Ingersoll Rand ENL 100 Instrucciones De Instalación Y Servicio página 37

Tabla de contenido
english
1 Housing
2 O-ring 116 x 3
3 Housing lid
4 Cheese-head screw
M12x45
5 Hexagon nut M12
6 Flat gasket 26 x 33 x 2
7 Screw plug G¾-A
8 Closing element R¾
9 Flat gasket 26 x 33 x 2
10 Screw plug G¾-A
11 Earthing screw
12 O-ring 4 x 1,5
13 Sensor tube
14 O-ring 31,42 x 2,62
15 Fixing screw
16 O-ring 34,59 x 2,62
17 Bottom of cover
18 Cover mounting element
19 Control PCB
20 Pan-head screw M3 x 6
21 Cord packing 2 x 315
22 Top of cover
23 Pan-head screw M3 x 10
24 Sealing ring for PG9
25 Clamping fixture for PG9
26 Dust protection for PG9
27 Clamping bolt for PG9
28 Closing element di=10
29 Power supply board
30 Contact jaw plug
31 Sealing ring for PG7
32 Clamping ring for PG7
33 Clamping bolt for PG7
34 O-ring 5,5 x 1,5
35 Control-air cover
36 Pan-head screw M4 x 30
37 Plug sealing panel
38 Valve connector
39 Fixing screw
40 Solenoid
41 Countersunk screw M4x10
42 O-ring 11,1 x 1,78
43 Flange
44 O-ring 6 x 1,5
45 Core guide pipe
46 Oval-Ring 21,8 x 1,5 x 2,5
47 Valve core
48 Conical spring
49 Pan-head screw M5 x 20
50 Diaphragm cap
51 O-ring 5,5 x 1,5
52 Pressure spring for
diaphragm
53 Diaphragm
54 Diaphragm seat
55 O-Ring 16 x 2
56 Pan-head screw M5 x 12
57 Hose connector (½"),
complete
58 Strainer
59 Hexagon nut M5
60 Washer
ENL 100
español
1 Carcasa
2 Junta torica 116 x 3
3 Tapa de la carcasa
4 Tornillo M12 x 45
5 Tuerca M12
6 Junta plana 26 x 33 x 2
7 Tornillo cierre G¾-A
8 Tapón R¾
9 Junta plana 26 x 33 x 2
10 Tornillo cierre G¾-A
11 Tornillo masa
12 Junta tórica 4 x 1,5
13 Tubo sensor
14 Junta tórica 31,42 x 2,62
15 Tornillo de fijación
16 Junta tórica 34,59 x 2,62
17 Tapa inferior
18 Fijación tapa inferior
19 Platina de pilotaje
20 Tornillo M3 x 6
21 Junta tórica 2 x 315
22 Tapa superior
23 Tornillo M3 x 10
24 Junta para PG9
25 Brida para PG9
26 Disco protección polvo
27 Tornillo para PG9
28 Tapón de cierre
29 Platina fuente de
alimentación
30 Conector
31 Junta para PG7
32 Brida para PG7
33 Tornillo para PG7
34 Junta tórica 5,5 x 1,5
35 Tapa del aire de pilotaje
36 Tornillo M4 x 30
37 Junta para conector
38 Conector válvula
39 Tornillo de fijación
40 Bobina
41 Tornillo M4 x 10
42 Junta tórica 11,1 x 1,78
43 Brida
44 Junta tórica 5,5 x 1,5
45 Tubo guia núcleo
46 Junta ovalada
21,8 x1,5 x 2,5
47 Núcleo de la válvula
48 Muelle para el núcleo
49 Tornillo M5 x 20
50 Tapa membrana
51 Junta tórica 5,5 x 1,5
52 Muelle para la membrana
53 Membrana
54 Asiento membrana
55 Junta tórica 16 x 2
56 Tornillo M5 x 12
57 Boquilla para tubo, compl.
58 Criba
59 Tuerca hexagonal
60 Arandela
http://www.ingersollrandproducts.com
français
1 Boîtier
2 Joint torique 116 x 3
3 Partie sup. boîtier élec.
4 Vis cylindrique M12 x 45
5 Ecrou hexagonal M12
6 Joint plat 26 x 33 x 2
7 Vis d'obturation G¾-A
8 Obturateur R¾
9 Joint plat 26 x 33 x 2
10 Vis d'obturation G¾-A
11 Vis de masse
12 Joint torique 4 x 1,5
13 Tube de sonde
14 Joint torique 31,42 x 2,62
15 Vis de fixation
16 Joint torique 34,59 x 2,62
17 Partie inf. du boîtier élec.
18 Fixation du boîtier élec.
19 Carte de commande
20 Vis à tête cyl. M3 x 6
21 Joint boîtier élec. 2 x 315
22 Partie sup. du boîtier élec.
23 Vis à tête cyl. M3 x 10
24 Bague d'étanchéité PG9
25 Cage serre-câble PG9
26 Antipoussière PG9
27 Vis de pression PG9
28 Obturateur di=10
29 Carte d'alimentation
30 Connecteur bornier
31 Bague d'étanchéité PG7
32 Bague de compres. PG7
33 Vis de pression PG7
34 Joint torique 5,5 x 1,5
35 Couvercle air de comm.
36 Vis à tête cyl. M4 x 30
37 Joint du connecteur
38 Connecteur électrovanne
39 Vis de fixation
40 Bobine magnétique
41 Ecrou hexagonal M4 x 10
42 Joint torique 11,1 x 1,78
43 Bride
44 Joint torique 6 x 1,5
45 Tube guide noyau
46 Joint ovale 21,8 x 1,5 x 2,5
47 Noyau d'électrovanne
48 Ressort conique
49 Vis à tête cyl. M5 x 20
50 Couvercle membrane
51 Joint torique 5,5 x 1,5
52 Ressort de membrane
53 Membrane
54 Siège de la membrane
55 Joint torique 16 x 2
56 Vis à tête cyl. M5 x 12
57 Douille pour flexible (½"),
58 Tamis
59 Ecrou hexagonal M5
60 Rondelle
português
1 Caixa
2 Anel em „o" 116 x 3
3 Tampa da caixa
4 Parafuso de cabeça
cilíndrica M12 x 45
5 Porca sextavada M12
6 Gaxeta chata 26 x 33 x 2
7 Bujão roscado G ¾-A
8 Bujão R¾
9 Gaxeta chata 26 x 33 2
10 Bujão roscado G¾-A
11 Parafuso de ligação à terra
12 Anel em „o" 4 x 1,5
13 Tubo-sensor
14 Anel em „o" 31,42 x 2,62
15 Parafuso de fixação
16 Anel em „o" 34,59 x 2,62
17 Parte de baixo da cober tura
18 Elemento de fixação da
cobertura
19 Placa de comando
20 Parafuso de cabeça
lenticular M3 x 6
21 Empanque de cordão 2x315
22 Parte de cima da co
bertura
23 Parafuso de cabeça l
enticular M3 x 10
24 Anel de vedação para PG9
25 Capa de aperto para
26 Disco protector contra pó
para PG9
27 Parafuso de pressão para
28 Bujão di=10
29 Placa de alimentação a
partir da rede
30 Conector de mordente de
contacto
31 Anel de vedação para PG7
32 Anel de aperto para PG7
33 Parafuso de pressão para
34 Anel em „o" 5,5 x 1,5
35 Tampa do ar de controlo
36 Parafuso de cabeça
lenticular M4 x 30
37 Empanque de ficha
38 Ligador de válvula
39 Parafuso de fixação
40 Bobina inductora
41 Parafuso de cabeça
escareada M4 x 10
42 Anel em „o" 11,1 x 1,78
43 Flange
44 Anel em „o" 6 x 1,5
45 Tubo de guia do núcleo
46 Anel oval 21,8 x 1,5 x 2,5
47 Núcleo de válvula
48 Mola cónica em fio metálico
49 Parafuso de cabeça
lenticular M5 x 20
50 Tampa do diafragma
51 Anel em „o" 5,5 x 1,5
52 Mola de pressão para
diafragma
53 Diafragma
54 Assento do diafragma
55 Anel em „o" 16 x 2
56 Parafuso de cabeça
lenticular M5 x 12
57 Conector de tubo de
borracha, completo
58 Crivo
59 Porca sextavada
60 Arruela
37
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido