Panasonic BL-PA300A Instrucciones De Operación
Panasonic BL-PA300A Instrucciones De Operación

Panasonic BL-PA300A Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para BL-PA300A:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
PLC Adaptor Add-on Unit
Power Line Communication
BL-PA300A
Model No.
Operating Instructions
.......................................................... 2
Instrucciones de operación
................................................. 27
Limited warranty
..................................................................... 52
Customer services
................................................................. 54

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic BL-PA300A

  • Página 27 Instrucciones de operación Unidad complementaria del adaptador PLC Comunicación a través de la línea eléctrica BL-PA300A Modelo No. Tabla de contenido Instrucciones de operación Introducción INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ....29 Información sobre el entorno eléctrico ........30 Información de seguridad............32 Avisos de seguridad para enviar un adaptador a servicio...
  • Página 28: Introducción

    • Las marcas HD-PLC o HD-PLC son marcas registradas o marcas comerciales de Panasonic Corporation en Japón y otros países. • Todas las demás marcas comerciales identificadas en el presente son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Introducción INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este producto, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. Lea y comprenda todas las instrucciones. Conserve este documento para consulta futura. Siga todas las instrucciones en este documento y preste atención a todas las advertencias.
  • Página 30: Información Sobre El Entorno Eléctrico

    Introducción Información sobre el entorno eléctrico Los adaptadores HD-PLC se comunican entre sí usando el cableado eléctrico existente en su casa, y pueden verse afectados por el ruido eléctrico o por la longitud del cableado de su casa. Recuerde lo siguiente al colocar cada adaptador.
  • Página 31: Cableado Eléctrico

    Para obtener más información, consulte la sección de solución de problemas (consulte página 46) o visite el sitio de asistencia de Panasonic PLC en: http://panasonic.co.jp/pcc/products/en/plc/ Después de que haya colocado los adaptadores donde desea usarlos y los haya conectado a las tomas de corriente, compruebe la velocidad de red de los terminales (consulte página 41).
  • Página 32: Información De Seguridad

    Introducción Información de seguridad En cualquier conexión de red, la seguridad es una preocupación. El BL-PA300A ofrece seguridad para evitar el acceso no autorizado a su red. • Sólo los terminales registrados en el adaptador master pueden comunicarse con la red.
  • Página 33: Avisos De Seguridad Para Enviar Un Adaptador A Servicio

    Introducción Avisos de seguridad para enviar un adaptador a servicio Tome en cuenta lo siguiente al enviar un adaptador a servicio. • Reinicie el adaptador antes de enviarlo a servicio. • Después de que se le haya dado servicio a su adaptador master, debe volver a registrar todos los adaptadores terminales en el master.
  • Página 34: Unidad Principal

    Introducción Unidad principal PLC Indicador Se enciende para indicar que el adaptador está conectado a la red HD-PLC. Para obtener más información, consulte página 43. LAN Indicador Se enciende cuando hay un cable LAN conectado al adaptador y parpadea cuando se envían o reciben datos. Para obtener más información, consulte página 43.
  • Página 35 Introducción FACTORY DEFAULT RESET Botón Se utiliza para reiniciar el adaptador y eliminar su registro (consulte página 45). [Para obtener asistencia, por favor llame: 1-800-272-7033]...
  • Página 36: Instalación

    Instalación Instalación Registro Siga este procedimiento para: • Agregar un terminal adicional a la red HD-PLC. • Volver a registrar el master y el terminal después de reiniciar el master. Verifique que el selector de modo del adaptador master esté ajustado en MASTER y el MASTER indicador esté...
  • Página 37 Instalación Presione el SETUP botón en ambos adaptadores durante 1 segundo aproximadamente. El orden en que se presionen es irrelevante. • El indicador PLC de cada adaptador comenzará a parpadear en verde. • Asegúrese de presionar el botón SETUP de cada adaptador con 3 segundos de intervalo entre sí.
  • Página 38: Colocación De Adaptadores

    Instalación Colocación de adaptadores Consulte la información en página 30 al elegir un lugar para colocar sus adaptadores. Nota • Si compró adaptadores adicionales, asegúrese de registrarlos en el master (consulte página 36) antes de colocarlos en el lugar donde planea usarlos.
  • Página 39 Instalación - Se enciende un dispositivo de red conectado al terminal. - Se presiona el botón SETUP. [Para obtener asistencia, por favor llame: 1-800-272-7033]...
  • Página 40: Conexión De Los Adaptadores A Los Dispositivos De Red

    Instalación Conexión de los adaptadores a los dispositivos de red Una vez que haya colocado los adaptadores donde pretende usarlos y esté satisfecho con los resultados de las pruebas de velocidad de red de los terminales (consulte página 41), siga el procedimiento que se detalla a continuación para conectar sus adaptadores a los dispositivos de red (enrutador de banda ancha, concentrador, computadora, impresora de red, cámara de red, etc.).
  • Página 41: Información Útil

    Información útil Información útil Prueba de la velocidad de red de un terminal Una vez que haya conectado los adaptadores en los puntos que planea usarlos, siga el procedimiento que se describe a continuación para probar la velocidad de la conexión de red de cada terminal con el master. Asegúrese de que el terminal ya se haya registrado en un master (consulte página 36).
  • Página 42 Información útil *1 Velocidad de transmisión de datos aproximada al transmitir datos con el protocolo UDP. Si no está satisfecho con el resultado de la prueba de velocidad, conecte el terminal a una toma de corriente diferente y repita la prueba. Nota •...
  • Página 43: Cómo Entender Los Indicadores

    El adaptador no funciona correctamente y no encendido puede comunicarse a través de la red HD-PLC. Póngase en contacto con un centro de servicio Panasonic autorizado. Apagado El adaptador no está enchufado. El adaptador no está conectado a la red HD-PLC (no se encontraron ni configuraron otros adaptadores, etc.).
  • Página 44 Información útil MASTER Verde, El adaptador está configurado como master. encendido Verde, se Un terminal se ha registrado correctamente en enciende el master. durante 10 segundos Apagado El adaptador no está configurado como master.
  • Página 45: Reinicio De Un Adaptador

    Información útil Reinicio de un adaptador Generalmente no es necesario reiniciar los adaptadores; sin embargo, es posible que tenga que reiniciar un adaptador si: • Le preocupa que otro adaptador pueda haberse registrado accidentalmente en su master. (Por ejemplo, el adaptador de alguien que viva en el mismo edificio de departamentos que usted.) •...
  • Página 46: Solución De Problemas

    (consulte página 41) para comprobar si se ha resuelto el problema. Para obtener más información, visite el sitio de asistencia de Panasonic PLC en: http://panasonic.co.jp/pcc/products/en/plc/ Nota para la solución de problemas No. 1:...
  • Página 47 Información útil Si no puede conectar un adaptador directamente a una toma de corriente y tiene que utilizar una regleta de conectores, asegúrese de conectar la regleta directamente a una toma de corriente y no a otra regleta. Asegúrese de que la regleta de conectores no tenga un filtro de ruido ni una protección contra sobretensiones, ya que estas funciones pueden interferir con el rendimiento de sus adaptadores.
  • Página 48 Realice cada paso hasta solucionar el problema de funcionamiento. Si los siguientes pasos no resuelven el problema, visite el sitio de asistencia de Panasonic PLC en: http://panasonic.co.jp/pcc/products/en/plc/ o llame a nuestro centro de atención al cliente al 1-800-272-7033. Asegúrese de que el aparato no esté enchufado en la misma toma de corriente que un adaptador.
  • Página 49: Especificaciones

    *1 Velocidad entre los adaptadores BL-PA300A. Los resultados pueden variar según las condiciones eléctricas, el entorno de red y otros factores. Para obtener información sobre la medición de la velocidad de transmisión, visite el sitio de asistencia de Panasonic PLC en: http://panasonic.co.jp/pcc/products/en/plc/...
  • Página 50: Generalidades

    Información útil Interfaz de usuario Indicadores PLC (verde, rojo) LAN (verde, naranjo) MASTER (verde) Otros Selector de modo (interruptor MASTER o TERMINAL) Botón SETUP Botón FACTORY DEFAULT RESET Generalidades Entorno operacional 0–40 °C (32–104 °F) 20%–85% de humedad (sin condensación) Dimensiones (ancho x largo x Aprox.
  • Página 51: Pantalla De Mantenimiento Del Adaptador

    • Cambiar las direcciones IP del adaptador • Cambiar las contraseñas de acceso del adaptador Consulte el sitio de asistencia de Panasonic PLC (http://panasonic.co.jp/pcc/products/en/plc/) para obtener más información sobre el acceso y funcionamiento de la pantalla de mantenimiento del adaptador.
  • Página 52 For Carry-In or Mail-In Service in the United States, call 1-800-272-7033 or visit the Panasonic web site: http://www.panasonic.com For assistance in Puerto Rico, call Panasonic Puerto Rico, Inc. (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910. The warrantor or authorized service is not responsible for the removal or...
  • Página 54: Customer Services

    Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST. TTY users (hearing or speech impaired users) can call 1-877-833-8855. Accessory purchases Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pasc.panasonic.com or, send your request by E-mail to: [email protected]...
  • Página 55 Notes...

Tabla de contenido