Tool Use
Uso de la Herramienta
Connect air supply and replace fasteners.
Erst Gerät an die Druckluftleitung
anschließen, dann Befestiger einlegen.
AST4/M4
Release E-Z Clear latch and open door.
Klappe entriegeln und öffnen.
Remove jammed fastener. Close door
and latch.
Verklemmten Befestiger entfernen,
Klappe schließen und verriegeln.
Connect air supply and replace fasteners.
Erst Gerät an die Druckluftleitung
anschließen, dann Befestiger einlegen.
Bedienungsanleitung
1
2
1
2
10
Utilisation de l'Outil
Conecte la línea de aire y reemplace
los sujetadores.
Reconnectez la conduite d'air comprimé
et rechargez le magasin.
AST4/M4
Suelte el pestillo de alivio fácil (E-Z) y
abra la puerta.
Relâchez le loquet trandparent "E-Z" et
ouvrez le volet de front.
Remueva el sujetador atascado. Cierre
la puerta con pestillo.
Enlevez le projectile coinçé. Fermez le
volet de front et le loquet.
Conecte la línea de aire y reemplace los
sujetadores.
Reconnectez la conduite d'air comprimé
et rechargez le magasin.