Kohler LOMBARDINI 9 LD 561-2 Manual De Uso página 135

Ocultar thumbs Ver también para LOMBARDINI 9 LD 561-2:
Tabla de contenido
TROUBLES - VIAT - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS
- Excessive oil consumption
- Liiallinen öljynkulutus
- Consommation excessive d'huile
- Übermäßiger Ölverbrauch
- Consumo de aceite excesivo
- High noise level
- Äänekäs moottori
- Bruito
- Lärm
- Nivel de ruido
PROBABLE CAUSE - MAHDOLLINEN SYY - CAUSE PROBABLE
. Worn cylinder - Kulunut sylinteri - Cylindre usagé - Zylinder abgenutzt - Cilindros desgastados
. Crankshaft-connecting rod bearings worn - Kuluneet runko-kampilaakerit- Coussinets de palier en bronze/bielle usés - Gleithauptlager-
Pleuellager verschlissen - Cojinetes de bancada y biela desgastados
. Engine oil level too high - Moottoriöljyn taso liian korkea - Niveau d'huile moteur trop élevé - Motorölstand zu hoch - Nivel aceite dema-
siado alto
. Rings worn or sticking - Kuluneet tai juuttuneet lohkot - Segments usagés ou collés - Kolbenringe abgenutzt oder fest - Segmentos
desgastados o inadaptados
. Ovrloaded - Ylikuormitus - Surchagé - Überlastet - Sobrecardago
. Damaged injector - IRuisku vaurioitunut - Injecteur abîmé -Einspritzdüse beschädigt - Inyector dañado
. Head tightening nuts loose - Pään kiristysmutterit löysällä - Écrous de la culasse desserrés - Befestigungsmuttern des Zylinderkopfes
locker - Dados de apriete culata flojos
. Damaged cylinder head gasket - Pään tiiviste vaurioitunut - Joint culasse endommagé - Zylinderkopfdichtung beschädigt - Junta de la
culata deteriorada
. Excessive valve-rocker arm clearance - Venttiilien-keinuvipujen liiallinen välys - Jeu soupapes-culbuteur excessif - Spiel Ventile-Kipphebel
zu groß - Juego de válvulas y balancines excesivo
. Valves sticking - Venttiili jumissa - Soupapes bloquées - Ventile blockiert - Válvulas pisadas
. Defective timing system - Jakopään vaihevirhe - Calage distribution erroné - Falsche Ventilsteuerzeiten - Calado de la distribución
incorrecto
. Incorrect tuning of injection components (delivery balancing advance) - Ruiskutuslaitteiden virheellinen hienosäätö (virtauksen tasapai-
notuksen ennakko) - Mise au point des dispositifs d'injection erronée (avance nivellement débits) - Falsche Einstellung der Einspritzvor-
richtungen (Förderbeginn und Abgleich der Fördermengen) - Puesta a punto de los aparatos de inyección incorrecta (avance e igualación
de los caudales)
. Crankshaft-connecting rod bearings worn - Kuluneet runko-kampilaakerit - Coussinets de palier en bronze/bielle usés - Gleithauptlager-
Pleuellager verschlissen - Cojinetes de bancada y biela desgastados
. Engine oil level too low - Moottoriöljyn taso liian alhainen - Niveau d'huile moteur trop bas - Motorölstand zu niedrig - Nivel aceite dema-
siado bajo
. Bent rods - Venttiilinnostinten varret vääntyneet - Tiges pliées - Schäfte verbogen - Varillas dobladas
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE
135

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido