ABB ACS580-01 Serie Guía Rápida De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para ACS580-01 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

ABB general purpose drives
Quick installation and start-up guide
ACS580-01 drives
Frames R1 to R5
R1-
R4
R5
EN
DA
DE
ES
FI
FR
IT
NL
PL
PT
RU
SV
TR
ZH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB ACS580-01 Serie

  • Página 4 4 Table of contents EMC-filter ............. 37 Jord til fase-varistor .
  • Página 5 Table of contents 5 Vuelva a colocar las cubiertas ..........65 FI –...
  • Página 7 Table of contents 7 Sprawdzanie zgodności z sieciami IT (bez uziemienia) i sieciami TN z uziemieniem wier- zchołkowym ............. . 109 Filtr EMC .
  • Página 10 10 Table of contents DA – R5 Hurtig installationsvejledning Overhold sikkerhedsinstruktionerne ......... . . 185 Kontrollér, om det er nødvendigt at reformere kondensatorerne .
  • Página 11 Table of contents 11 Varistor tierra-fase ............207 Desconecte el filtro EMC o el varistor tierra-fase, si es necesario .
  • Página 13 Table of contents 13 Odłączanie filtra EMC lub warystora uziemienie-faza, jeśli jest to wymagane ..259 Podłączanie kabli zasilania ..........260 Podłączanie kabli sterowania .
  • Página 15 Table of contents 15 连接控制电缆 ........310 默认...
  • Página 19 ABB general purpose drives Quick installation guide ACS580-01 drives Frames R1 to R4 English..Dansk ..Deutsch ..Español ..
  • Página 22 (IEC 60269) type type Nominal Voltage ABB type ACS580 ACS580 current rating 60269 -01- -01- size 3-phase U = 400 or 480 V (380…415 V, 440…480 V) 02A7-4 02A1-4 OFAF000H4 03A4-4 03A0-4 OFAF000H6 04A1-4 03A5-4 OFAF000H6 05A7-4 04A8-4 OFAF000H10...
  • Página 23 type type UL class Voltage rating Bussmann type ACS580 ACS580 -01- -01- 3-phase U = 460 V (440…480 V) 02A7-4 02A1-4 JJS-3 03A4-4 03A0-4 JJS-6 04A1-4 03A5-4 JJS-6 05A7-4 04A8-4 JJS-10 07A3-4 06A0-4 JJS-10 09A5-4 07A6-4 JJS-15 12A7-4 012A-4 JJS-20 018A-4 014A-4 JJS-25...
  • Página 57: Es - Guía Rápida De Instalación Para Bastidores R1

    ES – Guía rápida de puesta en marcha en la página 341. Para consultar un manual, entre en www.abb.com/drives/documents y busque el número del documento. Siga estrictamente las instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones. Si no se tienen en cuenta las instrucciones, pueden producirse lesiones físicas, muertes o daños en el...
  • Página 58: Seleccione Los Cables De Potencia

    1000 V CC. La resistencia de aislamiento de un motor ABB debe ser superior a los 100 Mohmios (valor de referencia a 25 °C o 77 °F). Para la resistencia de aislamiento de otros motores, véanse las instrucciones del fabricante.
  • Página 59: Desconecte La Alimentación Y Retire La Cubierta

    ES – Guía rápida de instalación para bastidores R1…R4 59 Desconecte la alimentación y retire la cubierta Véase la figura en la página 431. 2. Desconecte la alimentación del convertidor. 3. Retire la cubierta frontal: Afloje el tornillo de sujeción, si lo hubiese, con un destornillador (3a) y levante la cubierta tirando desde abajo hacia fuera (3b) y luego hacia arriba (3c).
  • Página 60: Varistor Tierra-Fase

    60 ES – Guía rápida de instalación para bastidores R1…R4  Varistor tierra-fase El varistor tierra-fase no es adecuado para una red IT (sin conexión a tierra). Desconecte el varistor tierra-fase antes de conectar el convertidor de frecuencia a la red.
  • Página 61: Desconecte El Filtro Emc O El Varistor Tierra-Fase, Si Es Necesario

    ES – Guía rápida de instalación para bastidores R1…R4 61  Desconecte el filtro EMC o el varistor tierra-fase, si es necesario Si es necesario desconectar el filtro EMC interno o el varistor tierra-fase, siga los siguientes pasos: 1. Desconecte la alimentación del convertidor. 2.
  • Página 62: Conecte Los Cables De Potencia

    62 ES – Guía rápida de instalación para bastidores R1…R4 Conecte los cables de potencia Véanse las figuras (página 431), C2, D, E1, E2, F, G1, R1…R4 Figures H (página 433). 1. Retire los pasacables de goma de la entrada de cables. Use cable apantallado simétrico para el cableado al motor.
  • Página 63: Conecte Los Cables De Control

    Realice las conexiones de acuerdo con la macro que esté utilizando. Las conexiones predeterminadas de la macro estándar de ABB se muestran en el apartado Conexiones de I/O por defecto en la página 64.
  • Página 64: Conexiones De I/O Por Defecto

    64 ES – Guía rápida de instalación para bastidores R1…R4 Conexiones de I/O por defecto A continuación se muestran las conexiones de E/S predeterminadas de la macro estándar de ABB. Tensión de referencia y entradas y salidas analógicas Pantalla del cable de señal (apantallamiento) Referencia de frecuencia/velocidad: 0…10 V...
  • Página 65: Si Tiene Módulos Opcionales, Instálelos

    ES – Guía rápida de instalación para bastidores R1…R4 65 Si tiene módulos opcionales, instálelos Véase el capítulo Electrical installation en el ACS580-01 (0.75 to 250 kW, 1.0 to 350 hp) hardware manual (3AXD50000044794 [Inglés]). Vuelva a colocar las cubiertas Véase la figura en la página 434.
  • Página 66 66 ES – Guía rápida de instalación para bastidores R1…R4...
  • Página 162 ZH – R1…R4 快速安装指南 外形尺寸 EMC 滤 压敏电阻 对称接地 TN 系统 角接地 TN 系统 IT 系统 (浮地或 (TN-S 系统 ) 高阻抗接地系统 波器 (VAR) [>30 ohms]) (EMC) 变频器 变频器 变频器...
  • Página 168 ZH – R1…R4 快速安装指南...
  • Página 171: Frame R5

    ABB general purpose drives Quick installation guide ACS580-01 drives Frame R5 English..Dansk ..Deutsch ..Español ..Suomi ..
  • Página 174 type UL class Voltage rating Bussmann type ACS580 -01- 3-phase U = 460 V (440…480 V) 088A-4 JJS-110 106A-4 JJS-150 3AXD00000586715.xls H...
  • Página 205: Es - Guía Rápida De Instalación Para Bastidor R5

    ES – Guía rápida de puesta en marcha en la página 341. Para consultar un manual, entre en www.abb.com/drives/documents y busque el número del documento. Siga estrictamente las instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones. Si no se tienen en cuenta las instrucciones, pueden producirse lesiones físicas, muertes o daños en el...
  • Página 206: Seleccione Los Cables De Potencia

    1000 V CC. La resistencia de aislamiento de un motor ABB debe ser superior a los 100 Mohmios (valor de referencia a 25 °C o 77 °F). Para la resistencia de aislamiento de otros...
  • Página 207: Desconecte La Alimentación Y Retire La Cubierta

    ES – Guía rápida de instalación para bastidor R5 207 Nota: La humedad en el interior de la carcasa del motor reduce la resistencia de aislamiento. Si sospecha de la presencia de humedad, seque el motor y repita la medición. Desconecte la alimentación y retire la cubierta Véase la figura en la página 435.
  • Página 208 208 ES – Guía rápida de instalación para bastidor R5 ADVERTENCIA: No instale el convertidor con el varistor tierra-fase conectado a una red IT (sin conexión a tierra o con conexión a tierra de alta resistencia [por encima de 30 ohmios]); de lo contrario, el circuito del varistor puede resultar dañado.
  • Página 209: Desconecte El Filtro Emc O El Varistor Tierra-Fase, Si Es Necesario

    ES – Guía rápida de instalación para bastidor R5 209  Desconecte el filtro EMC o el varistor tierra-fase, si es necesario Si es necesario desconectar el filtro EMC interno o el varistor tierra-fase, siga los siguientes pasos: 1. Desconecte la alimentación del convertidor. 2.
  • Página 210: Conecte Los Cables De Potencia

    210 ES – Guía rápida de instalación para bastidor R5 Conecte los cables de potencia Véanse las figuras (página 436), y E. 1. Pegue el adhesivo de advertencia de tensión residual en el idioma local junto a la tarjeta de control. 2.
  • Página 211: Conecte Los Cables De Control

    Realice las conexiones de acuerdo con la macro que esté utilizando. Las conexiones predeterminadas de la macro estándar de ABB se muestran en el apartado Conexiones de I/O por defecto en la página 212.
  • Página 212: Conexiones De I/O Por Defecto

    212 ES – Guía rápida de instalación para bastidor R5 Conexiones de I/O por defecto A continuación se muestran las conexiones de E/S predeterminadas de la macro estándar de ABB. Tensión de referencia y entradas y salidas analógicas Pantalla del cable de señal (apantallamiento) Referencia de frecuencia/velocidad: 0…10 V...
  • Página 213: Si Tiene Módulos Opcionales, Instálelos

    ES – Guía rápida de instalación para bastidor R5 213 Si tiene módulos opcionales, instálelos Véase el capítulo Electrical installation en el ACS580-01 (0.75 to 250 kW, 1.0 to 350 hp) hardware manual (3AXD50000044794 [Inglés]). Vuelva a colocar las cubiertas Véase la figura en la página 438.
  • Página 214 214 ES – Guía rápida de instalación para bastidor R5...
  • Página 270: Conecte Os Cabos De Força

    270 PT – R5 Guia de instalação rápida Conecte os cabos de força Consulte as figuras (página 436), e E. 1. Coloque o adesivo de advertência de tensão residual no idioma local ao lado da placa de controle. 2. Remova a capa dos terminais do cabo de energia, retirando as travas com uma chave de fenda e retirando a capa.
  • Página 315: Quick Start-Up Guide

    ABB general purpose drives Quick start-up guide ACS580-01 drives Frames R1 to R9 English..Dansk ..Deutsch ..Español ..Suomi ..
  • Página 341: Es - Guía Rápida De Puesta En Marcha

    ES – Guía rápida de puesta en marcha Esta guía describe la puesta en marcha del convertidor usando el Asistente de primera puesta en marcha en el panel de control asistente. Antes de empezar Asegúrese de que el convertidor se ha instalado conforme se indica en el 1. Puesta en marcha con el Asistente de primera puesta en marcha con un panel de control asistente Seguridad...
  • Página 342 El Asistente de primera puesta en marcha le guiará durante la misma. El asistente se inicia automáticamente. Espere hasta que en el panel de control aparezca la pantalla de la derecha. Para seleccionar el idioma que desea utilizar, resáltelo (si no lo está ya) y pulse (OK).
  • Página 343 Consulte la placa de características del motor para conocer los siguientes valores nominales del motor. Introduzca exactamente los valores que se muestran en la placa de características del motor. Ejemplo de placa de características de un motor de inducción (asíncrono): ABB Motors motor M2AA 200 MLA 4 IEC 200 M/L 55 Ins.cl.
  • Página 344 Compruebe que los datos del motor sean correctos. Los valores están predefinidos según el tamaño del convertidor pero usted debe verificar que se corresponden con los del motor. Empiece por el tipo de motor. Los valores nominales del cos Φ y de par son opcionales.
  • Página 345: Ajustes Adicionales En El Menú Ajustes

    La primera puesta en marcha ha terminado y el convertidor está listo para su uso. Pulse (Hecho) para ir a la Vista de Inicio. En el panel se muestra la Vista de Inicio con la monitorización de los valores de las señales seleccionadas.
  • Página 346: Ajustes Adicionales: Marcha, Paro Y Valores De Referencia

    2 – Ajustes adicionales: Marcha, paro y valores de referencia Si no desea usar una macro, defina los ajustes para marcha, paro y referencia: Seleccione Marcha, paro, referencia y pulse (Seleccionar) (o Ajuste los parámetros según sus necesidades. Seleccione un parámetro y, dependiendo del tipo de parámetro, pulse (Editar) o (Seleccionar) (o...
  • Página 347: Ajustes Adicionales: Límites

    2 – Ajustes adicionales: Límites Seleccione Límites y pulse (Seleccionar) Ajuste los parámetros según sus necesidades. Seleccione un parámetro y pulse (Editar). Después de hacer los ajustes, pulse (Atrás) para regresar al menú Ajustes.
  • Página 432 R1…R2 R1…R2 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W UDC+ T1/U T2/V T3/W UDC+ Frame Frame R1…R2 size size N·m lbf·ft N·m lbf·ft N·m lbf·ft N·m lbf·ft...
  • Página 433 R1…R4 Figures H R1…R2 R1…R2 INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W UDC+ INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W UDC+ 0.5…0.6 N·m 0.5…0.6 N·m 0.5…0.6 N·m 0.5…0.6 N·m 0.5…0.6 N·m 0.5…0.6 N·m INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W UDC+...
  • Página 434 IP21 IP55 R1…R2 IP21 R4, IP55 R3 IP55 R4 × 2 × 2 × 2...
  • Página 436 4a 4b ACS580-01 R5 T1/U T2/V T3/W Frame size L1, L2, L3, N·m lbf·ft N·m lbf·ft N·m lbf·ft 3 ~ M Frame size T1/U, T2/V, T3/W N·m lbf·ft N·m lbf·ft N·m lbf·ft...
  • Página 437 R5 Figures F 0.5…0.6 N·m 0.5…0.6 N·m...
  • Página 438 IP21 IP21 IP55 × 8...
  • Página 440 Contact us www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners 3AXD50000044838 Rev C (MUL) 2017-11-09...

Tabla de contenido