Consejos Útiles - Candy CBE 1025 TS Instrucciones Para El Uso

Tabla de contenido
ES
CAPÍTULO 11
CHAPTER 11
CUSTOMER
CONSEJOS ÚTILES
AWARENESS
PARA EL USUARIO
A guide environmentally friendly
Breves sugerencias para la
and economic use of your
utilización del electrodoméstico en
appliance.
el respeto del medio ambiente y
con el máximo ahorro.
MAXIMISE THE LOAD SIZE
CARGAR AL MÁXIMO LA LAVADORA
Achieve the best use of energy,
Para eliminar eventuales despilfarros
water, detergent and time by
de energía, agua o detergente, se
using the recommended
recomienda utilizar la máxima
maximum load size.
capacidad de carga de la
Save up to 50% energy by
lavadora. Es posible, ahorrar hasta el
washing a full load instead of 2
50% de energía con una carga
half loads.
llena efectuada en una única
colada, respecto a dos coladas a
1/2 carga.
DO YOU NEED TO PRE-WASH?
CUANDO SIRVE REALMENTE EL
For heavily soiled laundry only!
PRELAVADO?
SAVE detergent, time, water and
Solamente para cargas
between 5 to 15% energy
particularmente sucias!
consumption by NOT selecting
Se ahorra del 5 al 15% de energía
Prewash for slight to normally
evitando la selección de la opción
soiled laundry.
del prelavado para ropa de
suciedad normal.
IS A HOT WASH REQUIRED?
QUÉ TEMPERATURA DE LAVADO
Pretreat stains with stain
SELECCIONAR?
remover or soak dried in stains in
La utilización de productos para
water before washing to reduce
eliminar manchas antes del lavado
the necessity of a hot wash
en la lavadora, reduce la
programme.
necesidad de lavar a temperaturas
Save up to 50% energy by using
superiores a 60°C. Es posible ahorrar
a 60°C wash programme.
hasta un 50% utilizando una
temperatura de lavado de 60°C.
LAVADO
WASHING
CAPACIDA VARIABILE
VARIABLE CAPACITY
Esta lavadora adapta
automáticamente el nivel del agua
This washing machine
al tipo y cantidad de ropa.Así pues,
automatically adapts the level of
es posible obtener una colada
the water to the type and quantity
"personalizada", incluso desde el
of washing. In this way it is also
punto de vista energético.
possible to obtain a "personalized"
Este sistema aporta una
wash from an energy saving point
disminución del consumo de
of view.
energía y una sensible reducción
This system gives a decrease in
del tiempo de lavado.
energy consumption and a
sensible reduction in washing
Supongamos que la colada que va
times.
a hacer sea de ALGODON MUY
SUCIO (si hay manchas
Let us suppose that the washing
especialmente resistentes, quítelas
consists of HEAVILY SOILED COTTON
con la pasta apropiada).
(tough stains should be removed
Cuando son sólo algunas prendas
with suitable stain removal). When
las que presentan manchas que
only a limited number of articles
requieren un tratamiento con
have stains which require
productos blanqueadores líquidos,
treatment with liquid bleaching
se puede proceder a una
agents, preliminary removal of
eliminación de manchas previa en
stains can be carried out in the
la lavadora.
washing machine.
24
EN
OK
ES
Eche el blanqueador en el
compartimento
correspondiente de la cubeta
del detergente y posicione el
selector (L) en el programa
especial "ELIMINACION DE
MANCHAS PRELAVADO"
Finalizado este tratamiento
agregue a las prendas
blanqueadas el resto de la ropa
y proceda al lavado normal con
el programa más adecuado.
Le aconsejamos no realizar una
colada con sólo prendas de
tejidos esponjosos, ya que al
absorber mucha agua, sehacen
demasiado pesadas.La carga
cl
admitida para los tejidos
resistentes es de 5 kg mientras
que en el caso de tejidos
delicados se aconseja no
superar los 2 kg (1 kg en el caso
de prendas de "Pura Lana
Virgen" lavables en lavadora),
para evitar la formación de
arrugas difìciles de planchar.
Para tejidos delicados se
aconseja el uso de una bolsa de
rejilla.
EJEMPLO:
Mire la tabla de los programas
de lavado, verá como Candy le
aconseja sobre el modo de
operar:
● Asegúrese que en las
etiquetas de las prendas esté
indicado "60° C".
● Abra el ojo de buey con el
botón (B).
● Cargue el tambor con 5 kg
como máximo de ropa en seco.
● Cierre el ojo de buey.
ATENCIÓN:
AL SELECCIONAR EL
PROGRAMA, ASEGURESE
DE QUE EL BOTÓN DE
PUESTA EN
MARCHA/PARO NO
ESTÁ APRETADO.
Seleccione el programa 2: el
programa se selecciona
haciendo girar el mando (L) en
el SENTIDO DE LAS MANECILLAS
DEL RELOJ y haciendo coincidir
el número del programa con el
indicator.
● Gire el mando de la
temperatura (I) hasta 60°C
como máximo.
● Abra la cubeta del
detergente (A).
EN
Pour the bleach into the
special compartment and set
the knob (L) on the special
programme "PRE-WASH STAIN
REMOVAL"
.
cl
When this phase has
.
terminated add the rest of the
washing and proceed with a
normal wash on the most
suitable programme.It is
advisable not to wash a load
made up entirely of articles in
towelling fabric which absorb a
lot of water and become too
heavy.
The maximum load for heavy
fabrics is 5 kg, while, in the case
of delicate fabrics, it is
advisable not to exceed 2 kg
(1 kg in the case of machine
washable articles in "Machine
Washable Woolens") so as to
avoid the formation of creases
which may be difficult to iron. A
net bag should be used for
particularly delicate fabrics.
EXAMPLE:
The advice of Candy is set out
in the washing programme
table:
● Ensure that article labels
carry the indication 60°C.
● Open the door by pressing
button (B).
● Load the drum with a
maximum of 5 kg of dry
washing.
● Close the door
IMPORTANT:
WHEN SETTING THE
PROGRAMME ENSURE
THAT THE ON/OFF BUTTON
IS NOT TURNED ON.
Select programme 2:
Choose the programme by
rotating the knob (L) in a
CLOCKWISE DIRECTION and
make the number of the
programme coincide with the
sign.
● Move the temperature knob
(I) to maximum 60° C.
● Open the detergent drawer
(A).
60° C
5 kg MAX
25
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido