Página 1
MANUAL DE INSTALACIÓN MANUEL D’INSTALLATION MANUALE D’INSTALLZIONE MANUAL DE INSTALAÇÃO INSTALLATIONS-HANDBUCH E°XEIPI¢IO E°KATA™TA™H™ àçëíêìäñàü èé ìëíÄçéÇäÖ Centralized Controller MCM-A200, A200U MCM-A201, A201U System Air Conditioner Aire acondicionado sistemático Climatiseur numérique multifonctionnel Sistema Aria Condizionata Sistema Ar Condicionado Klimaanlage System ™‡ÛÙËÌ· ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡...
Precaución de Seguridad Este manual de la instalación explica cómo instala el controlador centralizado que está conectado con la unidad interior. Al instalar los accesorios opcionales, vea el manual apropiado de la instalación. Lea por favor este manual de la instalación DVERTENCIA cuidadosamente antes de instalar el producto y sea seguro comprobar si el controlador centralizado está...
Instalación del controlador centralizado Accesorios Controlador Cable-tie (2) Abrazadera Tornillo roscado Instruccion del Manual de la centralizado (1) para cable (5) M4x16 (7) usuario (1) instalación (1) Si usted instala el controlador centralizado, usted debe instalar el transmisor opcional en la unidad exterior. Diagrama de cableado Cada unidad exterior conectada con el mismo controlador centralizado debe tener su propio transmisor.
Instalación centralizada del controlador (cont.) Instalacion del transmisor Transmisor 1 CN12 CN01 (AZUL) (AZUL) Transmisor 2 CN02 (ROJO) PCB de la unidad exterior Azul Rojo Transmisor 3 Parte posterior del controlador Suministro centralizado eléctrico AC Asignar la dirección Gire la flecha del interruptor rotatorio en el transmisor a la posición apropiada.
Configurar Interruptores de la Opción Cuando el usuario desea solamente utilizar el K1 K2 K3 K4 controlador centralizado SW03 Para usar el controlador centralizado, ajusta el interruptor K2 DIP (SW03) en el PCB unidad interior a la position "DESCONECTADO". El número de botones en el controlador centralizado es decidido por la dirección RMC de las unidades interiores.
Página 6
Instalación centralizada del controlador (cont.) Cuando el usuario desea usar el controlador centralizado y el controlador remoto en el mismo tiempo. Para el controlador centralizado, ajusta el interruptor K2 DIP (SW03) en la PCB unidad interior a la posición "DESCONECTADO". El número de botones en el controlador centralizado es decidido por la dirección RMC de las unidades interiores.
Página 7
Para el controlador centralizado, ajusta el interruptor K1 DIP K1 K2 K3 K4 (SW03) en la PCB unidad interior a la posición SW03 "DESCONECTADO". Para más información, refiera a la tabla abajo. Interruptor No usando el No usando el controlador Conectado controlador remoto con...
Página 8
Instalación centralizada del controlador (cont.) Instalación del controlador centralizado y del controlador remoto con cable Cuando instala 1 controlador centralizado, 4 unidades exteriores y 12 unidades interiores 6 unidades interiores conectadas con el número 1 y 2 unidad exterior se pueden controlar con "el control individual"...
Página 9
Diversos niveles del controlador centralizado Ajuste DIP interruptor en el PCB controlador centralizado y fije el nivel. Esto permitirá al usuario controlar las unidades interiores conectadas con el controlador centralizado según el nivel asignado. MCM-A200/A200U Núm. interruptor DIP Significado Interruptor...
Página 10
Instalación centralizada del controlador (cont.) Si el controlador remoto con cable y el controlador centralizado se utiliza en el mismo tiempo, refiera a la tabla abajo. Controlador Modo Principal (No.4 DIP Modo Auxiliar (No.4 DIP remoto con Interruptor “Desconectado” ) Interruptor “Conectado”) cable El controlador remoto con...
Página 12
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON: AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O: ùíéí...