Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Manual De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para VLT AQUA Drive FC 202:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Manual de funcionamiento
®
VLT
AQUA Drive FC 202
0,25-90 kW
vlt-drives.danfoss.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danfoss VLT AQUA Drive FC 202

  • Página 1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Manual de funcionamiento ® AQUA Drive FC 202 0,25-90 kW vlt-drives.danfoss.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4.9 Lista de verificación de la instalación 5 Puesta en marcha 5.1 Instrucciones de seguridad 5.2 Conexión de potencia 5.3 Funcionamiento del panel de control local 5.3.1 Panel de control local 5.3.2 Disposición del GLCP MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 4 8.4 Condiciones ambientales 8.5 Especificaciones del cable 8.6 Entrada/salida de control y datos de control 8.7 Pares de apriete de conexión 8.8 Fusibles y magnetotérmicos 8.9 Potencias de salida, peso y dimensiones Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 5 Índice Manual de funcionamiento 9 Anexo 9.1 Símbolos, abreviaturas y convenciones 9.2 Estructura de menú de parámetros Índice MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 6: Introducción

    CEI 610000-3-6 y / o los acuerdos contra- ctuales. Edición Comentarios Versión de software MG20MAxx Sustituye a MG20M9xx 2.xx Tabla 1.1 Versión de documento y software Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 7: Características

    Reloj en tiempo real. • Textos informativos configurables por el usuario. • Advertencias y alarmas. • Protección por contraseña. • Protección de sobrecarga. • Smart Logic Control. • Potencia de salida dual (Sobrecarga alta/normal). MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 8 Interruptores analógicos (A53), (A54) Terminales de entrada de red 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) Relé 1 (01, 02, 03) Ilustración 1.1 Despiece de la protección de tipo B y C, IP55 y IP66 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 9 E/S digital y fuente de alimentación de 24 V Abrazadera de toma de tierra de cable apantallado y Tapa protector de cable Ilustración 1.2 Despiece de la protección de tipo A, IP20 MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 10: Tipos De Protección Y Potencias De Salida

    Hay disponibles más homologaciones y certificados. • Reducen la corriente RMS. Bobinas de CC Póngase en contacto con el socio local de (Danfoss). Los • Elevan el factor de potencia convertidores de frecuencia con tipo de protección T7 reflejado de vuelta a la línea.
  • Página 11: Seguridad

    Tabla 2.1. lesiones graves o incluso la muerte. • La instalación, puesta en marcha y manteni- miento solo deben realizarlos personal cualificado. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 12 • Asegúrese de que los motores de magneti- zación permanente estén bloqueados para evitar un giro accidental. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 13: Instalación Mecánica

    Consulte la Ilustración 3.2 para conocer los baja/alta) requisitos de espacio libre. Tipo de protección y clasificación IP Temperatura ambiente máxima Certificados Tiempo de descarga (advertencia) Ilustración 3.1 Placa de características del producto (ejemplo) MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 14 Los cables del motor deben ser lo más cortos que sea posible. Monte la unidad de modo vertical en una superficie plana sólida o en la placa posterior opcional para proporcionar flujo de aire de refrigeración. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 15 Instalación mecánica Manual de funcionamiento Ilustración 3.5 Agujeros de montaje superiores e inferiores (B4, C3 y C4) MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 16: Instalación Eléctrica

    • • Recomendación de conexión de cable de alimen- No utilice cables de pantalla retorcidos y tación: cable de cobre con una temperatura embornados. nominal mínima de 75 °C. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 17: Esquema Del Cableado

    *El terminal 37 (opcional) se utiliza para la desconexión segura de par. Para conocer las instrucciones de instalación de la desconexión segura de par, consulte el Manual de funcionamiento de la desconexión segura de par para los convertidores de ® frecuencia VLT de (Danfoss). **No conecte el apantallamiento de cables. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 18 Red, trifásica y toma de tierra reforzada Raíl de tierra (toma de tierra) Cableado de control Aislamiento de cable (pelado) Ecualizador mín. 16 mm (0,025 in) Ilustración 4.2 Conexión eléctrica conforme a EMC Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 19: Acceso

    Ilustración 4.4 Acceso al cableado de las protecciones IP55 e capétulo 4.3 Toma de tierra. Consulte la IP66 Ilustración 4.5. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 20: Conexión De Red De Ca

    14-50 Filtro RFI esté en [0] Off para evitar daños en el circuito intermedio y reducir la intensidad capacitiva a tierra según la norma CEI 61800-3. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 21: Cableado De Control

    • El conector 3 proporciona dos entradas analógicas, una salida analógica, tensión de Común para entradas alimentación de 10 V CC y opciones comunes de analógicas entrada y salida Comunicación serie MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 22: Cableado A Los Terminales De Control

    27. • Si el equipo opcional instalado en fábrica está conectado al terminal 27, no quite el cableado. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 23: Selección De La Entrada De Tensión / Intensidad (Interruptores)

    Consulte el Manual de funcionamiento de la desconexión instrucciones de instalación y funcionamiento. ® segura de par para los convertidores de frecuencia VLT para obtener más información. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 24: Lista De Verificación De La Instalación

    Compruebe que la unidad esté montada de manera sólida o bien sobre soportes amortiguadores, si fuese necesario. • Compruebe que no exista ninguna vibración excesiva. Tabla 4.3 Lista de verificación de la instalación Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 25 Existe el riesgo de sufrir lesiones si el convertidor de frecuencia no está correctamente cerrado. • Antes de suministrar electricidad, asegúrese de que todas las cubiertas de seguridad estén colocadas y fijadas de forma segura. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 26: Puesta En Marcha

    (versión básica) o pedir (versión avanzada, 5.2 Conexión de potencia número de pedido 130B1000). Para obtener más información y descargarlo, consulte www.danfoss.com/ Conecte la alimentación al convertidor de frecuencia BusinessAreas/DrivesSolutions/Software+MCT10/ realizando los siguientes pasos: MCT10+Downloads.htm. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 27: Disposición Del Glcp

    0-22 Pot. [kW] enciende y aparece un texto en la 0-23 Frecuenc pantalla que identifica el 0-24 Ref. [%] problema. Tabla 5.1 Leyenda de Ilustración 5.1, área de la pantalla MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 28: Ajustes De Parámetros

    LCP a esa unidad y ningún parámetro. descargue los ajustes guardados. • El restablecimiento de los ajustes predeter- minados de fábrica no cambia los datos almacenados en la memoria del LCP. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 29: Restablecimiento De Los Ajustes Predeterminados

    (durante aproximadamente 5 s o hasta agua. que se oiga un clic y el ventilador arranque). Tabla 5.6 Configuración de SmartStart en tres fases MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 30: Puesta En Marcha Mediante [Main Menu]

    Ejecute un AMA completo mediante parámetro 1-29 Adaptación automática del motor (AMA) [1] Act. AMA completo o introduzca los parámetros de forma manual. [0] International Ilustración 5.4 Ajustes básicos Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 31: Ajuste Motor Pm En Vvc

    No Load para obtener un funciona- Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor miento más suave del motor Parámetro 1-39 Polos motor mediante la reducción del rizado del Parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs) par y de las vibraciones. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 32: Ajuste De Motor Synrm Mediante Vvc

    1-3* Dat avanz. motor , y 1-4* Adv. Motor Data II Utilice los Arranque el motor a velocidad nominal. Si la aplicación no datos funciona bien, compruebe los ajustes PM de VVC . Puede Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 33: Optimización Automática De La Energía (Aeo)

    El eje del motor no gira y no se daña el motor prolongado a un nivel de intensidad mientras la AMA funciona. superior al 100 % puede sobreca- lentar el motor. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 34: Comprobación Del Giro Del Motor

    Invierta la conexión de dos cables cuales- quiera de los tres cables del motor en el lado del motor o del convertidor de frecuencia de la conexión. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 35: Ejemplos De Configuración De La Aplicación

    D IN 37 es una opción. A OUT 0 - 10V A 54 U - I Tabla 6.1 Transductor analógico de realimentación de corriente Tabla 6.3 Transductor analógico de realimentación de tensión (4 cables) MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 36: Velocidad

    D IN 37 es una opción. A IN 4 - 20mA A OUT U - I Tabla 6.5 Referencia analógica de velocidad (intensidad) Tabla 6.7 Ejecutar/parar el comando con parada externa Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 37: Reinicio De Alarma Externa

    Relé de función Comando de +10 V arranque act. A IN * = Valor por defecto A IN Notas/comentarios: D IN 37 es una opción. A OUT Tabla 6.9 Permiso de arranque MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 38: Termistor Del Motor

    A IN [1] Advert. termistor. RS-485 D IN 37 es opcional. A OUT U - I Tabla 6.11 Conexión de red RS-485 Tabla 6.12 Termistor del motor Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 39: Mantenimiento, Diagnóstico Y Resolución De Problemas

    Tabla 7.2 Origen de referencia Freno de CA Se seleccionó Freno de CA en parámetro 2-10 Función de freno. El freno de CA sobremagnetiza el motor para conseguir una ralentización controlada. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 40 • El Freno de CC se activa a través de la frecuencia, se aplica al motor una intensidad comunicación serie. de prueba permanente. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 41 Se ha emitido un comando de arranque, pero ejecución el motor permanece parado hasta que reciba una señal de permiso de arranque a través de una entrada digital. Funcionamiento El convertidor de frecuencia acciona el motor. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 42: Tipos De Advertencias Y Alarmas

    50 % del valor mínimo programado para esa entrada. Esta situación está causada por un cable roto o por una avería del dispositivo que envía las señales. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 43 Compruebe si el motor está sobrecargado freno. mecánicamente. • • Incremente parámetro 14-26 Ret. de desc. en fallo Compruebe que la intensidad del motor del convert.. configurada en parámetro 1-24 Intensidad motor esté ajustada correctamente. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 44 Anote el valor de los siguientes parámetros y póngase en produzca una advertencia seguida de una alarma. contacto con el proveedor local de (Danfoss): • Parámetro 15-40 Tipo FC. • Parámetro 15-41 Sección de potencia. • Parámetro 15-42 Tensión. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 45 ADVERTENCIA 24, Fallo del ventilador externo de potencia del convertidor de frecuencia. La función de advertencia del ventilador es una protección adicional que comprueba si el ventilador está funcionando / montado. La advertencia del ventilador MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 46: Resolución De Problemas

    • Ventilador del disipador dañado. Póngase en contacto con el proveedor de (Danfoss) o con el servicio técnico de (Danfoss) si fuera necesario. Anote el • Disipador sucio. número de código para dar los siguientes pasos para Esta alarma se basa en la temperatura medida por el encontrar el problema.
  • Página 47 24 V, 5 V, ±18 V. Cuando se usa la alimen- 2818 Tareas rápidas. tación de 24 V CC con la opción MCB 107, solo se controlan los suministros de 24 V y de 5 V. Cuando se MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 48 La combinación de carga y velocidad demanda una ALARMA 50, Fallo de calibración AMA tensión del motor superior a la tensión del enlace de CC Póngase en contacto con su proveedor de (Danfoss) o con real. servicio técnico de (Danfoss).
  • Página 49 • Localice las averías del sistema y reinicie el la tarjeta de potencia. convertidor de frecuencia una vez eliminado el fallo. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 50 Se ha sustituido la tarjeta de potencia u otros componentes y se ha cambiado el código descriptivo. Resolución de problemas • Reinicie para eliminar la advertencia y reanudar el funcionamiento normal. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 51: Resolución De Problemas

    ¿Escalado de terminales correcto? grupo de parámetros 3-1* Referencias. ¿Señal de referencia disponible? Compruebe si el cableado es correcto. Compruebe el escalado de los terminales. Compruebe la señal de referencia. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 52 3 %. posición: De A a B, de B a C y de C a A. la unidad. Póngase en contacto con el proveedor. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 53 14-0* han reducido a un nivel aceptable. Conmut. inversor. Aumente la amortiguación de resonancia en parámetro 1-64 Amortiguación de resonancia. Tabla 7.5 Resolución del problema MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 54: Especificaciones

    Eficiencia 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 Tabla 8.1 Fuente de alimentación de red 1 × 200-240 V CA, sobrecarga normal del 110 % durante 1 minuto, P1K1-P22K Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 55 [mm ] ([AWG]) Pérdida de potencia estimada a carga nominal máxima 0,94 0,94 0,95 0,95 Eficiencia Tabla 8.2 Fuente de alimentación de red 3 × 200-240 V CA, PK25–PK75 MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 56 6, 4, 4 (10, 12, 12) ] ([AWG]) Pérdida de potencia estimada a carga nominal máxima [W] 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 Eficiencia Tabla 8.3 Fuente de alimentación de red 3 × 200-240 V CA, P1K1-P3K7 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 57 35 (2) ] ([AWG]) Pérdida de potencia estimada a carga nominal máxima [W] 0,96 0,96 0,96 0,96 Eficiencia Tabla 8.4 Fuente de alimentación de red 3 × 200-240 V CA, P5K5-P15K MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 58 Pérdida de potencia estimada a carga 1140 1143 1353 1400 1636 nominal máxima [W] Eficiencia 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 Tabla 8.5 Fuente de alimentación de red 3 × 200-240 V CA, P18K-P45K Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 59 [W] 1480 0,96 0,96 0,96 0,96 Eficiencia Tabla 8.6 Fuente de alimentación de red 1 × 380-480 V CA, sobrecarga normal del 110 % durante 1 minuto, P7K5-P37K MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 60 6, 4, 4 (10, 12, 12) ([AWG]) Pérdida de potencia estimada con carga nominal máxima [W] Eficiencia 0,93 0,95 0,96 0,96 0,97 Tabla 8.7 Fuente de alimentación de red 3 × 380-480 V CA, PK37-P1K5 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 61 6, 4, 4 (10, 12, 12) ([AWG]) Pérdida de potencia estimada con carga nominal máxima [W] Eficiencia 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 Tabla 8.8 Fuente de alimentación de red 3 × 380-480 V CA, P2K2-P7K5 MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 62 [mm ([AWG]) Pérdida de potencia estimada con carga nominal máxima [W] 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 Eficiencia Tabla 8.9 Fuente de alimentación de red 3 × 380-480 V CA, P11K-P30K Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 63 Pérdida de potencia estimada 1083 1022 1384 1232 1474 con carga nominal máxima [W] 0,98 0,98 0,98 0,98 0,99 Eficiencia Tabla 8.10 Fuente de alimentación de red 3 × 380-480 V CA, P37K-P90K MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 64 [mm ([AWG]) Pérdida de potencia estimada con carga nominal máxima [W] 0,97 0,97 0,97 0,97 Eficiencia Tabla 8.11 Fuente de alimentación de red 3 × 525-600 V CA, PK75-P2K2 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 65 Clasificación de protección IP66/NEMA 4X Intensidad de salida Continua (3 × 525-550 V) 11,5 Intermitente (3 × 525-550 18,4 V) [A] Continua (3 × 551-600 V) Intermitente (3 × 551-600 17,6 V) [A] MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 66 ] ([AWG]) Pérdida de potencia estimada con carga nominal máxima [W] 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 Eficiencia Tabla 8.13 Fuente de alimentación de red 3 × 525-600 V CA, P11K-P37K Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 67 Pérdida de potencia estimada 1100 1100 1500 1500 1800 con carga nominal máxima [W] 0,98 0,98 0,98 0,98 Eficiencia Tabla 8.14 Fuente de alimentación de red 3 × 525-600 V CA, P45K-P90K MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 68 Pérdida de potencia estimada con carga nominal máx. Rendimiento 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 Tabla 8.15 Protección A3, alimentación de red 3 × 525-690 V CA IP20 / chasis protegido, P1K1-P7K5 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 69 0,98 0,98 Rendimiento Tabla 8.16 Protección B2 / B4, alimentación de red 3 × 525-690 V CA IP20 / IP21 / IP55 - chasis / NEMA 1 / NEMA 12, P11K-P22K MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 70 Guía de Diseño. B3+4 y C3+4 pueden convertirse a IP21 utilizando un kit de conversión. Consulte también Montaje mecánico y Kit de protección IP21 / Tipo 1 en la Guía de Diseño. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 71: Alimentación De Red

    150/160 % durante 1 minuto, una vez en 10 minutos 2) El porcentaje es relativo al par nominal del convertidor de frecuencia, en función de la magnitud de potencia. MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 72: Condiciones Ambientales

    (PELV). Entradas analógicas N.º de entradas analógicas Número de terminal 53, 54 Modos tensión o intensidad Selección de modo interruptores S201 y S202 Modo tensión interruptor S201/S202 = OFF (U) Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 73 Nivel de tensión en la salida digital / salida de frecuencia 0-24 V Intensidad de salida máxima (disipador o fuente) 40 mA Carga máxima en salida de frecuencia 1 kΩ Carga capacitiva máxima en salida de frecuencia 10 nF MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 74 10,5 V ±0,5 V Tensión de salida Carga máxima 25 mA El suministro de 10 V CC está galvánicamente aislado de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de tensión alta. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 75: Pares De Apriete De Conexión

    Conexión de CC Freno Tierra Tierra 14/24 14/24 14/24 14/24 Tabla 8.18 Pares de apriete de los terminales 1) Para diferentes dimensiones x/y de cable, donde x=≤95 mm e y=≥95 mm MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 76: Fusibles Y Magnetotérmicos

    (simétricos), en función de la clasificación de tensión del convertidor de frecuencia. Con los fusibles adecuados, la intensidad nominal de cortocircuito (SCCR) del convertidor de frecuencia es de 100 000 A Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 77: Cumplimiento De La Normativa Ce

    22–30 gG-80 (18,5) gG-150 (18,5) NZMB2-A200 aR-125 (22) aR-160 (22) 37–45 aR-160 (30) aR-200 (30) NZMB2-A250 aR-200 (37) aR-250 (37) Tabla 8.19 200-240 V, tamaños de protección A, B y C MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 78 NZMB2-A250 aR-250 (75) 45–55 gG-100 (37) gG-150 (37) NZMB2-A200 gG-160 (45) gG-160 (45) 75–90 aR-200 (55) aR-250 NZMB2-A250 aR-250 (75) Tabla 8.20 380-480 V, tamaños de protección A, B y C Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 79 CTI25M 10-16 gG-25 gG-63 gG-25 gG-63 gG-32 gG-32 gG-40 gG-63 gG-80 gG-63 gG-100 gG-80 gG-125 gG-100 gG-160 gG-100 gG-125 gG-125 gG-160 Tabla 8.22 525-690 V, tamaños de protección A, B y C MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 80: Conformidad Con Ul

    – – -R200 – A2K-200R HSJ200 Tabla 8.23 1 × 200-240 V, protecciones de tamaños A, B y C 1) Siba permitido hasta 32 A. 2) Siba permitido hasta 63 A. Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 81 KTN-R-150 JKS-150 JJN-150 – – – KTN-R-200 JKS-200 JJN-200 – – – KTN-R-250 JKS-250 JJN-250 – – – Tabla 8.25 3 × 200-240 V, tamaños de protección A, B y C MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 82 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 – – – KTS-R-200 JKS-200 JJS-200 – – – KTS-R-250 JKS-250 JJS-250 – – – Tabla 8.27 3 × 380-480 V, tamaños de protección A, B y C Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 83 JJS-150 – – – 2028220-150 KLS-R-150 A6K-150-R HSJ-150 KTS-R-175 JKS-175 JJS-175 – – – 2028220-200 KLS-R-175 A6K-175-R HSJ-175 Tabla 8.29 3 × 525-600 V, tamaños de protección A, B y C MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 84 JJS-100 5014006-100 KLS-R-100 A6K-100-R HST-100 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 2028220-125 KLS-150 A6K-125-R HST-125 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 2028220-150 KLS-175 A6K-150-R HST-150 Tabla 8.30 3 × 525-690 V, tamaños de protección B y C Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 85: Potencias De Salida, Peso Y Dimensiones

    Especificaciones Manual de funcionamiento 8.9 Potencias de salida, peso y dimensiones MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 86: Anexo

    Las listas de viñetas indican otra información. El texto en cursiva indica: • Referencia cruzada. • Vínculo. • Nombre del parámetro. Todas las dimensiones se indican en [mm]. 9.2 Estructura de menú de parámetros Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 87 Anexo Manual de funcionamiento MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 88 ® Anexo AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 89 Anexo Manual de funcionamiento MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 90 ® Anexo AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 91 Equipo opcional..............18, 20, 24 Comando externo................8, 39 Espacio libre para la refrigeración..........22 Comandos remotos................4 Especificaciones..................21 Comunicación serie..........19, 26, 37, 38, 39 Esquema del cableado............... 15 MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 92 Potencia de entrada......8, 14, 17, 18, 22, 24, 40, 49 Lazo cerrado................... 21 Potenciómetro..................34 Límite de intensidad................51 Programación............. 20, 24, 25, 26, 41 Límite de par..................51 Protección de sobreintensidad............14 Protección frente a transitorios............8 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos. MG20MC05...
  • Página 93 Uso previsto....................4 Salida analógica................19, 71 Velocidad del motor................28 Salida digital................... 71 Vibración....................11 Seguridad....................10 VVC+......................29 Señal analógica..................41 Señal de control..................37 Señal de entrada................... 21 MG20MC05 Danfoss A/S © 01/2015 Reservados todos los derechos.
  • Página 94 Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores que pudieran aparecer en sus catálogos, folletos o cualquier otro material impreso y se reserva el derecho de alterar sus productos sin previo aviso, incluidos los que estén bajo pedido, si estas modificaciones no afectan las características convenidas con el cliente. Todas las marcas comerciales de este material son propiedad de las respectivas compañías.

Tabla de contenido