Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Manuel d'utilisation
使用说明书
XLR Microphone Adaptor
Adaptateur de microphone XLR
XLR 麦克风适配器
Model No.
DMW-XLR1
Modèle
型号
Please read these instructions carefully
before using this product, and save this
manual for future use.
Veuillez lire attentivement les présentes
instructions avant d'utiliser ce produit, et
conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
请于使用前仔细阅读操作使用说明书,
并将说明书妥善保管, 以备将来使用。
PP
E
GK
If you have any questions, visit:
USA : http://shop.panasonic.com/support
Canada : www.panasonic.ca/english/support
Pour toute assistance supplémentaire, visiter :
www.panasonic.ca/french/support
DVQX1208ZA
F0217WT0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic LUMIX DMW-XLR1

  • Página 25: Información Para Su Seguridad

    Adaptador para micrófono XLR Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el producto, Gracias por comprar un producto Panasonic. • No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete integrado ni en otro espacio confinado.
  • Página 26 Este dispositivo podría no causar interferencia dañina y (2) este dispositivo tiene que aceptar toda la interferencia recibida, incluyendo la que puede causar un funcionamiento no deseado. Parte responsable: Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Contacto para atención: http://shop.panasonic.com/support DVQX1208 (SPA)
  • Página 27: Precauciones

    Si por algún motivo, gotas de agua, etc. salpican la unidad, límpielas con un paño seco. Si la unidad no funciona correctamente, consulte a su distribuidor o a Panasonic. • También lea el manual de su cámara digital. (SPA) DVQX1208...
  • Página 28: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas       1 Interruptor LINE/MIC/i48V (INPUT1) 2 Interruptor GAIN (INPUT1) 3 Interruptor LOW CUT (INPUT1) 4 Interruptor GAIN (INPUT2) 5 Interruptor LOW CUT (INPUT2) 6 Interruptor LINE/MIC/i48V (INPUT2) 7 Dispositivo AUDIO LEVEL (INPUT2) 8 Interruptor ALC 9 Interruptor CH1/2 : Dispositivo AUDIO LEVEL (INPUT1)
  • Página 29: Colocación En Una Cámara

    Colocación en una cámara Conexión a un micrófono Confirme que la cámara esté apagada. Colocar o quitar el Inserte el enchufe del cable micrófono XLR mientras la cámara esté encendida puede del micrófono en la crear una falla. terminal XLR de la unidad. Deslice la palanca de •...
  • Página 30: Uso Del Adaptador Del Micrófono Xlr

    • Es posible colocar en la zapata Coloque en el de la unidad un micrófono XLR o interruptor de ALC en un soporte de micrófono apagado [OFF]. disponibles a la venta. Gire el disco de AUDIO LEVEL(INPUT1, ∫ Quite el cable del micrófono INPUT2) para ajustar el Presione la palanca del nivel de volumen de la...
  • Página 31: Uso De Dispositivos De Audio Externos

    ∫ Uso de dispositivos de [i20] i20 dB audio externos 0 dB Ajuste el interruptor de (Ajuste predeterminado, nivel estándar: LINE/MIC/i48V (INPUT1, j40 dBu) INPUT2) para que [j20] j20 dB coincida con el dispositivo conectado. • Si el interruptor LINE/MIC/i48V está ajustado en Ajuste el interruptor para que coincida con el dispositivo [LINE], no es posible cambiar la ganancia de entrada.
  • Página 32: Precauciones Para El Uso

    – Donde el agua puede mojar la unidad Precauciones para el uso – Donde hay vibración – Dentro de un vehículo ∫ Acerca de la unidad • No deje caer la unidad, no la golpee con otros objetos ni No use esta unidad cerca de transmisores de radio o la someta a otro tipo de impacto o golpe fuerte.
  • Página 33: Especificaciones

    Masa Aprox. 173 g Temperatura de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Para Estados Unidos funcionamiento Panasonic Corporation of North America Humedad de 10%RH a 80%RH Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 funcionamiento http://shop.panasonic.com Impreso en China...
  • Página 97 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺳﺟﯾل ﺻورة ﻣﺗﺣرﻛﺔ، ﻗد ﯾﺟري ﺗﺳﺟﯾل أﺻوات اﻟﻛﺎﻣﯾرا اﻟرﻗﻣﯾﺔ أو‬ • ‫ﺗﻧﺑﯾﮭﺎت ﻟﻼﺳﺗﺧدام‬ ‫اﻟﻌدﺳﺔ، أو أﺻوات اﻟﺗﺷوﯾش اﻷﺧرى اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن اﻟﺗﺷﻐﯾل. إذا ﻛﺎن اﻟﺻوت‬ ‫اﻟﺻﺎدر ﻣن اﻟﻌدﺳﺔ ﻣزﻋ ﺟ ً ﺎ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻟﺗﺣدﯾد، ﻓﺎﺿﺑط اﻟﻛﺎﻣﯾرا ﻋﻠﻰ اﻟﺗرﻛﯾز اﻟﯾدوي‬ ∫...
  • Página 98 ∫ ‫اﺳﺗﺧدام أﺟﮭزة اﻟﺻوت اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬ ‫دﯾﺳﺑل‬ LINE/MIC/i48V ‫اﺿﺑط ﻣﻔﺗﺎح‬ ‫دﯾﺳﺑل‬ ‫( ﻟﻠﺗواﻓﻖ‬ INPUT2 ، INPUT1 (‫وﺣدة دﯾﺳﺑل‬ :‫اﻹﻋداد اﻻﻓﺗراﺿﻲ، اﻟﻣﺳﺗوى اﻟﻘﯾﺎﺳﻲ‬ .‫ﻣﻊ اﻟﺟﮭﺎز اﻟﻣﺗﺻل‬ ‫دﯾﺳﺑل‬ ‫اﺿﺑط اﻟﻣﺗﻔﺎح وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻟﻣﺗﺻل ﺑﺄطراف اﻟﺗوﺻﯾل‬ INPUT1 ‫[، ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﻐﯾﯾر ﻛﺳب‬ LINE ] ‫ﻋﻠﻰ‬...
  • Página 99 ] ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺿﺑط ﻣﻔﺗﺎح‬ ‫ﻣﺗواﻓر ﺗﺟﺎر ﯾ ًﺎ‬ ‫ﯾﻣﻛن ﺗرﻛﯾب ﻣﯾﻛروﻓون‬ • ‫أو ﻣﺷﺑك ﻣﯾﻛروﻓون ﺑﻣﻧﺻﺔ اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻣﻠﺣﻘﺔ‬ .‫ﺑﻣﮭﺎﯾﺊ اﻟﻣﯾﻛروﻓون‬ AUDIO LEVEL ‫أ د ِر ﻗرص‬ ‫( ﻟﺿﺑط‬ INPUT2 ، INPUT1 ∫ ‫إزاﻟﺔ ﻛﺎﺑل اﻟﻣﯾﻛروﻓون‬ .(‫ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﺳﺟﯾل )ﻣﺳﺗوى اﻟﺻوت‬ ‫(، ﺛم‬ ) ‫اﺿﻐط...
  • Página 100 ‫ﺗوﺻﯾل ﻣﯾﻛروﻓون‬ ‫اﻟﺗرﻛﯾب ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﯾرا‬ ‫أو إزاﻟﺗﮫ أﺛﻧﺎء‬ ‫ﺗﺄﻛد ﻣن إطﻔﺎء اﻟﻛﺎﻣﯾرا. ﻗد ﯾؤدي ﺗرﻛﯾب ﻣﮭﺎﯾﺊ اﻟﻣﯾﻛروﻓون‬ ‫أدﺧل ﻗﺎﺑس ﻛﺎﺑل اﻟﻣﯾﻛروﻓون ﻓﻲ طرف‬ .‫ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻛﺎﻣﯾرا إﻟﻰ ﺣدوث ﻋطل‬ .‫اﻟﻛﺎﻣﯾرا‬ ‫ﺗوﺻﯾل‬ ‫ادﻓﻊ ذراع اﻟﻘﻔل ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻟﻣﻌﺎﻛس‬ ‫ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ﺗﻌرض ﻣﻧﺻﺔ ﺗوﺻﯾل اﻟﻛﺎﻣﯾرا‬ •...
  • Página 101 ‫أﺳﻣﺎء اﻷﺟزاء اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‬       INPUT1 LINE/MIC/i48V ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ INPUT1 GAIN ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ INPUT1 LOW CUT ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ INPUT2 GAIN ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ INPUT2 LOW CUT ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ INPUT2 LINE/MIC/i48V ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ INPUT2 AUDIO LEVEL ‫ﻗرص‬ ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ CH1/2 ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ INPUT1 AUDIO LEVEL ‫ﻗرص‬ ...
  • Página 102 ‫اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﻣرﻓﻘﺔ‬ ‫اﺣﺗﯾﺎطﺎت‬ .‫، ﻏﯾر أﻧﮭﺎ ﻋ ُ رﺿﺔ ﻟﻠﺗﻐﯾﯾر‬ 2017 ‫ﺗﻌد أرﻗﺎم اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت ﺻﺣﯾﺣﺔ اﺑﺗدا ء ً ﻣن ﻓﺑراﯾر‬ Panasonic ‫ﻣﺧﺻص ﻟﻛﺎﻣﯾرات‬ ‫ھذه اﻟوﺣدة ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﮭﺎﯾﺊ ﻣﯾﻛرﻓون‬ .‫اﻟرﻗﻣﯾﺔ‬ ‫ودﻣﺟﮫ ﻣﻊ ﻛﺎﻣﯾرا رﻗﻣﯾﺔ ﻣﺗواﻓﻘﺔ إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ‬ ‫ﯾﺗﯾﺢ ﺗرﻛﯾب ﻣﯾﻛروﻓون ﻣﺗواﻓر ﺗﺟﺎر ﯾ ًﺎ‬...
  • Página 103 ‫أو وﺿﻌﮭﺎ ﻓﻲ ﺧزاﻧﺔ ﻛﺗب أو ﺧزاﻧﺔ داﺧل اﻟﺣﺎﺋط أو ﻓﻲ أﻣﺎﻛن‬ ‫اﻟوﺣدة أو‬ ‫ﻻ ﺗﺧزن‬ • Panasonic ‫ﻧﺷﻛرك ﻋﻠﻰ ﺷراﺋك ﻣﻧﺗﺞ‬ .‫أﺧرى ﺿﯾﻘﺔ. وﺗﺄﻛد أن اﻟﻛﺎﻣﯾرا ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﺟﯾد اﻟﺗﮭوﯾﺔ‬ ‫ﯾرﺟﻰ ﻗراءة ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ، وﺣﻔظ ھذا اﻟدﻟﯾل‬...
  • Página 104 ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫ﻣﮭﺎﯾﺊ ﻣﯾﻛروﻓون‬ DMW-XLR1 ‫طراز رﻗم‬ ‫ﯾرﺟﻰ ﻗراءة ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام ھذا‬ . ً ‫اﻟﻣﻧﺗﺞ، وﺣﻔظ ھذا اﻟدﻟﯾل ﻻﺳﺗﺧداﻣﮫ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ‬ DVQX1208ZA E PP F0217WT0...

Tabla de contenido