Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SHINDAIWA OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL
T270 GRASS TRIMMER
C270 BRUSHCUTTER
n To minimize the risk of injury to yourself and others, read
n Always wear eye protection when operating this unit!
C270
WARNING!
this manual and familiarize yourself with its contents.
T270
Part Number 62057-94310 Rev. 1/08

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shindaiwa 270 Serie

  • Página 23 MANuAl DEl PRoPIETARIo/oPERADoR ShINDAIwA PoDADoRA T270 PoDADoRA C270 T270 C270 ¡ADVERTENCIA! n Disminuya el riesgo de su-frir lesiones o causar lesiones a otros! Lea este manual y familiarícese con su contenido. n Siempre use protección para los ojos y oídos cuando opere esta máquina. Numero de part 62057-94310 Rev. 1/08...
  • Página 24: Trabaje Con Cuidado

    Afilado de Discos........17 consulte a su distribuidor Shindaiwa, quien Guía Diagnóstico ........18 le atenderá con gusto. También puede comu- Garantía limitada ........21 nicarse con Shindaiwa Inc. a la dirección que aparece en la contra portada de este manual.
  • Página 25: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones Generales de Seguridad El operario Debidamente Equipado Mantengase Alerta Use un protector auditivo y un Debe de estar físicamente y mentalmente casco o sombrero. en optimas condiciones para operar esta máquina con seguridad. Use ropa de su talla para proteger su piernas y brazos.
  • Página 26: Esté Alerta Del Area De Trabajo

    Etiquetas de Seguridad y de Información de Operación: Asegúrese que toda las etique- tas estén libres de daños y sean legibles. Reemplace inmeditamente etiquetas daña- das o faltantes. Etiquetas nuevas están disponibles en su centro de servicio local autorizado de Shindaiwa. T270 C270 Figura 3...
  • Página 27: Descripción Del Producto

    Descripción del Producto Use las ilustraciones como guía, famil- Podadora T270 iarícese con esta unidad y sus varios com- Bujía ponentes. Conociendo mejor la unidad le Tapa del cilindro ayudará a obtener alto rendimiento, mayor Interruptor de vida útil y mejor operación. Encendido Manillar Mango...
  • Página 28: Ensamblaje

    Ensamblaje Ajuste la holgura del acelerador La holgura del gatillo debe ser aproxima- damente de 7 mm. Consulte la figura 9. Cerciórese que el gatillo de aceleración opere suavemente sin trabarse. Si es nec- esario ajustar la holgura, siga los proced- imientos e ilustraciones a continuación.
  • Página 29: Protector Secundario

    Ensamblaje (cont.) Protector del Accesorio de Corte T270/C270 Protector Secundario Cortador de nylon Tornillo de Tornillos (cuando el cabezal está en uso) cabeza hexagonales hexagonal Soporte 1. Una la extensión del protector al protec- tor del implemento de corte. Espaciador Figura 8A ¡ADVERTENCIA! Cutting...
  • Página 30 Ensamblaje (cont.) Trimmer head T270/C270 NoTA: La TC270 es enviada con el Sujetador A, el retén de disco (el retén de seguridad), el Sujetador B, el perno de eje, y el pro- tector de perno instalado. El perno de eje tiene una rosca izquierda. Gire hacia las Instale Safety Clip agujas del reloj para retirarlo. sujetador A Instale Voltee la maquina de tal forma que el eje sujetador B de salida de la caja de cambios esté cara arriba. Quite ambos sujetadors. Figura 11 27014 27014...
  • Página 31: Instalando La Cuchilla C270

    Ensamblaje (cont.) Instalando la Cuchilla C270 NoTA: La TC270 es enviada con el Sujetador A, Deslice el retén el retén de disco (el retén de seguridad), de seguridad Shaft Bolt a posición el Sujetador B, el perno de eje, y el pro- descentrada tector de perno instalado. El perno de eje Bolt Guard tiene una rosca izquierda. Gire hacia las agujas del reloj para retirarlo. Holder B Ponga la C270 de cabeza, de tal forma que el perno del eje de la caja de engranajes Gear Shaft este cara arriba y retire el perno del eje, el 27019...
  • Página 32: Mezcla De Combustible

    Mezclado con 50:1 combustible con aceite n Aceites genéricos y algunos aceites de mezclar para motores de 2 tiempos . para motores fuera de borda pueda que no sean para el uso en motores de 2 tiempos, de alto ren- dimiento, y no deben ser usados en su motor Shindaiwa! llenando el Tanque de Combustible 1. Posicione la máquina sobre una super- NUNCA comience u opere esta máquina si existe una pérdida de combustible. ficie plana y nivelada. ¡ADVERTENCIA! NUNCA encienda u opere esta máquina...
  • Página 33: Arranque Del Motor

    Arranque del Motor NoTA: 6. Cuando arranque el motor, mueva despacio la palanca del obturador a la El encendido del motor está controlado posición “OPEN” (abierto). Consulte la por un interruptor de dos posiciones mon- figura 20. (Si el motor para después del tado en el mango del acelerador indicado arranque inicial, cierre la palanca del “I” (encendido) y “O” (apagado). obturador y vuelva arrancar).
  • Página 34: Ajuste De Marcha Mínima Del Motor

    Use solamente repuestos y accesorios y revise en busca de daños si golpea un del accesorio de corte o sin equipo de pro- autorizados por Shindaiwa en su des- objeto extraño o si la unidad se enreda. tección (arnés, interruptor de encendido, malezadora Shindaiwa.
  • Página 35: Corte De Césped - Máquinas Equipadas Con Cabezal De Nylon

    Su podadora Shindaiwa T270 pueda que Opere la máquina a aceleración máxima esté equipada con uno de varios modelos Sostenga la má- de cabezales de corte de Shindaiwa, cada cuando corte césped. quina de tal forma uno con caracte-rísticas para aplicaciones que el cabezal esté...
  • Página 36: Cortes Verticales

    No use discos de corte de 2 dientes ocurrir cuando el disco se enreda o gol- o discos de corte de 4 dientes no pea un objeto tal como ramas o troncos Figura 28 aprobados por Shindaiwa en su des- de árbol. ESTÉ CONSTANTEMENTE malezadora o podadora Shindaiwa. ALERTA DEL REBOTE DE DISCO Y PROTEJASE CONTRA SUS EFECTOS ! Mango tipo bicicleta para...
  • Página 37: Mantenimiento

    Reemplace el disco dañado INDIVIDUO; SIN EMBARGO, LAS REPA- IMMEDIATAMENTE! El usar repuestos no estándar podría inval- RACIONES DE GARANTIA DEBEN SER idar su garantía Shindaiwa. EFECTUADAS POR SU CENTRO DE SER- VICIO O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO Silenciador ¡ADVERTENCIA! POR SHINDAIWA CORPORATION.
  • Página 38: Maintenimiento De Silenciador

    Use solamente grasa a base de litio, tal combustible. Consulte la figura 30. como grasa Shindaiwa para Caja de Retire y reemplace el filtro. Antes Engranajes o su equivalente. Consulte de reinstalar el filtro, inspeccione la la figura 31.
  • Página 39: Almacenamiento De Largo Plazo

    Consulte la figura 35. Disco Shindaiwa Tornado™ TPara afilar los dientes de corte de un disco shindaiwa Tornado ™, use una lima redonda de 7/32 pulgadas. Afile el borde 27042 guía de cada diente hasta obtener un filo Filing Direction similar al de una hoja de afeitar.
  • Página 40: Guía Diagnóstico

    Guía Diagnóstico...
  • Página 41 Guía Diagnóstico (continuación)
  • Página 42 Guía Diagnóstico (continuación)
  • Página 43: Garantía Limitada

    Shindaiwa Corporation más cercano cuando exista algún problema. durante el período de garantía, es su responsabilidad presentar el producto a Si el distribuidor Shindaiwa no puede responder su pregunta con respecto a un distribuidor autorizado de Shindaiwa. Presente sus comprobantes de venta sus derechos y responsabilidades de garantía, deberá...

Este manual también es adecuado para:

T270 serieC270 serie

Tabla de contenido