Inovonics Broadcast INOmini 673 Guía De Instalación & De Usuario

Receptor monitor fm/ rds

Enlaces rápidos

Receptor Monitor FM/ RDS
Guía de Instalación & de Usuario
June, 2019 - Rev. 1.0.0.0 Firmware
Versión en Español Ver 1.0 – Julio 2019
www.inovonicsbroadcast.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Inovonics Broadcast INOmini 673

  • Página 1 Receptor Monitor FM/ RDS Guía de Instalación & de Usuario June, 2019 - Rev. 1.0.0.0 Firmware Versión en Español Ver 1.0 – Julio 2019 www.inovonicsbroadcast.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    La Pantalla del Panel Frontal y la Perilla del Menú....7 Clavija del Audífono ..............7 Conexiones en el Panel Posterior ..........8 Sección III - OPERANDO EL INOmini 673 Oye, ¿por qué está parpadeando la pantalla? ..... 10 Conceptos Básicos de Navegación del Menú ..... 10 Menús Bloqueados ..............
  • Página 4 ‘Banderas’ RDS............... 20 Grupos RDS Recibidos ............21 Alarma RDS ................21 La configuración RDS PI ............22 El Filtro Hi-Cut de Audio ......... 22 [corte de agudos] Control de Ancho de Banda IF ..........23 MENÚS OCULTOS Versión de Firmware .............. 24 De–Énfasis de FM y Región ...........
  • Página 5: Sección I - Introducción

    INTRODUCCIÓN Descripción del Producto El INOmini 673 es el receptor de radiodifusión FM de factor de de diseño redu- cido de segunda generación de Inovonics para el servicio de ‘monitoreo fiable’ y de re-transmisión (traductor) de la estación. Recibe transmisiones de radiodifu- sión FM analógicas estándar y también decodifica y muestra mensajes de texto...
  • Página 6: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Rango de Sintonía: Sintoniza 64.0MHz-107.9MHz en pasos de 100kHz. Entrada de Antena: 75-ohmios (H). Sensibilidad/Relación Señal-Ruido [SNR]: 10 µV para una S/N monoaural de 50dB; 35dB µV para una S/N monoaural de 70dB. Ancho de Banda de FI [IF]: Selección automática (adaptación de la señal) o manual de 110 kHz, 84 kHz, 60 kHz, 40 kHz.
  • Página 7 Opciones de Montaje: Un adaptador opcional para montura en rack que acepta hasta tres módulos INOmini de 1U de alto, espacio de rack de 19 pul- gadas. El INOmini 673 puede ser sujetado a una superficie adecuada con dos pequeños tornillos.
  • Página 8: Instalación Y Conexión

    INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Desembalaje e Inspección En cuanto reciba el INOmini 673, inspeccione si hay daños posibles ocurridos durante el transporte. Si hubiere daños o se sospeche de ellos, notifique a la compañía de transporte de inmediato y luego contacte a Inovonics.
  • Página 9: Alimentación De Ca (Red Eléctrica)

    90-240 VCA. Como la poten- cia real consumida por el INOmini 673 es 290mA a 12 voltios de CC, un segun- do conector de CC en el panel posterior permite al usuario ‘encadenar’ módulos INOmini.
  • Página 10: Conexiones En El Panel Posterior

    HEADPHONE VOL donde puede ajustar el volumen de escucha con la perilla del panel frontal. Cuando se ha ajustado a un nivel confortable, pulse la perilla pa- ra regresar al menú anterior. Conexiones en el Panel Posterior ANTENA La entrada de la antena es un conector ‘F’...
  • Página 11 Dos cables cortos ‘trenzados’ se proveen con cada adaptador de rack. El INOmini 673 consume 290mA. Revise la etiqueta de la fuente de poder para asegurarse que suministra suficiente co- rriente para los módulos que debe ali- mentar.
  • Página 12: Oye, ¿Por Qué Está Parpadeando La Pantalla

    Por el tiempo en que has leído esto, probablemente ya has descubierto el menú del INOmini 673 por sí mismo; es bastante intuitivo. Muy simple: 1) giras la pe- rilla para navegar de un menú al próximo, 2) presionas la perilla para entrar a cualquier menú...
  • Página 13: Menús Bloqueados

    Cada pantalla de menú del INOmini 673 será discutida por separado y en or- den, excepto que el último menú se discute primero, ya que podría obstaculizar su progreso.
  • Página 14: Potencia De La Portadora Y Alarma

    del Programa) de la estación aparecerá en la pantalla LCD debajo de FREQ. En América del Norte, donde el código PI se deriva numéricamente de las letras de indicativo de la estación, esas letras se descodificarán y se mostrarán a la dere- cha del valor hexadecimal de PI.
  • Página 15: Silenciamiento De Audio

    Low Signal [señal baja]. Esto es más útil cuando el INOmini 673 se usa como un receptor ‘traductor’ de re- transmisión en su modo de recepción de FM. Esto evita la retransmisión del fuerte sonido de silbido característico de un receptor de FM cuando no hay se-...
  • Página 16: Modo Fm Estéreo

    Los valores numéricos de RF, SN y MP son útiles al instalar una antena de techo. Al ubicar y dirigir la antena, haga todo lo posible para maximizar RF y SN, y mi- nimizar MP. Modo FM Estéreo (Pantalla de Menú 5) Al monitorear la transmisión de FM analógica, hay una opción de cómo el re- ceptor maneja la decodificación de FM estéreo.
  • Página 17: Medición De Audio De Programa

    Program Audio Metering (Menu Screen 6) La pantalla de menú 6 es una presentación del gráfico de barras del canal de audio del canal izquierdo y derecho del programa de audio estéreo. Los medi- dores responden a los picos con una función de retención de pico flotante.
  • Página 18: Volumen De Los Auriculares

    Tenga siempre en cuenta la dinámica del formato de transmisión al configurar tanto el retraso como el umbral de la alarma. Un formato de conversación tele- fónica puede tener pausas largas ocasionales, lo que sugiere una configuración de Audio Loss de 15 o 20 segundos. La programación de música clásica puede requerir una configuración de Threshold: inferior.
  • Página 19: Pi, Letras Del Indicativo [Call Letters] Y Tiempo

    PI, Letras del Indicativo [Call Letters] y Tiempo (Pantalla de Menú 10) PI: es el identificador en hexadecimal de cuatro caracteres de la estación, la "dirección digital" de la estación. En Norteamérica, el código PI se deriva numéricamente de las letras identifica- doras de la estación.
  • Página 20: Pty Y Ptyn

    El campo PTY es una diferencia importante entre el RBDS de Estados Unidos y los estándares RDS europeos. La lista de PTY adecuada se selecciona automáti- camente cuando Region: del INOmini 673 está configurada en uno de los me- nús ‘ocultos’ con las explicaciones que comienzan en la página 23.
  • Página 21: Radiotext Plus

    también puede transmitir información estática, como el número de teléfono de la estación, la dirección web o la promoción del programa. RadioText Plus (Etiquetado) (Pantallas de Menú 13 y 14) ‘Etiquetado [Tagging]’ es el proceso de identificación de ciertos datos, como el título de la canción y el artista, dentro del campo de RadioText.
  • Página 22: Banderas' Rds

    frecuencias "alternativas", y luego decide cuál puede dar mejor recepción. A continuación, la radio cambia a la mejor señal. En este ejemplo, la pantalla de menú 15 muestra tres AFs, dos traductores más la frecuencia principal de la estación, que siempre deben incluirse en la lista.
  • Página 23: Grupos Rds Recibidos

    RDS de 57kHz parpadeará RDS Loss en el panel frontal y activará el terminal R del panel posterior. Con la selección de alarma PI Error, el INOmini 673 emite una alarma por una falta de coincidencia del código PI entre el PI recibido y el código PI ingresado en el 673 por el usuario en la pantalla de menú...
  • Página 24: La Configuración Rds Pi

    La configuración RDS PI (Pantalla de Menú 19) Cuando el INOmini 673 está programado para una alarma de error de PI, se debe ingresar en la pantalla de menú 19 un código de PI válido par a la estación r ecibida. Puede verificar el código PI de su estación en la Pantalla de Menú...
  • Página 25: Control De Ancho De Banda If

    Cuando se selecciona un ajuste, vuelva a presionar la perilla para guardarlo en la memoria. MENÚS OCULTOS El INOmini 673 también dispone de configuraciones para funciones poco utili- zadas, configurar y olvidarse. Desde cualquier menú de navegación normal, presione y mantenga presionada la perilla para acceder a estas configuraciones de alto secreto.
  • Página 26: Polaridad De La Alarma

    Audio Loss - Pérdida de Audio. Color de la Retroiluminación (Pantalla de Menú Oculto 4) El INOmini 673 tiene una pantalla LCD retro iluminada grande y fácil de leer. Una condición de Alarma de RDS, Señal Baja o Pérdida de Audio hará que la pantalla parpadee con la notificación de alarma sobre un fondo rojo para hacer...
  • Página 27: Cargando Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Load Defaults?. Con ese menú seleccionado, presione la perilla y gírela de No a Yes. Luego, cuando presiona la perilla, el INOmini 673 se reinicia- rá con los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 28: Actualizando El Firmware

    ACTUALIZANDO EL FIRMWARE Archivos de Firmware Las actualizaciones de firmware de INOmini 673 se emiten sin cargo cada vez que se cambian o agregan funciones operativas. Estos son pequeños archivos de ' bootloader - cargador de arranque' en formato 'zipeado' que estarán dispo- nibles como descargas en el sitio web de Inovonics.
  • Página 29: Bajo La Capota

    Inovonics. Debido a que es tan pequeño y liviano, devolver el INOmini 673 para el servicio de fábrica es una opción que recomendamos. Inovonics nunca ha considerado que los costos de reparación de fábrica sean una fuente importante de ingresos,...
  • Página 30 (Esta es una página en blanco) — 28 —...
  • Página 31: Garantía Inovonics

    GARANTÍA INOVONICS CONDICIONES DE VENTA: Los productos de Inovonics se venden con el entendido de "completa satisfacción"; es decir, todo crédito o pago será reembolsado por producto nuevo vendido si se devuelve al punto de compra dentro de los 30 días siguientes a su recepción, siempre y cuando sea devuelto completo y en las mismas condicio- nes “como fue recibido”.
  • Página 32 5805 Highway 9 • Felton, CA 95018 USA Tel: +1 (831) 458-0552 • Fax: +1 (831) 458-0554 —— www.inovonicsbroadcast.com —— Sirviendo a la industria de la radiodifusión desde 1972...

Tabla de contenido