Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PISTOLA TERMOSELLADORA
PISTOLA PER COLLA A CALDO PNKP 105 B1
PISTOLA TERMOSELLADORA
Traducción del manual de instrucciones
original
PISTOLA DE COLA QUENTE
Tradução do manual de instruções original
HEISSKLEBEPISTOLE
Originalbetriebsanleitung
IAN 327104_1904
PISTOLA PER COLLA A CALDO
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
HOT GLUE GUN
Translation of the original instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PNKP 105 B1

  • Página 1 PISTOLA TERMOSELLADORA PISTOLA PER COLLA A CALDO PNKP 105 B1 PISTOLA TERMOSELLADORA PISTOLA PER COLLA A CALDO Traducción del manual de instrucciones Traduzione delle istruzioni d’uso originali original PISTOLA DE COLA QUENTE HOT GLUE GUN Tradução do manual de instruções original...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13    1 ■ │ PNKP 105 B1...
  • Página 5: Pistola Termoselladora Pnkp 105 B1

    PISTOLA TERMOSELLADORA PNKP 105 B1 Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo . Ha adquirido un producto de alta calidad . Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este aparato . Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de...
  • Página 6: Equipamiento

    5 W (durante el funcionamiento: 20 W) Temperatura de funcionamiento: 105-140 °C Tiempo de calentamiento: aprox . 5 min Clase de protección: II/ (aislamiento doble) Para las barras de adhesivo: ø 7 mm; p . ej ., PARKSIDE PNKPZ 3 B2    3 ■ │ PNKP 105 B1...
  • Página 7: Instrucciones Generales De Seguridad Para Los Aparatos Eléctricos De Uso Doméstico

    Si se estropea el cable de conexión de red de este ■ aparato, encomiende su sustitución al fabricante, a su servicio de atención al cliente o a una perso- na que posea una cualificación similar para evitar peligros . ■ 4    │ PNKP 105 B1...
  • Página 8: Instrucciones Adicionales De Seguridad Para La Pistola Termofusible

    . En caso de contacto con la piel, mantenga la zona bajo un chorro de agua fría durante unos minutos . No intente retirar el material adhesivo de la piel . ■ Mantenga siempre el cable de red por detrás del aparato .    5 ■ │ PNKP 105 B1...
  • Página 9: Accesorios/Equipos Adicionales Originales

    2 . Inserte una barra de adhesivo en el canal de alimentación 3 . Deje que el aparato se caliente durante aprox . 5 minutos . El aparato estará listo para su uso . ■ 6    │ PNKP 105 B1...
  • Página 10: Preparación De Los Puntos De Adhesión

    Evite que pueda penetrar cualquier líquido en el interior del apa- rato . Limpie la carcasa con un paño . No utilice nunca bencina, disolventes ni productos de limpieza que puedan dañar el plástico .    7 ■ │ PNKP 105 B1...
  • Página 11: Desecho

    (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos, 20–22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos . Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . ■ 8    │ PNKP 105 B1...
  • Página 12: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo . La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía .    9 ■ │ PNKP 105 B1...
  • Página 13: Duración De La Garantía Y Reclamaciones Legales Por Vicios

    . En caso de manipulación indebida e inco- rrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez . ■ 10    │ PNKP 105 B1...
  • Página 14 Con este código QR, accederá directamente a la pá- gina del Servicio Lidl (www .lidl-service .com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 123456 .    11 ■ │ PNKP 105 B1...
  • Página 15: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 12    │ PNKP 105 B1...
  • Página 16: Traducción De La Declaración De

    Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre las restricciones a la utilización de deter- minadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrénicos .    13 ■ │ PNKP 105 B1...
  • Página 17: Normas Armonizadas Aplicadas

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Denominación de la máquina: Pistola termoselladora PNKP 105 B1 Año de fabricación: 09-2019 Número de serie: IAN 327104_1904 Bochum, 04/09/2019 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico .
  • Página 31 ■ 28    │ IT│MT PNKP 105 B1...

Tabla de contenido