Paso 5: Conexion - Bugera 1960 Infinium Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para 1960 Infinium:
Tabla de contenido
28
BUGERA 1960 INFINIUM
BUGERA 1960 INFINIUM Wiring the BUGERA
Step 5: Wiring the
(EN)
CAUTION!
BUGERA
Hot! Risk of injury! During use, the valves
will get very hot and high surface
temperatures may be reached at the rear of
this unit. To avoid burning yourself, make all
connections while the unit is still cold.
ATTENTION!
To avoid damage to your amp, never use
the BUGERA valve amplifier without a
loudspeaker connected!
If you only connect one speaker cabinet, be sure that
the IMPEDANCE switch is set to match the impedance
of the connected cabinet. If you want to connect two
speaker cabinets, both cabinets should have to the
same impedance. Be sure to have set the IMPEDANCE
switch correctly.
CAUTION: The loudspeakers in the combos are
connected in series. This results in an impedance
of 16 Ohms. Please ensure that the IMPEDANCE
switch is set to this value (16 Ohm when using
combo-version with internal speakers).
bugera-amps.com
29
Quick Start Guide

Paso 5: Conexion

(ES)
Precaucion!
del BUGERA
Peligro de quemaduras! Durante la operacion
del amplificador, las valvulas se calientan
mucho y, por lo mismo, algunas partes en la
parte trasera tambien alcanzan temperaturas
muy elevadas. Para evitar quemaduras,
realice todo el cableado mientras el
amplificador esta frio.
Atención!
Para evitar danos al aparato, .no utilices nunca
el amplificador a válvulas BUGERA sin tener
conectada una caja acústica!
Si utiliza solamente un altavoz, el ajuste del
conmutador IMPEDANCE debe corresponderse
con el valor de impedancia del altavoz conectado.
Si desea utilizar dos altavoces, ambos deben tener el
mismo valor de impedancia.
PRECAUCION: los altavoces incluidos en los combos
están conectados en serie, lo que resulta en una
impedancia de 16 ohmios. Por favor asegúrese de
que el conmutador de impedancia esté ajustado
a 16 ohmios.
bugera-amps.com
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido