Muchas gracias por la adquisición de Seguridad este producto. Los productos de Sony están diseñados pensando en la Para los clientes de Estados seguridad. Sin embargo, si los productos se utilizan Unidos incorrectamente, pueden producirse lesiones graves a Para instalar este producto se requieren suficientes causa de un incendio o una descarga, o al volcarse o conocimientos técnicos.
Página 35
No vierta ningún tipo de líquido Información para los clientes sobre el televisor. Si el televisor se moja, podría producirse un incendio o ADVERTENCIA una descarga eléctrica. Si no se tienen en cuenta las siguientes No quite los tornillos, etc., una vez precauciones, existe el peligro de sufrir lesiones graves o incluso de muerte a raíz de un incendio montado el televisor.
Página 36
No se apoye en el televisor ni se No manipule el producto con fuerza cuelgue del mismo. excesiva cuando realice su limpieza o mantenimiento. No se apoye ni se cuelgue del televisor porque podría caerle No aplique fuerza excesiva en la parte superior del encima y provocarle lesiones televisor.
Para la instalación de este producto se requieren conocimientos suficientes. Asegúrese de contratar Efectúe correctamente el montaje la instalación a un distribuidor o a un contratista Sony autorizado y preste especial atención a la del soporte siguiendo el seguridad durante la instalación. procedimiento descrito en este Información para los distribuidores...
Página 38
Una vez haya instalado Antes de la instalación correctamente el televisor, fije Si el televisor se suministra con un folleto en el que adecuadamente los cables. se explica cómo instalar el soporte de montaje mural (“Instalación del soporte de montaje Si alguna persona u objeto se enreda con los cables, mural”), asegúrese de consultar dicho folleto antes correrá...
Página 39
Brazo estabilizador Paso 2: Base del brazo B Cambiar la posición de Base del brazo las bases de los brazos (Excepto para los modelos de televisor KDL-S23A1s*/ KLV-S23A1s*) Tornillo de ajuste Base del brazo A del ángulo * En los nombres de modelo reales, “s” indica los números y/o los carácteres específicos de cada modelo.
Paso 3: Tome como referencia la página 17 para determinar la posición Decidir la ubicación de de los tornillos. instalación Si se propone pasar los cables por la pared, determine también la posición del orificio del cable y perfore la pared. Deje un espacio adecuado entre el televisor, el techo y las partes ADVERTENCIA...
Paso 4: Fije la placa en la pared utilizando cuatro o más tornillos Instalar la placa en la M6 o equivalentes (no pared suministrados). 1 Apriete firmemente los tornillos de forma que la placa pueda soportar el peso de la pantalla.
Paso 5: Ajuste el ángulo de los brazos estabilizadores. Preparar la instalación Cuando instale el televisor perpendicularmente del televisor (0 grados), no es necesario realizar el ajuste del ángulo de los brazos (paso 1 y 2 siguientes). Asegúrese de que cada brazo estabilizador queda fijado con seguridad.
Página 43
2 Gire el portacables 90 grados y tire de él hacia 4 Extraiga los cuatro tornillos que sujetan el fuera (solamente A B). soporte de sobremesa al televisor y retire el soporte de sobremesa del aparato. Portacables 3 Extraiga los tornillos que sujetan la cubierta de la bisagra al televisor y retire dicha cubierta del aparato (solamente C D E).
Paso 6: Tornillo (+PSW5 × L16) Instalar el televisor en la placa ADVERTENCIA Asegúrese de haber completado la instalación antes de enchufar el cable de alimentación de ca a la toma de Gancho de montaje pared. Si el cable de alimentación de ca queda atrapado debajo de componentes del equipo o entre los mismos, podría producirse un cortocircuito o una descarga eléctrica.
Página 45
2 Enganche los ganchos superiores de los dos Instale el televisor en la placa. ganchos de montaje en los dos ejes de soporte de los brazos estabilizadores. 1 Inserte los tornillos (+B5 x L12, 3 Coloque los ganchos inferiores de los dos suministrados) para fijar el gancho de ganchos de montaje de forma que queden en montaje en los orificios para los tornillo de...
Confirme que haya Para retirar el televisor finalizado la instalación Información para los distribuidores de Sony Compruebe los puntos Desenchufe el cable de siguientes. alimentación de ca de la toma de pared. • Que los ocho ganchos del gancho de montaje estén firmemente enganchados a los cuatro...
Especificaciones Unidad: mm (pulgadas) Peso: 3,4 kg (7 lb 8 oz) Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. PLACA 500 (19 ⁄ GANCHO DE MONTAJE ⁄ (ES)
Página 48
Tabla de dimensiones para la instalación del televisor KDL-S26A1s*/KLV-S26A1s*/ KDL-V32A1s*/KLV-V32A1s*/KDL-V32XBR1/ KDL-S23A1s*/KLV-S23A1s* KDL-S32A1s*/KLV-S32A1s*/KDL-V26A1s*/ KLV-V26A1s*/KDL-V26XBR1 500 (19 500 (19 Línea central de la pantalla Orificio utilizado para instalar la placa provisionalmente Dimensiones del televisor Unidad: mm (pulgadas) Longitud de cada ángulo de montaje Unidad: mm (pulgadas) Peso Modelo del Ángulo de...
Página 49
Diagrama de dimensiones de la pared Unidad: mm (pulgadas) 500 (19 454 (17 430 (16 215 (8 × 1 9-7×40 ( Orificio de ranura 12-φ7 (φ φ60 (2 Orificio para el paso de cables (ES)