . 0 k H z
2 1 8 2 . 0 k H z
2 1 8 7 . 5 k H z
2 1 8 7 . 5 k H z
O K
] para seleccionar la
CLAR
2 1 8 2 . 0 k H z
2 1 8 2 . 0 k H z
2 1 8 7 . 5 k H z
2 1 8 7 . 5 k H z
O K
8
39