Resumen de contenidos para HP 3100 Photosmart All-in-One Serie
Página 1
HP Photosmart 3100 All-in-One series Guía del usuario Cover image: replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on, front-view illustration.
Página 2
HP Photosmart 3100 All-in-One series Guía del usuario...
Las únicas garantías para servicios y este producto para reducir el riesgo productos HP se exponen en las de daños por fuego o descarga declaraciones de garantía explícitas eléctrica. que acompañan a estos productos y servicios.
Descripción general del panel de control ...............5 Descripción general de los menús .................8 Texto y símbolos ....................10 Utilice el software HP Image Zone ..............12 Búsqueda de información adicional ..............15 Fuentes de información ..................15 Utilización de la ayuda en pantalla ..............16 Configuración definitiva del HP All-in-One .............25...
Página 5
Actualización del dispositivo ................146 13 Garantía y soporte HP ..................149 Garantía ......................149 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica de HP ........151 Acceso al número de serie y el ID de servicio ...........151 Obtención de asistencia y más información por Internet ........152 Llamada en Norteamérica durante el período de garantía ........152...
Descripción general de HP All-in-One Se puede acceder directamente a muchas funciones de HP All-in-One sin tener que encender el equipo. Desde una tarjeta de memoria o el dispositivo de almacenamiento de HP All-in-One se pueden hacer rápida y fácilmente tareas tales como copiar, enviar un fax o imprimir fotos.
Página 7
Descripción Bandeja de salida Guía de ancho de papel para la bandeja principal Panel de control: utilícelo para acceder a las funciones de HP All-in-One. Para obtener información sobre los botones del panel de control, consulte Funciones del panel de control del HP Photosmart 3100 All-in-One series.
Hoja índice: imprime un hoja índice cuando se inserta una tarjeta de memoria o un dispositivo de almacenamiento en el HP All-in-One. Una hoja índice muestra vistas en miniatura de todas las fotografías de la tarjeta de memoria o del dispositivo de almacenamiento.
Página 9
Permite seleccionar la función de escaneo. Cuando el botón está encendido, la función de escaneo está seleccionada. Copiar: presenta o elimina el menú Copiar para seleccionar las opciones. Permite seleccionar la función de copia. Cuando el botón está encendido, la HP Photosmart 3100 All-in-One series...
La pantalla vuelve a encenderse cuando pulse un botón del panel de control, levante la tapa, inserte una tarjeta de memoria, acceda al HP All-in-One desde un equipo conectado o conecte un dispositivo de almacenamiento o una cámara al puerto USB frontal.
Capítulo 1 Descripción general de los menús En las siguientes secciones se ofrece una referencia rápida de los menús de nivel superior que aparecen en la pantalla de gráficos en color del HP All-in-One. Menú Foto Las opciones siguientes del menú...
3. Configuración básica del 4. Configuración avanzada del fax 5. Herramientas 6. Preferencias 7. Bluetooth Nota La opción Bluetooth no está disponible en este menú a no ser que haya conectado un adaptador HP Bluetooth en el puerto USB delantero. Guía del usuario...
Por ejemplo, si introduce un guión en el número de fax, el HP All-in-One realizará una pausa antes de marcar el resto del número. Una pausa resulta útil si necesita acceder a una línea externa antes de marcar el número de fax.
Sugerencia También se puede introducir texto y números con el tecaldo visual mediante el teclado del panel de control de HP All-in-One. Pulse un botón varias veces para acceder a las letras adicionales. Por ejemplo, pulse tres veces para introducir la letra C.
El software HP Image Zone ya está instalado en el equipo cuando configura HP All-in-One. Para obtener más información, consulte la guía de instalación que se incluye con el dispositivo. Nota Si ha seleccionado la instalación mínima del software...
HP Image Zone, a no ser que se especifique lo contrario. Puede ampliar la funcionalidad de HP All-in-One de forma rápida y sencilla con ayuda del software HP Image Zone. En esta guía encontrará cuadros como éste con sugerencias específicas sobre cada tema e información útil para los proyectos.
Página 17
Capítulo 1 manteniendo pulsado el botón del ratón sobre el icono HP Image Zone del Dock. HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Ayuda de HP Image Zone Ayuda de HP Image Zone ofrece instrucciones detalladas de las funciones del HP All-in-One que no se describen en esta Guía del usuario, incluidas las funciones que sólo están disponibles con el software HP Image Zone.
Instale el software para acceder al archivo Léame. www.hp.com/support Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda y asistencia técnica en el sitio Web de HP. Este sitio Web ofrece asistencia técnica, controladores, suministros e información sobre pedidos. Utilización de la ayuda en pantalla Esta Guía del usuario ofrece únicamente una muestra de las funciones disponibles...
Página 20
Guía en pantalla, aparecerá un menú emergente. Puede optar por abrir la página de bienvenida para mostrar todo el sistema de Ayuda o bien ir a la Ayuda específica para su HP All-in-One. – Si hace clic en Solución de problemas, se abrirá...
Página 21
Ayuda de 3100, 3200, 3300 series que está junto a la parte inferior de la lista. – Para obtener información sobre la solución de problemas de HP All-in-One, abra el libro Solución de problemas y asistencia técnica y, a continuación, abra el libro Solución de problemas de 3100, 3200, 3300...
Página 22
La ficha Índice ofrece una lista alfabética de las entradas de índice de los temas de la Ayuda de HP Image Zone. Puede utilizar la barra de desplazamiento que está a la derecha de la lista para ver las distintas entradas o puede escribir las palabras clave en el recuadro de texto que está...
Ayuda. Puede avanzar o retroceder por los temas que ya ha visto, o puede hacer clic en el botón Página principal para volver a la página Contenido de la ayuda de HP Image Zone. HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Página 24
En esta sección se explica cómo se puede acceder a la Ayuda en pantalla de un Mac. Se cuenta cómo se navega y busca en el sistema de Ayuda para encontrar la información concreta que se necesita. Para acceder al software Ayuda de HP Image Zone en un Mac ➔ En el menú...
Página 25
Muchos temas de la Ayuda de HP Image Zone incluyen información sobre el uso de una función del panel de control del HP All-in-One y del software HP Image Zone en el Mac. Utilice las barras de desplazamiento de la derecha del área de visualización para consultar el contenido de un tema concreto.
Página 26
veces hay información importante que no se puede ver en la ventana si no se desplaza. ● Los temas suelen incluir enlaces o referencias a otros temas del sistema de ayuda donde poder encontrar información adicional. – Si el tema relacionado aparece en la misma sección de la Ayuda, el tema se abre automáticamente en el área de visualización.
Página 27
Capítulo 2 HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Selección del idioma y país/región El idioma y el país/región determina el idioma que emplea el HP All-in-One en los mensajes de la pantalla de gráficos en color. Normalmente, el idioma y el país/región se establecen cuando se configura por primera vez el HP All-in-One. Sin embargo, es posible cambiar estos ajustes en cualquier momento mediante el siguiente procedimiento.
HP All-in-One se actualiza para que coincida la primera vez que el HP All-in-One y el equipo se comunican. Si no conecta el HP All-in-One a un equipo, o si la hora no se actualiza por alguna razón, puede actualizar la fecha y la hora desde el panel de control.
Pulse OK. Información de conexión HP All-in-One viene equipado con un puerto USB para que, de este modo, pueda conectarse a un equipo directamente mediante un cable USB. Si inserta un adaptador de impresora inalámbrico HP bt300 o HP bt400 series Bluetooth en el puerto USB ®...
Si el equipo no puede comunicarse con el HP All-in-One, asegúrese de que el HP All-in-One y el equipo tienen la misma versión de USB. Su HP All-in-One está preparado para utilizar USB 2.0. Por consiguiente, si el equipo tiene USB 1.1, debería actualizar el sistema operativo o cambiar la velocidad del puerto USB posterior del HP All-in-One a Velocidad completa (USB 1.1).
HP All-in-One. Para ® obtener más información, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla que acompaña al HP All-in-One. Para obtener información sobre el uso de la Ayuda de HP Image Zone en pantalla, consulte Utilización de la ayuda en pantalla.
Página 33
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación. Imprima igual que con cualquier impresora. Para instalar e imprimir con la pila Widcomm (Windows) Asegúrese de tener instalado el software del HP All-in-One en el equipo. Nota El objetivo de instalar el software es asegurarse de que el controlador de la impresora está...
Bluetooth y pulse Agregar. El equipo busca el HP All-in-One. En la lista de impresoras, seleccione el HP All-in-One y, a continuación, pulse Agregar. El HP All-in-One se agrega a la lista de impresoras. Imprima igual que con cualquier impresora.
Antes de empezar a configurar el HP All-in-One para utilizarlo como fax, compruebe qué tipo de sistema telefónico se utiliza en su país/región. Las instrucciones para configurar el HP All-in-One para el envío y la recepción de faxes varían en función de si el sistema telefónico es serie o paralelo.
Página 36
HP All-in-One y también es posible que precise cambiar algún ajuste de fax para poder enviar y recibir faxes correctamente. Para determinar el mejor modo de configurar HP All-in-One en su hogar u oficina, lea primero las preguntas de esta sección y anote las respuestas. A continuación, consulte la tabla de la sección siguiente y elija la configuración recomendada en...
Página 37
Continúe contestando las preguntas. ¿Está abonado a un servicio de correo de voz a través de la compañía telefónica en el mismo número que utilizará para las llamadas de fax en HP All-in-One? ❑ Sí, dispongo de servicio de correo de voz.
"1-LINE" que se encuentra en la parte posterior del HP All-in-One. Si utiliza un cable distinto, puede que surjan problemas al enviar o recibir faxes.
Página 39
Caso A: Línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) Si dispone de una línea telefónica independiente en la que no recibe llamadas de voz y no hay ningún otro equipo conectado a esta línea, configure HP All-in-One como se describe en esta sección.
Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con una línea de fax independiente Enchufe un extremo del cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One al conector telefónico de pared y, a continuación, el otro extremo al...
Página 41
1 Conector telefónico de pared 2 Filtro DSL y cable suministrados por su proveedor de DSL 3 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con DSL Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL.
Página 42
● Si utiliza un sistema telefónico PBX o un adaptador RDSI de conversor/terminal, conecte HP All-in-One al puerto designado para el uso de fax y teléfono. Si es posible, compruebe también que el adaptador de terminal se haya configurado para el tipo de conmutador adecuado en su país o región.
Página 43
Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con un servicio de timbre especial Enchufe un extremo del cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One al conector telefónico de pared y, a continuación, el otro extremo al...
Página 44
Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" 3 Teléfono (opcional) Para configurar HP All-in-One con una línea de voz/fax compartida Enchufe un extremo del cable telefónico que se incluye en la caja de...
Página 45
Comprobación de la configuración de fax. Si descuelga el teléfono antes de que responda el HP All-in-One y oye los tonos de un equipo de fax emisor, deberá responder a la llamada de fax manualmente. Para obtener más información, consulte Recepción manual de un...
Página 46
Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con correo de voz Enchufe un extremo del cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One al conector telefónico de pared y, a continuación, al otro extremo...
Página 47
Capítulo 3 Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" 3 Equipo con módem Para configurar HP All-in-One con un módem de equipo Retire el conector blanco del puerto "2-EXT"...
Página 48
HP All-in-One como se describe en esta sección. Puesto que el módem de equipo comparte la línea telefónica con el HP All-in-One, no podrá utilizar dicho módem y el HP All-in-One de forma simultánea. Por ejemplo, no puede utilizar el HP All-in-One para enviar y recibir faxes si está...
Página 49
3 Puerto telefónico de salida ("OUT") del equipo 4 Teléfono 5 Equipo con módem 6 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1- LINE" Para configurar HP All-in-One en un equipo con dos puertos telefónicos Retire el conector blanco del puerto "2-EXT"...
Página 50
Comprobación de la configuración de fax. Si descuelga el teléfono antes de que responda el HP All-in-One y oye los tonos de un equipo de fax emisor, deberá responder a la llamada de fax manualmente. Para obtener más información, consulte Recepción manual de un...
Página 51
3 Puerto telefónico de salida ("OUT") del contestador automático 4 Teléfono (opcional) 5 Contestador automático 6 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" Para configurar HP All-in-One con una línea compartida de voz/fax con contestador automático Retire el conector blanco del puerto "2-EXT"...
Página 52
Si se detectan los tonos del fax entrante, HP All-in-One emitirá tonos de recepción de fax y recibirá el fax. Si no se detectan, HP All-in-One dejará de supervisar la línea y el contestador automático podrá...
Página 53
4 Teléfono (opcional) 5 Contestador automático 6 Equipo con módem 7 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1- LINE" Para configurar HP All-in-One en un equipo con dos puertos telefónicos Retire el conector blanco del puerto "2-EXT" de la parte posterior de HP All-in-One.
Página 54
Si se detectan tonos de fax entrante, HP All-in-One emitirá tonos de recepción de fax y recibirá el fax. Si no se detectan tonos de fax, HP All-in-One dejará de supervisar la línea y el contestador automático podrá...
Página 55
Puesto que el módem de equipo comparte la línea telefónica con el HP All-in-One, no podrá utilizar dicho módem y el HP All-in-One de forma simultánea. Por ejemplo, no puede utilizar el HP All-in-One para enviar y recibir faxes si está...
Página 56
3 Puerto telefónico de salida ("OUT") del equipo 4 Teléfono 5 Equipo con módem 6 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1- LINE" Para configurar HP All-in-One en un equipo con dos puertos telefónicos Retire el conector blanco del puerto "2-EXT"...
Configuración del HP All-in-One para enviar y recibir faxes. Definición del modo de respuesta El modo de respuesta determina si el HP All-in-One responde o no a las llamadas entrantes. ● Si configura el HP All-in-One para responder a las llamadas de fax automáticamente, el HP All-in-One responderá...
Página 58
Si conecta el HP All-in-One a una línea con timbre especial, solicite a la compañía que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz y otro a las de fax. HP recomienda solicitar que los números de fax tengan dos o tres timbres. Cuando el HP All-in-One detecte el patrón de timbre especificado, responderá...
● Comprobación del estado de la conexión de la línea telefónica HP All-in-One imprime un informe donde se reflejan los resultados de la prueba. Si la prueba falla, busque en el informe la información sobre cómo resolver el problema y repita la prueba.
HP Image Zone que se incluye con el HP All-in-One. Además de introducir la información de cabecera de fax, también puede introducir la información de portada que se utilizará al enviar un fax desde el equipo y adjuntar una portada.
También puede pulsar para seleccionar una entrada vacía y, a continuación, pulsar Aparece una lista de entradas de llamada rápida individual en el HP All-in-One. Pulse para resaltar una entrada de llamada rápida individual y, a continuación, pulse OK.
Página 62
Para obtener más información sobre cómo introducir texto con el teclado visual, consulte Texto y símbolos. Pulse en el panel de control si desea crear entradas de llamada rápida individual adicionales, o pulse Cancelar para salir del menú Configuración de llamada rápida.
Página 63
Capítulo 3 HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Cargar originales Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papel de tamaño letter o A4, papel fotográfico, transparencias y sobres. De forma predeterminada, el HP All-in-One está configurado para detectar automáticamente el tamaño y tipo de papel cargado en la bandeja de entrada y adaptar sus ajustes para...
Cuando termine de copiar, enviar por fax o escanear, vuelva a colocar la tapa insertando las pestañas en las bisagras. Puede copiar, escanear o enviar por fax originales de grandes dimensiones retirando completamente la tapa del HP All-in-One. Esto no afecta el funcionamiento del HP All-in-One. Sugerencia Cuando copie originales de grandes dimensiones, coloque la tapa sobre el original.
Selección de papeles para impresión y copia Puede utilizar muchos tipos y tamaños de papel en HP All-in-One. Lea las siguientes recomendaciones para obtener la mejor calidad de impresión y copia. Siempre que cambie los tipos o tamaños de papel, recuerde que debe cambiar sus ajustes.
● Sobres. ● Película de transparencias que no sea película de transparencias para inyección de tinta HP Premium o película de transparencias para inyección de tinta HP Premium Plus. ● Formularios de varias hojas o etiquetas. Selección de una bandeja de entrada Esta sección describe el procedimiento para seleccionar una bandeja de entrada.
Carga de papel a tamaño completo Puede cargar diversos tipos de papel de tamaño carta, A4 o legal, incluidos el papel fotográfico A4 y de 21,6 x 27,9 cm, en la bandeja principal del HP All-in-One. Para cargar papel a tamaño completo Saque la bandeja principal y deslice las guías de anchura y longitud del papel...
HP All-in-One. Para obtener los mejores resultados, utilice papel fotográfico HP Premium de 10 x 15 cm o papel fotográfico HP Premium Plus y ajuste el tipo y tamaño de papel para su trabajo de copia o impresión. Para obtener más información,...
Utilice las flechas para seleccionar la bandeja de fotografías y, a continuación, pulse OK. Carga de tarjetas postales, tarjetas Hagaki o papel fotográfico panorámico HP Puede cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm, tarjetas Hagaki, tarjetas postales o papel panorámico en la bandeja principal del HP All-in-One.
Vuelva a insertar la bandeja principal en el HP All-in-One. Carga de sobres Puede cargar uno o más sobres en la bandeja principal del HP All-in-One. No utilice sobres brillantes o en relieve, o que tengan presillas o ventanillas. Nota Para obtener más detalles sobre cómo formatear el texto que se va a...
Nota No todos los tamaños y tipos de papel están disponibles con todas las funciones de HP All-in-One. Algunos tamaños y tipos de papel sólo se pueden utilizar si se inicia el trabajo de impresión desde el cuadro de diálogo Imprimir de una aplicación de software o si va a hacer una copia.
Página 73
Transparencia para inyección de tinta HP Premium Inserte la película de forma que la tira de transparencia blanca (con las flechas y el logotipo de HP) esté orientada hacia arriba y hacia el fondo. Para obtener un resultado óptimo, establezca el tipo de papel Transparencia antes de imprimir o copiar.
● No intente introducir el papel más allá del límite de la bandeja principal. ● Utilice los tipos de papel recomendados para HP All-in-One. Para obtener más información, consulte Selección de papeles para impresión y copia.
Página 75
Capítulo 4 HP Photosmart 3100 All-in-One series...
El HP All-in-One puede acceder a tarjetas de memoria y dispositivos de almacenamiento para que pueda imprimir, guardar, gestionar y compartir sus vídeos y fotos. Puede insertar una tarjeta de memoria en el HP All-in-One o conectar un dispositivo de almacenamiento (como una unidad de almacenamiento USB) o una cámara digital al puerto USB frontal, para que el HP All-in-One lea el contenido.
Conexión de una cámara digital El HP All-in-One es compatible con el modo PictBridge, que le permite conectar cualquier cámara PictBridge al puerto USB frontal e imprimir fotografías de la tarjeta de memoria de la cámara. Consulte la documentación que acompaña a la cámara para saber si es compatible con PictBridge.
Asegúrese de que el tamaño del papel cargado en el HP All-in-One coincide con el ajuste de la cámara. Si el tamaño de papel de la cámara es el predeterminado, el HP All-in-One utiliza el papel que está cargado actualmente en la bandeja de entrada predeterminada para imprimir desde una cámara PictBridge.
Puede retirar el dispositivo de almacenamiento con seguridad únicamente cuando la luz de fotografías no parpadee. Visualice fotografías y vídeos Puede ver fotografías y vídeos en la pantalla de gráficos en color del HP All-in-One. También puede ver fotografías con el software HP Image Zone que acompaña al...
Visualización de un vídeo Puede ver un archivo de vídeo en el HP All-in-One. Con los botones del panel de control, puede reproducir vídeo, avanzar, retroceder y detener el vídeo. Cuando un vídeo se detiene o pausa, puede seleccionar un fotograma para imprimirlo.
Capítulo 5 Para seleccionar fotografías y vídeos individuales Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal. Pulse para desplazarse al archivo de la fotografía o vídeo que desea seleccionar.
Para seleccionar un grupo de fotos o vídeos Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal. Pulse el botón Seleccionar fotos: Introduzca el número de la primera foto que desea seleccionar con el teclado o pulse el para desplazarse al número que desea seleccionar.
Edición de fotografías El HP All-in-One ofrece varios controles de edición básicos que puede aplicar a la imagen que se muestra en ese momento en la pantalla de gráficos en color. Estos controles incluyen el ajuste del brillo, efectos de color especiales, recortes, rotación y otros.
Para utilizar el asistente de impresión Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal. Se enciende el botón Foto. Pulse hasta que la foto o el vídeo que quiere imprimir aparezcan en la...
Para obtener más información, consulte Selección de fotografías y vídeos. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal. Se enciende el botón Foto. Pulse para avanzar o retroceder por las fotografías, de una en una.
índice, finalización de la hoja índice y escaneo de la hoja índice. Imprimir una hoja índice El primer paso para utilizar una hoja índice es imprimirla desde HP All-in-One. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal.
Cargue papel fotográfico en la bandeja principal o de fotografías. Asegúrese de que la tarjeta de memoria o el dispositivo de almacenamiento utilizados para imprimir la hoja índice continúan conectados al HP All-in-One en el momento de escanear la hoja.
Las medidas y tamaños predeterminados varían en función del país o la región. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One o conecte un dispositivo de almacenamiento al puerto USB frontal. Pulse Foto. Aparece el menú...
Puede compartir sus fotos con sus familiares y amigos fácilmente utilizando el servicio en línea gratuito HP Instant Share, que le permite enviar fotos a otros como correos electrónicos, cargar fotos en un álbum de fotos en línea o en un servicio de revelado, o enviar las fotos a un HP All-in-One conectado en red para imprimirlas.
Uso de las funciones de copia El HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blanco y negro en distintos tipos de papel. En este capítulo se proporcionan las instrucciones para realizar una copia, previsualizar un trabajo de copia, seleccionar un área para recortarla y cambiar otras configuraciones de la copia.
Pulse para aceptar los nuevos ajustes como predeterminados. Explore la Ayuda de HP Image Zone en pantalla para saber cómo se ejecutan los proyectos de copiado especiales, cómo ampliar o reducir copias, realizar varias copias en una página o realizar mejoras para aumentar la calidad de las copias.
Pulse Iniciar Negro Iniciar Color. El HP All-in-One realiza una copia sin bordes de la fotografía original. Si va a hacer una copia sin bordes desde papel cargado en la bandeja principal: Pulse Copiar y, a continuación, 3.
Presione OK. La imagen recortada aparece en la pantalla de gráficos en color. Cómo detener la copia ➔ Para detener la copia, pulse Cancelar en el panel de control. HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Esta Guía del usuario ofrece únicamente una muestra de las funciones de impresión disponibles que le ayudarán a empezar a utilizar el HP All-in-One para imprimir desde una aplicación de software. Explore la Ayuda de HP Image Zone en pantalla que acompaña al software del HP All-in-One para obtener información sobre todas las...
Cambio de los ajustes de impresión Puede personalizar los ajustes de impresión del HP All-in-One para realizar prácticamente cualquier tarea de impresión. Los cambios de la configuración de la impresora desde el equipo tienen aplicación únicamente en los trabajos de impresión del software.
Cómo detener un trabajo de impresión Aunque el trabajo de impresión se puede detener desde HP All-in-One o el equipo, se recomienda detenerlo desde HP All-in-One para obtener resultados óptimos. Nota Usuarios de Windows: a pesar de que la mayoría de las aplicaciones de software diseñadas para Windows emplean la cola de impresión de...
Página 97
(10.2) o la Utilidad de configuración de impresora (10.3 o posterior) desde la carpeta Aplicaciones:Utilidades. Asegúrese de que el HP All-in-One es la impresora seleccionada. En el menú Impresoras, seleccione Mostrar tareas. Seleccione el trabajo de impresión que desea cancelar.
HP All-in-One se está ejecutando en un equipo con Windows, asegúrese de que el icono del HP All-in-One aparece en la bandeja de sistema en la esquina inferior derecha de la pantalla, junto a la hora. En Mac, el software del HP All-in-One siempre se está ejecutando.
Pulse para resaltar Dispositivo de memoria y, a continuación, pulse OK. El HP All-in-One escanea la imagen y guarda el archivo en la tarjeta de memoria o dispositivo de almacenamiento con formato JPEG. Cómo detener el escaneo ➔ Para detener el escaneo, pulse Cancelar en el panel de control.
La disponibilidad de los servicios descritos aquí varía en función del país y la región. Algunos de estos servicios pueden no estar disponibles en su país o región. Para obtener información sobre cómo utilizar HP Instant Share para compartir las imágenes escaneadas, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla.
Página 101
Capítulo 8 HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Puede enviar faxes de diversas formas. Mediante el panel de control, puede enviar un fax en blanco y negro o en color desde HP All-in-One. También puede enviar un fax manualmente desde un teléfono conectado. De este modo podrá hablar con el destinatario antes de enviar el fax.
Puede iniciar una llamada de fax desde un teléfono de la misma línea telefónica del HP All-in-One si le resulta más cómodo utilizar el teclado del teléfono en lugar del teclado del panel de control del HP All-in-One. Este método de envío de faxes se denomina envío manual de faxes.
Página 104
Cuando envíe un fax mediante el control de llamadas, podrá oír los tonos de marcación, los mensajes del teléfono y demás sonidos a través del altavoz del HP All-in-One. Esto permite responder a las indicaciones mientras se marca, así como controlar el ritmo de la marcación.
El fax se envía cuando el equipo de fax receptor responde. Recepción de un fax En función del ajuste Respuesta automática, el HP All-in-One puede recibir faxes automática o manualmente. Si ha establecido la opción Respuesta automática Desactivada, deberá recibir los faxes manualmente. Si la opción Respuesta automática...
Desactivada) o responde al teléfono y oye tonos de fax, siga las instrucciones de esta sección para recibir faxes. Asegúrese de que el HP All-in-One está encendido y de que ha cargado papel en la bandeja principal.
HP All-in-One guarde los faxes en la memoria sólo si se produce un error que impida que el HP All-in-One imprima los faxes (por ejemplo, si el HP All-in-One se queda sin papel). El HP All-in-One seguirá...
Si desea dejar de volver a imprimir los faxes de la memoria, pulse Cancelar. Impresión de informes Se puede configurar el HP All-in-One para que imprima informes de error e informes de confirmación automáticamente para cada fax que se envía y se recibe. También puede imprimir informes manualmente cuando los necesite;...
Si no aparece, vuelva a pulsar Cancelar. HP All-in-One imprime las páginas que ya ha empezado y cancela el resto del fax. Esto puede tardar un poco. Para cancelar un número que está marcando ➔...
Los números de referencia de los cartuchos de tinta varían según país/región. Si los números de referencia enumerados en esta guía no coinciden con los que están instalados en el HP All-in-One, solicite nuevos cartuchos de tinta HP Vivera con los mismos números que los instalados. El HP All-in-One admite los siguientes cartuchos...
En Europa, llame al +49 180 5 290220 (Alemania) o al +44 870 606 9081 (Reino Unido). Para pedir el software de HP All-in-One en otros países o regiones, llame al número de teléfono correspondiente. Los números que aparecen a continuación están actualizados en el momento de publicación de esta guía.
Página 112
Pacífico asiático (excepto Japón) 65 272 5300 Australia 1300 721 147 Europa +49 180 5 290220 (Alemania) +44 870 606 9081 (Reino Unido) Nueva Zelanda 0800 441 147 Sudáfrica +27 (0)11 8061030 EE.UU. y Canadá 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836) Guía del usuario...
Página 113
Capítulo 10 HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Seque el cristal con una esponja o gamuza de celulosa para evitar que queden motas. Limpieza del interior de la tapa El respaldo blanco de documentos situado bajo la tapa de HP All-in-One puede acumular pequeñas partículas de suciedad. Apague HP All-in-One, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa.
Utilice un paño o una esponja suave ligeramente humedecida para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior de HP All-in-One. Evite que los líquidos penetren en el interior y en el panel de control de HP All-in-One. Precaución Para evitar daños en las partes pintadas del HP All-in-One, no...
También puede comprobar la cantidad estimada de tinta que queda en los cartuchos de tinta desde el equipo. Consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla para obtener información sobre la comprobación de los niveles de tinta desde la...
HP. Trabajo con cartuchos de tinta Para asegurar la mejor calidad de impresión con el HP All-in-One, deberá realizar algunos procedimientos de mantenimiento simples. Esta sección contiene directrices para manipular los cartuchos de tinta e instrucciones para sustituirlos, alinear la impresora y limpiar el cabezal de impresión y los contactos de los cartuchos.
Página 118
Presione la pestaña que está debajo del cartucho de tinta para liberar el pestillo que hay dentro del HP All-in-One y después levántelo. Si va a sustituir el cartucho de tinta negra, libere el pestillo del lado izquierdo.
Página 119
Sugerencia Si retira el cartucho porque no tiene tinta o tiene poca, recíclelo. El programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP está disponible en un gran número de países/regiones y, gracias a él, es posible reciclar cartuchos de tinta usados sin coste alguno. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web:...
Alinear impresora. El HP All-in-One imprime una página de prueba, alinea el cabezal de impresión y calibra la impresora. Recicle o tire la hoja. Para obtener información sobre la alineación de la impresora mediante el software HP Image Zone que acompaña al HP All-in-One, consulte la...
Desinstale el cartucho de tinta afectado y compruebe la fecha de garantía en la parte inferior. Si el cartucho aún está en garantía, póngase en contacto con asistencia técnica de HP para solicitar un cartucho nuevo.
Es una operación normal necesaria para asegurar que el HP All-in-One proporciona copias de la mejor calidad. Precaución Un mensaje en la pantalla de gráficos en color le informará...
Página 123
Capítulo 11 HP Photosmart 3100 All-in-One series...
En ocasiones surgen problemas al conectar HP All-in-One al equipo mediante un cable USB antes de instalar el software de HP All-in-One. Si ha conectado el HP All-in-One al equipo antes de que en la pantalla de instalación del software se le indique que lo haga, debe seguir estos pasos: Desconecte el cable USB del equipo.
Solución Compruebe que el cable de alimentación está bien conectado y espere unos segundos a que el HP All-in-One se encienda. Si es la primera vez que enciende el HP All-in-One, podría tardar hasta un minuto en hacerlo. Además, si el HP All-in-One está enchufado a una regleta, asegúrese de que ésta está...
Página 126
USB es sencilla. Sólo tiene que conectar un extremo del cable USB a la parte posterior del equipo y el otro a la parte posterior de HP All-in-One. Puede conectarlo a cualquier puerto USB de la parte posterior del equipo.
Página 127
Solución Es posible que haya seleccionado un país/región incorrecto en el HP All-in-One. El país/región que se selecciona determina el tamaño del papel que se muestra en la pantalla de gráficos en color. Para cambiar el país/región, debe restablecer la configuración del idioma. En el menú...
Página 128
Si no hay comunicación entre el HP All-in-One y el equipo, conectados mediante USB, intente lo siguiente: ● Observe la pantalla de gráficos en color del HP All-in-One. Si está en blanco y el botón Encender no está iluminado, el HP All-in-One está apagado.
Página 129
Compruebe la conexión de HP All-in-One al equipo. Compruebe que el cable USB esté enchufado de forma correcta al puerto USB situado en la parte posterior de HP All-in-One y asegúrese de que el otro extremo del cable esté conectado al puerto USB del equipo. Una vez conectado correctamente el cable, apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo.
HP All-in-One. Abra la puerta de acceso al cartucho de tinta y retire cualquier objeto que bloquee el conjunto del cabezal de impresión, incluido cualquier material de...
Página 131
Para obtener más información sobre la instalación del software HP Image Zone Express, consulte la Guía de instalación que acompaña al HP All-in-One. Aparece una X roja en la solicitud de conexión a USB Solución Normalmente, aparece una marca verde que indica que la operación...
Página 132
No se limite a eliminar los archivos de programa del HP All-in-One del equipo. Asegúrese de borrarlos correctamente mediante la utilidad de desinstalación proporcionada cuando instaló el software del HP Image Zone.
Página 133
Si la instalación no se ha completado, es posible que tenga que desinstalar el software y, a continuación, volver a instalarlo. No es suficiente con eliminar los archivos de programa de HP All-in-One del disco duro. Asegúrese de eliminarlos correctamente mediante la utilidad de desinstalación que se encuentra en el grupo de programas de HP All-in-One.
Página 134
No conecte HP All-in-One al equipo hasta después de haber vuelto a instalar el software. Para volver a instalar el software, inserte el CD del HP All-in-One en la unidad de CD-ROM del equipo y siga las instrucciones de la pantalla y las que se proporcionan en la guía de instalación que acompaña al HP All-in-One.
Página 135
No conecte HP All-in-One al equipo hasta después de haber vuelto a instalar el software. Introduzca el CD-ROM de HP All-in-One en la unidad de CD-ROM del equipo e inicie el programa de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y las instrucciones recogidas en la guía de instalación que acompaña al HP All-in-One.
Si tiene problemas con los faxes, puede imprimir un informe de comprobación del fax para verificar el estado del HP All-in-One. Esta prueba no se realizará correctamente si el HP All-in-One no está configurado adecuadamente para las funciones de fax.
Página 137
Después de resolver los problemas encontrados, vuelva a realizar la prueba de fax para asegurarse de que es correcta y que el HP All-in-One está listo para enviar y recibir faxes. Si la...
Página 138
Vista posterior de HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" Después de haber conectado el cable telefónico al puerto "1-LINE", vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que la supera y que HP All-in-One está...
Página 139
Capítulo 12 de HP All-in-One y el otro extremo en el conector telefónico de pared, como se muestra a continuación. 1 Toma telefónica de pared 2 Cable telefónico suministrado en la caja con el HP All-in-One Si el cable telefónico suministrado no es lo suficientemente largo, puede alargarlo.
Página 140
Después de resolver los problemas encontrados, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que la supera y que HP All-in-One está preparado para enviar y recibir faxes. Si la prueba de detección de tono de llamada...
Página 141
El HP All-in-One tiene dificultades para enviar y recibir faxes Solución Asegúrese de que el HP All-in-One está encendido. Observe la pantalla de gráficos en color del HP All-in-One. Si está en blanco y la luz Encender no está iluminada, el HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está...
Página 142
● Intente conectar un teléfono y un cable telefónico que funcionen al conector telefónico de pared que utiliza para HP All-in-One y compruebe si hay tono de llamada. Si no oye el tono de llamada, póngase en contacto con la compañía telefónica y pídales que comprueben la línea.
Página 143
RDSI. ● Si HP All-in-One comparte la misma línea telefónica con un servicio DSL, es posible que el módem DSL no disponga de una toma de tierra correcta. Si la toma de tierra del módem DSL no es correcta, puede crear ruido en la línea telefónica.
Página 144
● Respuesta automática está establecido en Desactivada, tendrá que recibir los faxes de forma manual; de lo contrario, HP All-in-One no recibirá el fax. Para obtener información sobre la recepción manual de faxes, consulte Recepción manual de un fax.
HP All-in-One. – El mensaje de salida puede ser demasiado largo o estar demasiado alto para que HP All-in-One pueda detectar los tonos de fax y el equipo de fax que llama puede desconectarse. – Es posible que el contestador automático cuelgue demasiado rápido después de que se reproduzca el mensaje de salida si no detecta que...
Página 146
HP All-in-One no contestará las llamadas entrantes. El usuario debe estar disponible para contestar en persona a las llamadas de fax entrantes o el HP All-in-One no recibirá el fax y el contestador automático grabará los tonos de fax. Para obtener información sobre cómo configurar el HP All-in-One para recibir faxes automáticamente, consulte...
Para alargar el cable telefónico Enchufe un extremo del cable telefónico que se incluye en la caja de HP All-in-One en el acoplador y, a continuación, el otro extremo en el puerto "1-LINE" en la parte posterior de HP All-in-One.
Solución de problemas de 3100, 3200, 3300 series en el visor de ayuda. Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda del sitio Web de HP en www.hp.com/support. Este sitio Web también cuenta con respuestas a las preguntas frecuentes.
Además, es posible que tenga que instalar actualizaciones para su HP All-in-One por una de las razones siguientes: ● Al llamar a la asistencia técnica de HP, un agente del servicio le aconseja que acceda al sitio web de asistencia técnica de HP para obtener una actualización del dispositivo.
● Utilice la utilidad Actualización de software para examinar automáticamente el sitio Web de asistencia técnica de HP y buscar actualizaciones del dispositivo a intervalos predeterminados. Nota Los usuarios de Windows pueden configurar la utilidad Actualización de software...
Descargue con el navegador Web una actualización del HP All-in-One desde www.hp.com/support. Haga doble clic en el archivo descargado. Se abre el instalador en el equipo. Siga las indicaciones en pantalla para instalar la actualización de HP All-in-One. Reinicie HP All-in-One para completar el proceso. HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Garantía Para obtener el servicio de reparación de HP, en primer lugar el cliente debe ponerse en contacto con una oficina de servicio de HP o centro de asistencia técnica de HP para la solución de problemas básicos. Consulte Antes de llamar al servicio de asistencia técnica de HP para obtener información sobre los pasos que ha de seguir antes de llamar a la asistencia técnica.
Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho de tinta que no sea de HP o de un cartucho de tinta recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho recargado o que no sea de HP, HP cobrará...
Se pueden incluir programas de software de otros fabricantes con HP All-in-One. Si experimenta problemas con alguno de ellos, conseguirá la mejor asistencia técnica llamando a los especialistas del fabricante en cuestión. Si necesita ponerse en contacto con la asistencia técnica de HP, haga lo siguiente antes de llamar. Nota Esta información no es válida para los clientes de Japón.
Para obtener asistencia telefónica en Europa, compruebe los detalles y condiciones de la asistencia por teléfono en su país/región dirigiéndose a www.hp.com/support. Asimismo, puede preguntar a su distribuidor o llamar al número de teléfono de HP que aparece en esta guía.
Página 156
61 56 45 43 1588-3003 Argentina (Buenos Aires) Luxembourg 900 40 006 54-11-4708-1600 Argentina 0-800-555-5000 Luxemburg 900 40 007 Australia 1300 721 147 Malaysia 1800 805 405 Australia (out-of-warranty) 1902 910 910 Mexico (Mexico City) 55-5258-9922 + 43 1 86332 1000 Österreich...
All-in-One. Preparación del HP All-in-One para su envío Si después de ponerse en contacto con la asistencia técnica de HP o con el punto de adquisición, se le solicita que envíe el HP All-in-One para su reparación, embale el HP All-in-One con los materiales originales para evitar daños mayores en el producto. Conserve el cable de alimentación y la plantilla del panel de control por si fuera necesario sustituir el...
Página 158
Pestillos de los cartuchos de tinta de color Si ya ha recibido un HP All-in-One de sustitución, puede que los cartuchos de tinta estén vacíos. Si ese es el caso, inserte los cartuchos de tinta vacíos en el dispositivo que va a enviar.
Página 159
Coloque los dedos índice en los agujeros a cada lado del panel de control. Tire con cuidado de la plantilla para separarla del dispositivo. Conserve la plantilla del panel de control. No la envíe con el HP All-in-One. Precaución Puede que el HP All-in-One de sustitución no incluya una plantilla del...
HP All-in-One de sustitución, volver a colocarla. La plantilla es necesaria para poder utilizar las funciones del panel de control en el HP All-in-One de sustitución. Nota Consulte la guía de instalación incluida con el HP All-in-One donde encontrará...
Página 161
Capítulo 13 HP Photosmart 3100 All-in-One series...
No corresponde Capacidad máxima. En la alimentación manual continua se admite el sustrato para panorama de hasta 610 mm (24 pulgadas) de longitud. Nota HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia. Tamaños del papel Tipo Tamaño Peso Papel...
Inferior (extremo Izquierdo Derecho (extremo que que entra en entra en primer último lugar) lugar) EE.UU. (carta, legal) 1,8 mm 3 mm 3,2 mm 3,2 mm Ejecutivo 1,8 mm 6,0 mm 3,2 mm 3,2 mm HP Photosmart 3100 All-in-One series...
● Lenguaje: HP PCL nivel 3, PCL3 GUI o PCL 10 ● Cartuchos de tinta: seis cartuchos individuales de tintas HP Vivera diseñadas para un uso eficaz de la tinta ● Ciclo de servicio: Impresión de 3000 páginas al mes...
200 x 200 200 x 200 Especificaciones de las tarjetas de memoria ● Número máximo recomendado de archivos en una tarjeta de memoria: 1,000 ● Tamaño máximo recomendado para un solo archivo de imagen: 8 MB HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Nota Aproximarse a los límites máximos recomendados de una tarjeta de memoria podría hacer que el rendimiento del HP All-in-One fuera más lento que el esperado. Los archivos de vídeo grandes podría tardar varios minutos en abrirse. Tipos de tarjeta de memoria admitidas ●...
El resultado del HP All-in-One puede resultar levemente distorsionado en presencia de campos magnéticos intensos. HP recomienda utilizar un cable Ethernet o USB inferior o igual a 3 m (10 pies) de longitud para minimizar el ruido introducido debido a campos magnéticos intensos.
Mercurio en la lámpara fluorescente del escáner (< 2 mg) ● Plomo en las soldaduras (al 1 de julio de 2006, este producto HP cumple con los requisitos de la Directiva de la Unión Europea 2002/95/CE, “Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos”...
Capítulo 14 Avisos normativos HP All-in-One cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región. Número de identificación de modelo normativo A fin de identificar el modelo según las normativas, el producto dispone de un número de modelo normativo.
transmission charges.) In order to program this information into your fax machine, you should complete the steps described in the software. FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Póngase en contacto con el distribuidor o Hewlett-Packard Company si necesita asistencia técnica del producto adicional. HP Photosmart 3100 All-in-One series...
(PSTN). Please connect the TAE N telephone connector plug, provided with the HP All-in-One into the wall socket (TAE 6) code N. This HP fax product can be used as a single device and/or in combination (in serial connection) with other approved terminal equipment.
6 panorama 67 fuera de EE.UU. 152 Botón OK (ACEPTAR) 6 papel legal 65 garantía 149 HP Quick Exchange papel tamaño A4 65 papel tamaño letter 65 Service (Japón) 154 cabecera, fax 56 sobres 68 ID de servicio 151 cabezal de impresión...
Página 175
162 envío manual 140 100, 101 copiar especificaciones 162 escanear realizar una copia 87 fallo de la prueba 133 a tarjeta de memoria 96 recortar un original 90 informes 105 HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Página 176
Índice introducir texto y enviar mediante HP Instant enviar imágenes 86, 96 símbolos 10 Share 86, 96 HP Solution Center, iconos línea DSL, configurar 37 escanear hoja índice 84 ausentes 129 línea RDSI, configurar 39 establecimiento de las llamada rápida 57 opciones de impresión...
Página 177
PBX, configurar con fax iconos 7 cartuchos de tinta 107 número de serie 151 Guía de instalación 108 línea RDSI, configurar con números de teléfono, Guía del usuario 108 fax 39 asistencia técnica 151 papel 107 HP Photosmart 3100 All-in-One series...
Página 178
124 transparencias instalación de hardware reciclado cargar 69 cartuchos de tinta 165 especificaciones 159 instalación del software HP All-in-One 165 recortar copiar 90 medidas incorrectas 124 fotografías 80 papel 145 Unión Europea imagen 82 recibir faxes 138, 141...