13
A. Temporarily place the bumpers against the header supports aligned with
the top and mark the position of the holes as shown.
B. Remove the bumpers and drill the holes. Insert the wall anchors if needed.
C. Place the bumpers back against the walls and fasten with the provided
screws.
D. Insert the screw covers in position as shown.
A. Placez temporairement les pare-chocs contre les supports du rail,
aligner en haut et marquer la position des trous.
B. Retirez les pare-chocs du mur et percer les trous.
Insérez des ancrages muraux si nécessaire.
C. Placez les pare-chocs contre les murs et fi xer avec les vis fournies.
D. Insérer les cache-vis en place comme montré.
A. Coloque temporalmente los parachoques contra los soportes de riel
alineando en la parte superior y marcar la posición de los agujeros.
B. Retire los parachoques y taladrar los agujeros. Inserte los
anclajes de pared, si es necesario.
C. Coloque los parachoques contra los muros y sujetar con los
tornillos suministrados.
D. Insertar los cubretornillos en su lugar como se muestra.
B
C
A
19
A
B
C
D