Embrague
Dirección
Caballete central - lateral
Elementos de fijación
Depósito combustible
Controlar el funcionamiento, la
carrera en vacío de la palanca de
mando, el nivel del líquido y
eventuales
pérdidas.
Si
necesario, efectuar el llenado del
líquido:
el
embrague
debe
funcionar
sin
tirones
deslizamientos.
Controlar que la rotación sea
homogénea, fácilmente deslizable
y sin juego ni aflojamientos.
Controlar que funcione. Controlar
que durante el descenso y el
ascenso del caballete no haya
fricciones y que la tensión de los
muelles lo regrese a su posición
normal.
Lubricar
acoplamientos y las articulaciones
si es necesario. Controlar el
correcto
funcionamiento
interruptor de seguridad.
Controlar que los elementos de
fijación no se estén flojos.
Eventualmente, regular o apretar.
Controlar el nivel y reabastecer si
es necesario.
Controlar las eventuales pérdidas
u oclusiones del circuito.
Steering
es
Centre - side stand
ni
Clamps
los
Fuel tank
del
Engine stop switch (ON - OFF)
Lights, warning lights, horn, rear
stop light switch and electrical
devices
Transmission oil - Guzzi
54
Check
that
the
rotation
homogeneous, smooth and there
are no signs of clearance or
slackness.
Check it works properly. Check
that there is no friction when the
side stand is pulled up and down
and that the spring tension makes
it snap back to its rest position.
Lubricate couplings and joints if
necessary.
Check
the
safety
switch for correct operation.
Check that the clamping elements
are not loose.
Adjust or tighten them as required.
Check the coolant level and refill if
necessary.
Check the circuit for potential leaks
or obstructions.
Check that the tank cover closes
correctly.
Check for its correct operation.
Check the correct operation of the
horn and lights. Replace the bulbs
or repair any malfunction.
Check. Should top-up be
necessary, please refer to the
authorised Moto Guzzi repair shop.
is