Enlaces rápidos

IT
EN
FR
NL
DE
ES
MANUALE
TECHNICAL
MANUEL
TECHNISCHE
TECHNISCHES
MANUAL
TECNICO
MANUAL
TECHNIQUE
HANDLEIDING
HANDBUCH
TÉCNICO
Manuale tecnico posto esterno Art. 3453
Technical manual for external unit Art. 3453
Manuel technique platine extérieure Art. 3453
Technische handleiding deurstation Art. 3453
Technisches Handbuch Außensprechstelle Art. 3453
Manual técnico de la unidad externa Art. 3453
loading

Resumen de contenidos para Comelit 3453

  • Página 1 HANDLEIDING HANDBUCH TÉCNICO Manuale tecnico posto esterno Art. 3453 Technical manual for external unit Art. 3453 Manuel technique platine extérieure Art. 3453 Technische handleiding deurstation Art. 3453 Technisches Handbuch Außensprechstelle Art. 3453 Manual técnico de la unidad externa Art. 3453...
  • Página 2 Geräte, für durch Dritte vorgenommene Änderungen oder die Verwendung von • Comelit Group S.pA. declines any responsibility for improper use of the apparatus, for Nicht-Original-Zubehör und -Ersatzteilen. any alterations made by others for any reason, or for the use of non-original accessories •...
  • Página 3 Descrizione pulsantiera Beschrijving deurstation Telecamera Camera Display touch 8'' 8" touchscreen-display Sensore RFID RFID-sensor Dip Switch di programmazione Dipswitch voor programmering JP1 per fi ltro su contatto C.NC.NO JP1 voor fi lter op contact C.NC.NO Interruttore ON/OFF ON/OFF-schakelaar Slot lettore Mini SD Card per salvataggio nomi rubrica Sleuf mini SD-kaartlezer voor het opslaan van namen in de index Morsettiera di connessione RS485: 12V, 0V, D1+, D1-, D2+, D2- per Aansluitblok RS485: 12V, 0V, D1+, D1-, D2+, D2- voor het downloaden...
  • Página 4 Montaggio posto esterno Art. 3453 Montage deurstation Art. 3453 Mounting external unit Art. 3453 Einbau Außensprechstelle Art. 3453 Montage de la platine extérieure Art. 3453 Montaje de la unidad externa Art. 3453 182 mm 164 mm Messa a terra funzionale...
  • Página 6 Montaggio pulsantiera a pannello Montage paneeldeurstation Mounting keypad panel Einbau des Tastenfelds Montage platine de rue à panneau Montaje de la placa de calle en panel...
  • Página 7 ViP Manager die u kunt downloaden parametri d'impianto utilizzare il software ViP Manager scaricabile dal sito van de website www.comelit.com. Sluit het apparaat op de computer aan www.comelit.com; collegare il dispositivo al computer attraverso la porta via de ethernetpoort, zoals weergegeven in het schema op pagina 15.
  • Página 8 Programmazione scambio Art. 1224A Programmering selector Art. 1224A Programmierung der Signalweiche Art. 1224A Programming switching device Art. 1224A Programmation du commutateur Art. 1224A Programmierung der Signalweiche Art. 1224A 1224A • Ogni modulo scambio è dotato di una coppia di Dip switch ad 8 selettori (vedi Fig. 1). •...
  • Página 9 Tabella di programmazione dei dip switch Programmeringstabel van de dipswitches Dip switch programming table Dipschalter-Programmiertabelle Tableau de programmation des DIP switches Tabla de programación de los DIP switches Codice / Codice / Codice / Codice / Dip switch ON Nome / Name Dip switch ON Nome / Name Dip switch ON...
  • Página 10 B MAX C MAX D MAX E MAX F MAX G MAX H MAX Art. 1216 Comelit Art. 4577 1 mm (Ø 1,2 mm AWG 17) 200 m 200 m 200 m 200 m 150 m 50 m 50 m...
  • Página 11 Video-intercomsysteem met deurstation art. 3453. Inwerkingstelling/spanningscontrole van een systeem in de ruststand. Video-Türsprechanlage mit Außensprechstelle Art. 3453. Inbetriebnahme/Spannungsprüfung an der Anlage in Standby. Instalación de vídeo portero con placa externa art. 3453. Puesta en funcionamiento/comprobación de las tensiones con la instalación en reposo.
  • Página 12 SB2/SNPT Variante con serratura di sicurezza e alimentazione aggiuntiva Variante mit Sicherheits-Türöffner und zusätzlicher Stromversorgung Variant with security door lock and additional power supply Variant met veiligheidsslot en extra voeding Variante avec gâche de sécurité et alimentation supplémentaire Variante con cerradura de seguridad y alimentación adicional SBV/RTNPT Utilizzo relé...
  • Página 13 SBV/DOT Variante utilizzo segnalazione porta aperta. Da utilizzare solo in impianti con 1 solo posto esterno senza scambi Art. 1224A, Art. 1424. Door open indication use variant. Only for use in systems with a single external unit without switching devices Art. 1224A, Art. 1424. Variante utilisation signalisation porte ouverte.
  • Página 14 SB2V/SCAS Variante collegamento protezioni per linea Art.1237 Aansluitvariant lijnbeveiligingen art. 1237 Protection device connection variant for line Art. 1237 Anschlussvariante Sicherungen für Leitung Art. 1237. Variante connexion protections pour ligne Art. 1237 Variante para la conexión de las protecciones de la línea art. 1237.
  • Página 15 CA/EN/118 Collegamento a computer tramite porta Ethernet Aansluiting op een computer via ethernetpoort Anschluss an einen Computer über Ethernet-Port Connection to a computer via Ethernet port Connexion à l'ordinateur via port Ethernet Conexión al ordenador a través de Ethernet...
  • Página 16 Utilizzo della rete RC per fi ltro serratura sui contatti del relè 1 Gebruik van het RC-net voor storingsfi lter op de contacten van het relais 1 Using the RC network for door lock fi lter on relay 1 contacts Verwendung des RC-Glieds als Türöffner-Filter an den Relaiskontakten 1 Utilisation du réseau RC pour fi...